Дело о молчаливом партнере
Шрифт:
– И вы считаете, что он все равно вас обставил?
– Если нет, то лишь по причине собственной нерасторопности.
В машине Делла всю дорогу сидела молча рядом с ним и не задала ни одного вопроса, пока Мейсон в конце концов не подъехал к меблированному бунгало, еще совсем недавно сдаваемому внаем.
Как раз в этот момент от дома отъезжала машина «Скорой помощи», следовавшая за полицейским седаном, за рулем которого сидел сам лейтенант Трэгг. Еще двое мужчин расположились
Мейсон даже не стал останавливаться и, не сбавляя скорости, проехал мимо.
– Ну и куда теперь? – спросила Делла. – В полицейский участок?
– Нет, – ответил он, – обедать.
– Но разве вы даже не попытаетесь вызволить ее?
Мейсон покачал головой:
– Чем больше сейчас я стану суетиться, тем хуже будет для нее. Если я начну тянуть в одну сторону, а лейтенант Трэгг – в другую, миссис Лоули окажется как раз между нами…
– Но, шеф, может быть, хотя бы намекнете ей, чтобы она помалкивала?
– Насчет чего?
– Ну, о ее причастности к… или хотя бы о том, что она рассказала вам, или…
– Очевидно, – сухо заметил Мейсон, – ты не обратила внимания на выражение физиономии лейтенанта Трэгга, когда он проезжал мимо нас.
Глава 13
Судья Гросбек, призвав всех к порядку, взглянул поверх очков на Перри Мейсона.
– Пивис против «Фолкнер флауэр шопс». Представление дела, изложение позиций сторон. Фрэнк Лейбли из «Лейбли и Каттон» за истца, Перри Мейсон за ответчика.
– Обвинение готово, – тут же объявил Лейбли и, повернув голову, взглянул в сторону Мейсона.
– Защита готова, – отозвался Мейсон.
На лице Лейбли появилось выражение крайнего удивления.
– Вы хотите сказать, что готовы изложить позицию своей стороны по сути иска?
– Именно так.
– Уведомление, – напомнил Мейсону судья Гросбек, – было вручено вам совсем недавно. Вы, разумеется, имеете полное право на перенос слушания дела.
– Благодарю вас, ваша честь. Но я готов.
Лейбли медленно встал со своего места.
– Ваша честь, это большая неожиданность. Ведь в подобных случаях просьба защиты о переносе слушания по делу является обычной практикой.
Все это время Мейсон сохранял спокойствие, с невозмутимым видом наблюдая за происходящим.
– И тем не менее, мистер Лейбли, – строго сказал судья Гросбек, – сейчас нам надлежит провести слушание по ограничительному предписанию. По процедуре защита имеет право отложить слушание дела, но вот у вас такого права нет.
– Да, ваша честь, я понимаю,
– У вас имеются письменные показания, которые вы считаете нужным приобщить к делу? – спросил судья, обращаясь к Мейсону.
– Нет, ваша честь. Я бы хотел вызвать нескольких свидетелей.
– Сколько времени вам потребуется для опроса свидетелей?
– Совсем немного, ваша честь.
– Для суда было бы предпочтительнее, чтобы дело было представлено в виде аффидевитов и ссылок на источники.
– Ввиду того что я был жестко ограничен во времени, ваша честь, у меня просто не было физической возможности подготовить письменные показания.
– Я могу отложить заседание, чтобы вы могли должным образом подготовиться.
– Я не буду возражать против перенесения слушания, если только представитель истца согласится приостановить на этот срок действие ограничительного предписания.
Лейбли с возмущенным видом вскочил со своего места. Судья Гросбек упреждающе поднял руку, жестом призывая его успокоиться и сесть на место, улыбнулся и сказал:
– Очень хорошо, мистер Мейсон. Суд заслушает ваших свидетелей.
– Представляя данное дело, я, со своей стороны, намерен опираться на имеющиеся у меня письменные показания и заверенную жалобу, – начал Лейбли. – Кроме того, я оставляю за собой право воспользоваться результатами перекрестного допроса вызванных свидетелей и, разумеется, представлять контрдоказательства.
– Что ж, очень хорошо. Продолжайте, мистер Мейсон.
– Я вызываю истца, мистера Пивиса, – объявил Мейсон.
Пивис, сутулясь, прошел вперед, поднял правую руку, был приведен к присяге и занял место свидетеля, глядя на Мейсона со спокойной враждебностью.
– Вы являетесь истцом в данном деле, мистер Пивис, не так ли?
– Одну минуту, – вмешался Лейбли, прежде чем Пивис успел раскрыть рот. – Прежде чем будут даны ответы на какие бы то ни было вопросы, я считаю себя вправе узнать, предъявил ли мистер Мейсон суду сертификат на владение акциями, ибо это условие было оговорено во врученной ему повестке.
Мейсон учтиво поклонился.
– Он у меня с собой, – ответил он.
– Подлинник сертификата? – изумленно уточнил Лейбли.
– Да.
Лейбли сел на свое место, и вид у него при этом был несколько смущенный.
Полицейский в штатском, также присутствовавший на заседании и коротавший время в последнем ряду, неожиданно встрепенулся, поднялся и неслышно вышел из зала.
Судья Гросбек задумчиво разглядывал Мейсона и молчал.
– Отвечайте на вопрос, – обратился Мейсон к Пивису.