Дело о нижней юбке
Шрифт:
— Это все? — сухо спросила Коллин и повернулась к мертвой девушке.
А я вышел в коридор и пошел беседовать с Джуди Баумэн.
Глава 2
Джуди сидела в углу кушетки. Это была маленькая и очень красивая девушка с огромными темно-карими глазами. Светло-коричневые волосы спадали на плечи. На ней была приспущенная с плеч крестьянская блуза, короткая розовая юбка с высокой прилегающей талией и широкий кожаный пояс. Девушка рассеянно
— Мой партнер сказал, что вы сейчас чувствуете себя немного лучше, — заметил я.
— Я… полагаю, да. Сейчас мне получше, — кивнула Джуди. — Вы, наверное, думаете, что я вела себя, как последняя дура.
— Ничего подобного, — покачал я головой. — Я так совсем не думаю.
— Понимаете, просто со мной подобное происходит впервые в жизни, — попыталась объяснить девушка. — Я хочу сказать, что никогда раньше такого не видела.
— Сколько вам лет, мисс Баумэн? — полюбопытствовал я.
— Не мисс, а миссис, — поправила меня Джуди. — А почему вас это интересует?
— Просто пытаюсь завязать разговор, — ответил я, стараясь говорить как можно более дружелюбно.
— Мне восемнадцать лет, — ответила девушка. — К шестнадцати годам я успела закончить два курса колледжа. Если бы не оказалась такой дурой и не вышла замуж, то получила бы диплом, когда большинство девушек только заканчивают среднюю школу. — Ее полные губы немного побледнели, и только тут я заметил, что она совершенно не накрашена. — Неужели потому, что я такая молодая, все должны обращаться со мной, как с ребенком?
— А где сейчас ваш муж, миссис Баумэн, на работе?
— Мы больше не живем вместе, — нахмурилась Джуди.
— Значит, вы живете одна?
— Да, одна.
— Вы хорошо знали свою соседку, которая жила дальше по коридору?
— Просто знала. Нет, не очень хорошо.
— Как ее звали?
— Надин. Надин Эллисон.
— Она была замужем?
— Не думаю.
— Но вы не уверены?
— Если она и была замужем, то ничего об этом не говорила.
— Она жила с кем-нибудь?
— Нет.
Я вытащил блокнот, открыл чистую страницу и записал имя и фамилию убитой девушки.
— Нам нужно будет сообщить родственникам о ее смерти. Знаете кого-нибудь из ее родственников?
На долю секунды лоб Джуди Баумэн покрылся маленькими морщинами.
— Не помню, чтобы она когда-нибудь говорила о родственниках.
— Долго она здесь жила?
— О… сейчас подумаю… кажется, около шести месяцев.
— А вы?
— Вы имеете в виду, сколько я здесь живу? Около года.
— Вы знаете, где работала Надин?
— Она нигде не работала.
— Я знаю, что вам пришлось пережить очень неприятные минуты, миссис Баумэн, — продолжал я. — Поэтому постараюсь закончить как можно быстрее.
Джуди вновь потянула юбку вниз и положила руку на колено, но ничего не сказала.
— Давайте сначала закончим с самой трудной частью, — предложил я, — чтобы вы перестали этого бояться. Может, расскажете мне, как нашли тело?
Джуди облизнула губы.
— Я вышла из квартиры, хотела сходить в магазин за продуктами, и, проходя мимо двери Надин, громко спросила, не нужно ли и ей чего-нибудь купить. — Она сделала небольшую паузу. — Мы всегда так поступали. Если кто-то шел в магазин или в аптеку, то обязательно спрашивал, не нужно ли чего-нибудь.
Я кивнул.
— Значит, вы спросили, не нужно ли ей чего-нибудь в магазине. И что было потом?
— Потом я заметила, что дверь приоткрыта дюймов на шесть. Я позвала ее по имени и, когда она не ответила, громко постучала. Дверь еще больше открылась, а затем… Затем я увидела ее. Сначала мне показалось, будто она на чем-то стоит за кроватью, но потом разглядела, что она…
— Вы не входили в квартиру?
— Нет, не входила, — кивнула Джуди. — Это точно. У меня был какой-то провал в памяти. Я очнулась только на улице, куда выбежала, чтобы найти полицейского. Просто не могла заставить себя войти в квартиру, мистер Селби. Никогда в жизни меня еще не охватывала такая паника.
— Это легко понять, — согласился я, прислушиваясь к звукам шагов и голосов, раздающихся в другом конце коридора.
Когда открылась входная дверь, я услышал голос доктора Винсента Баретти, одного из наших судмедэкспертов.
Джуди тоже прислушивалась к шуму, нервно пощипывая обтрепанную обивку на кушетке.
— Эта история попадет в газеты? — неожиданно спросила она.
— Несомненно, — кивнул я. — Убийства молодых девушек всегда пользуются спросом у репортеров.
— Они напишут и обо мне?
— Возможно.
— И напечатают снимки?
— Вероятно… если у них будет возможность их сделать.
— Я не открою им дверь!
— Желаю удачи, — с легкой иронией проговорил я и добавил: — Вы сказали, что между вами и Надин были довольно неплохие отношения?
— Да, — кивнула в ответ Джуди. — Мы с ней неплохо ладили.
— Достаточно неплохо, чтобы она рассказывала вам о своих неприятностях?
— По-моему, у Надин никогда не было неприятностей. Она всегда смеялась. Я не встречала более счастливого человека.
— Она не говорила ни о каких угрозах в свой адрес?
Джуди поджала губы.
— Как же я не догадалась с самого начала, как только вы заговорили…
— О чем не догадались, миссис Баумэн?