Дело прежде всего
Шрифт:
— Благотворительное общество — в третьем квартале, — ответил Поль. — Напротив ворот торгового порта. Дом номер десять. Увидишь. Там большая вывеска. На русском.
— Ох, он должен идти туда босиком?! — возмутилась Аннет.
Поль пожал плечами.
— Так он больше похож на жертву.
— Так ты больше похож на скупердяя! — возразила Аннет. — Делай, как я говорю.
Поль поморщился и жестом призвал Феликса следовать за ним.
— Когда я делаю, как ты говоришь, мы влипаем в неприятности, — уже на ходу проворчал он.
Феликс оглянулся на Аннет.
— Надеюсь, Феликс, вас больше ни от
— Я тоже на это надеюсь. И еще раз спасибо, что не пролетели мимо.
— Пожалуйста, — отозвалась та. — А теперь я спешу. Ох, я всегда спешу.
Улыбка мгновенно стёрла с ее лица всю строгость. Мило пропев «про-о-ощайте!», девушка скрылась в квадратной будке у стены. Там тотчас упало и загремело что-то металлическое. Поль поморщился.
Они с Феликсом обошли будку с другой стороны и оказались в огороженном стеллажами закутке. Под потолком к будке протянулись три трубы, окрашенные каждая в свой цвет. На полках рядами лежали инструменты, трубы, шестеренки и прочие, по всей видимости, запчасти к гидроплану. Внизу выстроились отдельные механизмы. Всё это хозяйство содержалось в образцовом порядке, что, увы, никак нельзя было сказать о предлагаемой карликом обуви.
Поль рукавом смахнул пыль с пары старых сапог. Их голенища были загнуты и намертво засохли в этом положении, а подошвы сносились почти до дыр. Впрочем, несколько мелких отверстий Феликс всё-таки нашел при более внимательном осмотре. Они оказались заботливо прикрыты изнутри стелькой — такой тонкой, что ее можно было при желании проткнуть пальцем.
— М-да, — хмыкнул Феликс. — И сколько же ты хочешь за этот хлам?
— За это платить не надо, — проворчал Поль. — Бери и уходи.
Снова хмыкнув, Феликс присел на перевернутое ведро — Поль при этом состроил такую гримасу, будто ему по печени врезали — и примерил обувь. Сапоги оказались чуть великоваты, но с ноги не спадали.
— Что ж, как говорится, и на том спасибо.
— Пожалуйста. Выход — там.
— Ты не слишком гостеприимен, — заметил Феликс, поднимаясь на ноги.
— Так и ты — не гость, — в том же тоне отозвался Поль и, после паузы, добавил: — Может, всё-таки скажешь, во что она вляпалась? — карлик кивнул в сторону будки, но подразумевал находившуюся внутри девушку. — Всё ценнее, чем пустое спасибо.
— Вляпался только я, — ответил Феликс. — А она просто пролетала мимо.
— Жаль, что не пролетела, — проворчал карлик.
— Вот тут я с тобой не соглашусь, — сказал Феликс. — Но, для твоего спокойствия добавлю, что она ни на что не подписывалась. По крайней мере, при мне.
— Уже легче, — вздохнул карлик.
Он проводил Феликса до двери. В отличие от ворот в сторону моря, она была столь узкой, что какому-нибудь плечистому богатырю пришлось бы в нее протискиваться. За дверью была вымощенная булыжником мостовая. С одной стороны вплотную друг к дружке стояли ангары, с другой — тянулась высокая серая стена. На ней висели фонари, заливая улицу тусклым светом в желто-зеленых тонах.
Едва Феликс шагнул на мостовую, как дверь за ним тотчас захлопнулась. Громко лязгнул засов. Феликс обернулся. Даже зная, куда смотреть, он не сразу увидел контуры двери — настолько та сливалась со стеной. Рядом с дверью висела табличка: «Ангар 18. Частные заказы не принимаются, идите на
— С этим парнем надо было написать: идите лесом, — хмыкнул Феликс.
После чего повернулся и зашагал вверх по улице. Высокая арка торговых ворот, как маяк, возвышалась впереди и призывно сияла огнями.
Вопреки расхожему мнению, ночная жизнь порта отличалась от дневной только газовым освещением. Всё так же прибывали и убывали воздушные и морские суда, причём первых было в разы больше, чем вторых. Всё так же на причалах суетились рабочие и гудели механизмы. Всё так же потоки товаров текли сквозь портовые ворота в обоих направлениях. Всё так же любому пешеходу следовало внимательно смотреть по сторонам, переходя через улицу.
Конечно, чтобы попасть под колёса тяжелому грузовозу, нужно было как минимум упиться в стельку. Эти махины еле ползали даже порожние, да еще гудели как дюжина паровозов каждый, а вот шагающий кран чуть на Феликса не наступил. Ветер прибивал дым из его трубы вниз и тот застилал кабину, а кран спешил, будто на пожар. Феликс в последний момент успел отскочить назад и от души обругал водителя. Тот, высунувшись в окно, пытался было ответить в том же духе, но ветер запихнул ему слова обратно в глотку вместе с хорошей порцией дыма.
Феликс усмехнулся, перебежал на другую сторону улицы и уже там заметил за собой хвост.
— Интересно, — прошептал Феликс себе под нос.
За ним следовал высокий мужчина в костюме лимонного цвета. Костюм ему не шел. Мужчина был бледен, как покойник, и цвет костюма это подчеркивал. Пиджак оказался слишком широк в плечах и на ходу болтался туда-сюда. Впрочем, в порту можно встретить массу странно одетых личностей, и Феликс не обратил бы на эти детали никакого внимания, если бы не подозрение, что этот мужчина следит за ним. Пара приемов из арсенала сыщика позволили подозрениям перерасти в твердую уверенность.
— Да уж, не успел приехать… — хмыкнул Феликс.
Возник соблазн подойти, поздороваться и прямо спросить, чего ему надо, но в том обществе, где вращался Феликс, так дела не делались. Вместо этого сыщик потратил полчаса, чтобы избавиться от слежки. Порт мужчина знал куда лучше Феликса, но последнего выручила толпа на улице. Феликс нырнул в нее и затерялся среди спешащих куда-то контрабандистов. Точнее, членов гильдии. У одного из них Феликс спросил, где, собственно, гильдия расположена, и, выскользнув из толпы в узкий проход между двумя пакгаузами, отправился по указанному адресу.
Там его встретило старое кирпичное здание, чью прохудившуюся крышу и обшарпанные стены не мог скрыть даже ночной сумрак. Многие окна были наглухо заколочены, а другие оказались настолько грязные, что свет едва пробивался сквозь них. Над входом — двустворчатыми воротами с намалеванными во всю их высоту цифрами «33» — висел одинокий фонарь. На углу, куда свет фонаря едва доставал, скучал одинокий мужчина в костюме лимонного цвета.
— Опять ты, — фыркнул Феликс себе под нос.
Он остановился в тени, прикидывая, как быть дальше. Из ворот вышел пузатый контрабандист. Его костюм, казалось, включал в себя все оттенки красного. Пузан отошел от дверей и коротко мотнул головой. Недавний преследователь Феликса метнулся к нему. Он был выше пузана на две головы, и докладывать ему пришлось в постоянном полупоклоне.