Дело разведенной кокетки
Шрифт:
– Может быть, так.
– Мужчина, который выбежал, заслонял лицо шляпой?
– Вы заслонили свое лицо шляпой, чтобы помешать репортерам сделать свое дело.
– Потом этот мужчина отвернулся и пошел к домику?
– Да, именно так вы и поступили.
– Как далеко этот человек отбежал от домика, прежде чем решил вернуться?
– Не больше двенадцати-пятнадцати метров.
– И там было несколько
– Да.
– Откуда вы знаете, что это были именно фоторепортеры?
– Ну… я…
– Значит, вы приняли их за фоторепортеров?
Голкомб ответил саркастически и зло:
– Да. Я только глупый полицейский. И когда газета дает мне сведения, когда я вижу этих парней с фотоаппаратами, «блицами» и что там у них есть еще, я сразу верю, что это газетчики. О чем тут думать!
– Ах, вы, значит, получили сведения от газеты?
– У меня свои источники информации.
– Как вы узнали о моем приезде в мотель «Слипвелл»?
– Мне пропела это птичка, – засмеялся Голкомб.
– И когда вы туда приехали, там уже было с полдюжины фоторепортеров?
– Да.
– Кто-нибудь из них сфотографировал вас?
– Да.
– Может быть, вы запомнили кого-нибудь из них? Вы бы их узнали, если бы опять увидели?
– Ну, не знаю, – ответил Голкомб. – Я…
– Если вы можете опознать человека, выбегающего из дома, почему вы не можете опознать кого-либо из фоторепортеров?
– Честно говоря, это не очень легко, когда вспышки бьют прямо в глаза. Я…
– Значит, вспышки ослепили вас? – заметил Мейсон.
– Но не так, чтобы я не мог вас узнать, – провозгласил сержант Голкомб.
– Понятно, – улыбнулся Мейсон. – Вспышки ослепили вас настолько, что вы не смогли бы никого узнать, но не до такой степени, чтобы не смогли узнать меня.
– Я этого не сказал.
– Так как же выглядели эти фоторепортеры? Можете их описать?
– Некоторых – да.
– Пожалуйста.
– Тут же около меня, – сказал сержант Голкомб, – стоял фоторепортер, который подошел ближе и первый сделал снимок. На нем был черный плащ.
– Сколько ему могло быть лет?
– Я не приглядывался к нему так, чтобы мог сказать, сколько ему лет. Он был еще не стар.
– Какого роста?
– О, достаточно высокий… может быть, такой, как вы.
– Какого сложения?
Голкомб внимательно посмотрел на Мейсона:
– Примерно вашего.
– Вы с ним разговаривали?
– Нет. Я говорил уже, что смотрел на вас, когда вы выбежали. Вы бежали прямо из домика, закрывая лицо шляпой, в свете автомобильных фар и держались так, как адвокат, запутавшийся в сетях своих собственных интриг и…
– Хватит! – прикрикнул судья Осборн, ударяя молотком по столу. – Сержант Голкомб, вы хорошо знаете, что так нельзя.
Голкомб со
– Но он пробует убедить меня, что я не мог его увидеть.
– Все равно, личные выпады недопустимы, когда вы находитесь в суде, сержант. Вам следует ограничиваться ответами на вопросы. В противном случае я буду вынужден оштрафовать вас. Вам понятно?
– Да, – понуро ответил тот.
– Значит, вы говорите, что тот человек, который стоял рядом, сделал фото, когда вы приехали? – спросил Мейсон.
– Да.
– Что вы тогда делали? Вы помните?
– Помню точно. Я наклонился и выключил зажигание и свет на распределительном щитке, чтобы Гошен мог лучше видеть… то есть чтобы ему ничего не светило в глаза, когда он смотрел в окно.
– Я покажу вам фотографию, сержант. Скажите, сделана ли она была фоторепортером, стоящим рядом с машиной? Как вы можете видеть, на ней рядом с вами сидит свидетель Гошен, а вы наклонились вперед…
– Это именно тот снимок, – подтвердил сержант Голкомб. – Он его сделал именно в этот момент.
– Вы только один раз наклонились? Тогда, когда выключали зажигание и щиток?
– Да. Снимок сделал фотограф, который стоял около меня.
– Вспышки не ослепили вас?
– Нет. Глаза у меня хорошие. Я привык ездить на машине ночью, и свет фар мне не мешает. Я смотрел через свет и… Нет, сэр, свет вспышек мне совсем не мешал. Я видел все, что происходило.
– В это самое время, – сказал Мейсон, – перед машиной стоял другой фотограф, который снимал через переднее стекло, не так ли?
– Да, но вам не удастся запутать меня, говоря, что вспышки нас ослепили, потому что это неправда.
– Нет-нет, – запротестовал Мейсон. – Я совсем так не говорю. Я пытаюсь только установить порядок, в котором были сделаны снимки. Тут есть еще один, показывающий, как вы наклонились вперед в машине. Он, должно быть, сделан перед тем, как фотограф слева сделал свой, или же немедленно после этого. Но этот сделан через переднее стекло.
– Да, – подтвердил сержант Голкомб, – это именно тот снимок.
– На этом снимке видны вы, свидетель Гошен и фотограф, который сделал первый снимок, слева. Верно?
– Да.
– Хорошо, – сказал Мейсон. – Отметим эти снимки как доказательства защиты номер один и номер два.
Судейский чиновник отметил фотографии.
– В это самое время другие фотографы снимали человека, который выбежал из домика? – спросил Мейсон.
– Тогда вы еще не выбежали. Вы меня не поймаете, мистер Мейсон. Когда я приехал, все фотографы окружили машину и делали фото. Блеск вспышек обеспокоил вас, и тогда вы вышли, совершенно так же, как кролик, выскакивающий из укрытия. Увидев нас и фоторепортеров, вы повернулись и убежали в домик. Но прежде чем вы это сделали, у Гошена было достаточно времени опознать вас.
Меняя маски
1. Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
![Меняя маски](https://style.bubooker.vip/templ/izobr/no_img2.png)