Дело тётушки Кеннел
Шрифт:
В комнате повисла мертвая тишина. Компаньоны смотрели друг на друга.
«Вас же предупреждали! – неожиданно рассмеялся в голове Д. Э. Саммерса голос миссис Фокс. – Смотрите, не станьте черствым, иначе потеряете свое везение! Вот вы его и потеряли.»
– Все, старик, не тяни кота за хвост, – посоветовал Дюк – Устроил, понимаете ли, целую дискуссию. Давай-ка, штаны долой – и к делу! Приступайте, доктор. Я, пожалуй, выйду. Если все же понадоблюсь – только позовите.
– Конечно,
Дверь за компаньоном закрылась. Саммерс ошалело смотрел ему вслед. Хлопнула дверь библиотеки. Послышался испуганный голос мисс Дэрроу, потом он пропал и через минуту послышалась музыка.
«Что-то Моцарта», – машинально подумал коммерсант.
«Турецкий марш», – мысленно отметила доктор Бэнкс.
– Так как же? – повернулась она. – Вы еще не готовы? Странно.
– Но это произвол! – возмутился он. – Вы не имеете права!
Доктор пожала плечами.
– Действительно, не имею. Когда мы закончим, можете отправляться прямо в полицию.
Коммерсант окинул ее уничтожающим взглядом. Постоял. Открыл и закрыл шкаф. Затем, не веря, что все же делает это, лег ничком на кровать и обнял подушку.
– Мистер Саммерс, – негромко сказала доктор Бэнкс, – вы злоупотребляете моим терпением. Спустите штаны, сколько я могу повторять.
– Но вы поймите, что это чепуха! – взвился коммерсант. – Бред! Ваши идиотские выдумки!
– Понимаю, – кивнула доктор, – неприятно. У вас нервы и все такое. Я сейчас позову мистера Маллоу.
– Не надо!
– Отлично, – обрадовалась она. – Я жду.
Коммерсант, не отвечая, приподнялся на кровати и нетвердыми руками (да гори все синим пламенем!) оголил зад.
– Довольны? – зло поинтересовался он.
– Прекрасно.
Доктор подошла к кровати. Аккуратным движением опустила его брюки пониже. Завернула на спину подол рубашки.
– Стерва! – не очень внятно послышалось сквозь подушку.
– Как грубо, – сдержанно отозвалась доктор. – Ну что же, вы только что напросились на добавку.
– Подумаешь, напугали!
– Рада, что вы такой смелый, – доктор Бэнкс аккуратно примерилась розгами. – Вселяет надежду.
Саммерс услышал свист. В первое мгновение ему показалось, что все чепуха. Но затем он дернулся в одну сторону, в другую, вжался в матрас, и не успел взять себя в руки, как вновь свистнули розги.
– Что такое? – поинтересовалась доктор. – Вам же все равно?
– Вполне, – послышался сдавленный ответ.
– Прекрасно, продолжим.
Опять свист и доктор подровняла розги.
– Потом поставите меня в угол? – съехидничал коммерсант.
– Обязательно, –
Саммерс в ужасе обернулся.
– Ну-ну, пошутила, – успокоила она. – Двух дюжин вам хватит за глаза. На первый раз.
– На первый раз? – ахнул он.
– Лежите спокойно. Да, на первый, – подтвердила доктор, укладывая его обратно.
– О.
– Что?
– Ну, знаете…
– Пока не знаю, – весело сказала доктор. – Это будет зависеть от вашего поведения.
«Шесть – уже четверть…», – отметил коммерсант, вцепился зубами в кулак и тут, неожиданно для самого себя, взвыл и попробовал прикрыться.
– Вы же врач! Клятву Гиппократа давали!
– Сейчас же уберите руки!
Семь.
– Клятву, говорите? – продолжала доктор. – Что же, вот вам клятва. Я направлю режим больных к их выгоде…
Восемь.
– …сообразно с моими силами…
Девять.
– и моим разумением…
Десять.
– …воздерживаясь от причинения всякого вреда…
Одиннадцать.
– … и несправедливости.
Двенадцать.
Тишина.
– Вы же обещали две дюжины? – поддел пациент, обнаружив, что пауза затянулась.
Доктор выбросила сломанные прутья в камин и осмотрела единственный оставшийся.
– Гм, – сказала она. – Не беда, я попрошу мистера Маллоу срезать еще.
Она примерилась – так, чтобы удар пришелся по еще нетронутому месту. Доктор преследовала гуманную цель – не рассечь кожу до крови, но пациента подбросило.
– Не надо Маллоу, я лучше сам!
– Хорошо, – с улыбкой согласилась она. – Режьте сами.
Саммерс подтянул штаны.
– Доктор Бэнкс, – с трудом выговорил он.
– Да?
– Хватит, прошу вас!
Высокая бровь доктора ехидно изогнулась.
– Что говорят в таких случаях?
Музыка смолкла. Похоже, Маллоу менял пластинку.
– Не знаю! – испугался Саммерс.
– Придется продолжить. Освежить вашу память.
– Нет!
– Это совершенно необходимо.
– Нет, честное слово, нет!
– Чувствуете, что были неправы?
Коммерсант кивнул. Он давно ничего не чувствовал так отчетливо.
– Не слышу, мистер Саммерс.
Язык не повиновался.
– Ну-ну, – подбодрила доктор, – продолжайте. Что – «да»?
Джейк вытер лицо.
– Был неправ.
– Замечательно, – доктор Бэнкс всем видом выразила внимание. – А дальше?
Пациент молчал.
– Жаль, – сочувственно произнесла она. – Я уже хотела закончить. Ну, раз так, продолжим.
– Нет!
– Нет? Тогда я хочу услышать волшебные слова. Ну?