Деловое общение. Деловой этикет: Учеб. пособие для студентов вузов
Шрифт:
• Не подрывайте авторитет старшего по положению китайца, обращаясь с вопросом к его подчиненному. (Временами это требование может раздражать, особенно если младший лучше знает английский, имеет навыки общения с вами или в курсе обсуждаемых вопросов.)
• Отвечайте как можно быстрее на все запросы, предложения,переписку и приглашения. По меньшей мере немедленно высылайте сообщения о том, что вы ответите в ближайшее время. Одна из самых распространенных ошибок — это медлительность, с которой западные компании отвечают на просьбы
• Если к столу подается рисовое вино (шаосинь), пить его предпочтительнее после тоста. Бокал держат в правой руке, поддерживая ее левой. Ответный тост — «ганбэй» («осушите бокал») и «свейи» — является обычной практикой. Почетный гость должен первым пробовать новое блюдо и вставать из-за стола.
ПЕРУ
• Важнейшим средством установления, поддержания и развития контактов с перуанскими бизнесменами являются представительские мероприятия: официальные приемы, деловые обеды, посещение зрелищ и т. д.
• Некоторые перуанские бизнесмены придают большое значение формальной стороне общенияи внимательно следят за выполнением всех тонкостей протокола.Например, если в приглашении будет неправильно указано служебное положение приглашаемого или холостяку будет послано приглашение прийти на прием с супругой, это нанесет непоправимый урон взаимоотношениям.
• Нарушение основного правила рассадки на обедах и ужинах — соблюдение старшинства по служебному или общественному положению гостей — может быть истолковано как сознательное нанесение ущерба престижу гостя.
• Особенно важную роль в коммерческой практике в Перу играют деловые обеды.Именно во время застольных бесед решается судьба многих контрактов. Поэтому во время обеда не стоит расслабляться, постоянно анализируйте происходящее за столом. И очень важно, принимая приглашение, помнить, что необходимо ответить любезностью на любезность.
• В Перу принято посылать личным знакомымпо случаю каких-то событий открытки, письма и сувениры.Традицией является и подарок — красочно оформленные корзины с набором продуктов к праздничному столу, календари, фирменные авторучки, записные книжки, напитки и изделия народного промысла. При получении подарка нужно обязательно тут же вскрыть упаковку и выразить свое восхищение, иначе дарящий может расценить ваше безразличие как неуважение к нему.
• К подаркам необходимо прикладывать визитные карточки, на которых, в зависимости от характера отношений, пишутся обязательно в третьем лице фразы типа: «С наилучшими пожеланиями поздравляет с днем рождения». Текст не подписывается, и дата не ставится.
ПОРТУГАЛИЯ
Никогда не просите в качестве аперитива порто — там это вино считается десертным.
Не вздумайте отправиться с визитами, не предоставив предварительно вашу обувь заботам уличных мальчишек-чистильщиков.
Никогда не звоните раньше 11 часов утра.
Не делайте женщинам
РЕСПУБЛИКА КОРЕЯ
• Следуя конфуцианской морали, корейцы очень гостеприимны и устраивают своим гостям необыкновенно теплый прием.Однако такой прием вовсе не означает, что они заинтересованы в партнере, — это просто вежливость.
• Так же, как и в Японии, контакт с корейскими бизнесменами невозможно наладить, если обратиться к ним только письменно. Если корейские бизнесмены проявят интерес к партнеру, они добиваются личной встречи — другого способа переговоров они не признают.
• В Южной Корее так же, как и в других развитых странах, необходимы визитные карточки. Если в ответ на протянутую визитную карточку кореец не получит вашу визитную карточку, это будет воспринято как пренебрежение.
• В Южной Корее принято обращаться по должности или по фамилии.Следует помнить, что у корейцев первый слог — это фамилия, а два последующих — личное имя. Но в связи с американским влиянием в Корее стали писать на западный манер — сначала имя, потом фамилию. Поэтому во избежание недоразумений лучше уточнить у собеседника его фамилию.
• Одно из важных условий успешных переговоров — соблюдение уважения к статусу корейцев.
• Во время переговоров корейцы, в отличие от японцев, не склонны долго обсуждать второстепенные моменты. Они скорее предпочитают «брать быка за рога»сразу после того, как налажено взаимопонимание.
• Если лицо, прибывшее на переговоры с ними, не полномочно принимать решения, брать на себя ответственность, корейцев это сильно разочаровывает.
• Своего несогласия с партнером корейцы открыто не выражают и не доказывают его неправоту (и того же ждут от собеседника).
• Корейцы щепетильны в вопросах одежды — для мужчин и женщин обязателен строгий деловой костюм.Не принято курить в присутствии старших по возрасту и должности. Младший по рангу никогда не сделает что-либо хоть в малейшей степени выходящее за рамки указаний, полученных от его начальника.
СЕВЕРНАЯ АФРИКА
Не пейте во время еды.
В Марокко согласитесь выпить три (не меньше!) стакана чая с мятой, которые вам предложат после еды.
Пожав руку хозяину, поднесите свою руку к губам.
В Тунисе, здороваясь на улице, поклонитесь, поднесите правую руку ко лбу, затем к губам, затем к сердцу. «Я думаю о тебе, я говорю о тебе, я уважаю тебя» — таков смысл этого красивого обычая.
Подробно расспрашивайте своего хозяина о нем, о его детях, но никогда — о его жене. И особенно не спрашивайте его, ожидает ли она ребенка.
СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ АМЕРИКИ
Никогда не пишите на конверте полностью «Mister» или «Mistress». Написанные таким образом, эти слова приобретают совершенно другой — весьма уничижительный смысл. Полностью пишется только «Miss».