Демельза
Шрифт:
Молодой человек растерял всю свою робость.
– И лихорадка тоже. Так много можно узнать и увидеть в... Но я наверняка вас утомляю, сэр, пожалуй, я пойду.
– Те доктора, которых я знаю, больше склонны беседовать об успехах на охоте, - сказал Росс, - нам стоит поговорить об этом снова.
Через несколько шагов Росс остановился и окликнул Эниса.
– Где вы собираетесь поселиться?
– На месяц я остановился у Паско. Я попытаюсь снять небольшой дом где-нибудь между Труро и Чейсуотером. По соседству нет других докторов.
–
– Да, вроде что-то такое заметил. Но я не слышал...
– Должность доктора на шахте свободна. Полагаю, я могу отдать ее вам, если вы заинтересуетесь. Конечно, шахта совсем мелкая, всего восемьдесят человек, но это принесет вам около четырнадцати шиллингов в неделю, и вы получите опыт.
Лицо Дуайта Эниса вспыхнуло от радости и смущения.
– Надеюсь, вы не подумали...
– Если бы я такое подумал, то не стал бы предлагать.
– Это мне очень помогло бы. Как раз такая работа, которую я хочу. Но... расстояние будет значительным.
– Как я понял, вы еще не обзавелись жильем. В округе есть несколько подходящих домов.
– А разве там нет доктора с хорошей репутацией?
– Чоук? О, вам вполне хватит работы. У него только частные клиенты, и он не перетруждается. Но подумайте и дайте мне знать, что решили.
– Благодарю, сэр, вы очень любезны.
А если он хорош, подумал Росс, заворачивая за угол, посмотрим, не сможет ли он сделать что-то для Джима, когда тот выйдет, потому что от Чоука проку не будет. Картер находился в тюрьме уже больше года, и раз он до сих пор жив, несмотря на болезнь легких, то, похоже, есть надежда, что он проживет и следующие десять месяцев и воссоединится с Джинни и семьей. Росс виделся с ним в январе и нашел его похудевшим и слабым, но условия в бодминской тюрьме были сносными. Джинни со своим отцом Заки Мартином виделись с ним дважды, отправляясь туда пешком и возвращаясь на следующий день, но двадцать шесть миль в одну сторону - это слишком много для женщины, еще кормящей ребенка. Росс подумал, что как-нибудь сам ее отвезет.
Ссора с Чоуком прискорбно оставила его без денег, как раз когда он начинал уже задумываться о приобретении некоторых предметов роскоши. Да и необходимых вещей тоже, ему крайне была нужна еще одна лошадь. А рождение Джулии принесло новые расходы, которых он не мог, да и не хотел избегать.
Он злился на себя за безрассудство. Росс завернул на постоялый двор "Красный лев", где было полно народу, и нашел себе укромное место у двери. Но его появление всё равно заметили, и после того как ушел, приняв заказ, мальчишка-разносчик, поблизости послышались осторожные шаги.
– Капитан Полдарк? Добрый день. Нечасто мы видим вас в городе.
Росс поднял глаза, выражение у них было не слишком приветливое. Это оказался некто по имени Блюитт, управляющий и акционер Уил-Мейд, одной из шахт в долине Айдлесс.
– Да, у меня нет свободного времени помимо деловых визитов.
–
– Вот и я только что об этом узнал.
– Если это не прекратится, мы станем банкротами.
– Никто не будет сожалеть об это больше меня, - сказал Росс, он, хоть и нехотя, но нашел общую тему с этим человеком, которого невзлюбил только потому, что тот помешал его раздумьям.
– Мы пошли бы на что угодно, лишь бы остановить эту тенденцию падения цен, - заявил Блюитт, поставив стакан и беспокойно заерзав.
– В этом году мы потеряли восемьсот фунтов. Это большая сумма для людей вроде нас.
Росс снова поднял взгляд. Он заметил, что Блюитт и в самом деле встревожен, под его глазами пролегли темные круги, губы скривились. Перед ним, и весьма скоро, маячила перспектива долговой ямы и голода для семьи. Только это и придало ему смелости заговорить с человеком, имеющим репутацию нелюдима. Возможно, он как раз вернулся со встречи акционеров и чувствовал, что если не выговорится, то задохнется.
– Не думаю, что такая ситуация долго продлится, - сказал Росс.
– В разного рода механизмах увеличивается использование меди. Как только города начнут потреблять больше, цены восстановятся.
– В долгосрочной перспективе, возможно, вы и правы, но, к сожалению, нам приходится выплачивать проценты по ссуде. Приходится продавать руду по низкой цене, чтобы просто существовать. Если бы медеплавильные компании вели себя честно, то мы бы как-нибудь продержались в этот сложный период. Но какие у нас шансы сейчас?
– Не думаю, что в интересах плавильщиков держать низкие цены, - предположил Росс.
– Не рыночную цену, сэр, а ту, по которой они покупают у нас. Это же сговор, капитан Полдарк, и мы это знаем, - сказал Блюитт.
– Каковы наши шансы, когда компании не перебивают друг у друга ставки?
Росс кивнул и поглядел на входящих и выходящих из таверны людей. К бару на ощупь пробивался слепой.
– Есть два способа бороться с этим злом.
Блюитт с надеждой выдохнул:
– Что вы предлагаете?
– Я предлагаю невозможное. Медеплавильные компании не станут наносить себе урон, перебивая ставки. Что ж, если бы шахты объединились подобным же образом, они могли бы попридержать поставки, пока медные компании не будут готовы платить больше. В конце концов, они не могут жить без нас, мы производим сырье.
– Да-да, понимаю, к чему вы клоните. Продолжайте.
Тут мимо низкого окна таверны прошел мужчина и завернул в дверь. Мысли Росса занимали лишь только что произнесенные слова, и на несколько мгновений знакомая плотная фигура и походка слегка враскачку не отложились в его голове, но потом он обратил на них внимание. В последний раз он видел этого человека пару лет назад, когда тот уехал из Нампары вверх по долине после ссоры с Фрэнсисом, а Верити стояла и провожала его взглядом.