Демон-хранитель
Шрифт:
– У людей все проще, Хешшш, - улыбнулся демон.
– Они употребляют это слово для всего, что им нравится, меняя лишь интонацию. Поверь, когда тебе это скажет твой арун, ты не перепутаешь.
Наг какое-то время внимательно, будто изучая, смотрел в глаза тому, кто дал ему жизнь, и вдруг потребовал:
– Обещайте, мессир, что не полюбите меня.
– Не полюблю. Никогда,
Змееныш склонил голову к плечу, будто решая, верить или нет, а потом кивнул:
– Я постараюсь поверить, мессир.
– Большего я и не требую. Поползли?
– вдруг весело спросил он, обращаясь в огромного трехглавого змея, размерами не уступающего немаленькому нагу.
Черная голова рассерженно зашипела и прикусила основание шеи красной. Белая лизнула черную в нос.
– Кто последний – тот червяк, - прошипел Красный, а Черный издевательски отозвался:
– Шшшевелисссь, а то проиграем!
– Раз, два, три! – весело выкрикнул Гарри и бегом бросился к замку.
В столовую первым ворвался Хешшш, для которого Балтазар открыл все двери на пути.
– Простите, - чуть запыхавшись, извинился он перед дамами.
За ним вбежал раскрасневшийся Поттер, и самым последним величественно вполз Балтазар, напугав обеих леди едва не до обморока.
– Это я, - констатировал он очевидное, обращаясь обратно.
– Червяк. Приполз последним.
– Вы поддавались, мессир, - сказал Хешшш и впервые уголки его чувственных губ чуть-чуть приподнялись.
– Какая наглость обвинять меня в нечестной игре!
– деланно возмутился демон, падая на диванчик между дамами.
– Я даже в казино честно играю!
– И выигрываете много раз подряд, ставя на зеро, - тихо хихикнула Розалинда, вспоминая свой «медовый месяц», в течение которого обожаемый мессир не уставал их развлекать, постоянно что-нибудь выдумывая.
– Случайность? – предположил Балтазар, ухмыляясь.
– Пять раз подряд?
– Семь, - поправила подругу Нарцисса.
– Весело было. Но рубашку, порванную в драке с охраной, жалко.
– Порезанную. И не охраной, а мафией.
Гарри смотрел на матерей во все глаза. Порядочные леди, а какая бурная молодость! Похоже, мессир настоящий волшебник, как бы глупо это ни звучало.
– А… - что хотел спросить Поттер осталось неизвестным, потому что в этот момент в столовую вошли отцы и чем-то воодушевленные Драко с Блейзом.
– Сегодня ночуем на Иссинавалле, - буднично сказал Северус, отодвигая для Розалинды стул.
Обе леди неприлично захлопали в ладоши и затараторили одновременно – к Лунному дворцу было невозможно оставаться равнодушными.
Гарри немного покраснел, вспоминая однажды виденное, и это не укрылось от демона, внимательно следившего за лицами наследников. Удовлетворенно улыбнувшись, Балтазар занял свое место и скомандовал:
– Типпи!
– Чего желает господин?
Балтазар ненадолго задумался, прислушиваясь к себе, а потом чуть удивленно ответил:
– Морковки.
Глава 133 Беременность и хвост
Северус изогнул бровь, Нарси с Роуз тревожно переглянулись, а Люциус хмыкнул:
– Клубнички? Круассанчик от мадам Жизели? Талой воды Альпийских ледников?
Леди чуть смутились, вспоминая свои капризы во время прошлой беременности. Они тогда буквально загоняли супругов и мессира, которые скакали по всему миру, выискивая экзотические вкусности.
– Нет, морковки, - ухмыльнулся демон, придирчиво изучая груду продолговатых оранжевых корнеплодов. – Но не такой. Типпи! Я хочу тупомордую. Такую, знаешь… не острую, а как бы приплюснутую с того конца, который в земле.
Северус подавил смешок. Демон выглядел озадаченным.
– Типпи понял. Типпи добудет господину каротель.
– Каратель, жующий каротель, - насмешливо сказал Люциус по-эльфийски. – Долго ты на дарах земли протянешь, мой кровожадный?
– Сколько надо, столько и протяну. Горчицы? Типпи!
– Типпи принес. И сметану с чесноком.
– Ммм… то, что надо, - Балтазар макнул целую морковь в соусницу и аппетитно захрумтел. – Чего ждем? – невозмутимо спросил он у ошарашенных домочадцев.
– Мессир, у вас… вас не тошнит?
– Нет. Меня вообще никогда не тошнит, а вас, мои леди?