Демоны вне расписания
Шрифт:
Дом стоял на месте, и незнакомец с длинными волосами стоял на месте, а из живота у него торчала сабля, а саблю держал за рукоять Покровский, и он изо всех сил давил на саблю, стараясь впихнуть ее как можно глубже в противника. Правда, со стороны можно было подумать, что это Покровский держится за саблю, чтобы самому не упасть, – настолько жалко он выглядел.
А вот проткнутый саблей незнакомец стоял совершенно ровно и уверенно, как будто усилия Покровского его совершенно не касались. Настя завороженно смотрела, как он протянул руку, тронул наклоненный лоб Покровского и слегка толкнул.
– Это мое, – сказал незнакомец, правда, было непонятно, что он имеет в виду. В добавление к своим словам незнакомец взмахнул
– И ты тоже, – незнакомец повернулся к Насте, причем рукоять торчащей в нем сабли слегка покачивалась, – отдай мои вещи.
Он назвал свои пальцы вещью, и это было наименее странным в этом человеке.
Внутри коттеджа снова что-то громыхнуло, уже не так сильно, как в предыдущий раз. И тут Настя увидела, что у двери коттеджа кто-то стоит. Вероятно, этот человек появился там уже некоторое время назад, просто на него никто не обратил внимания.
– Мои вещи, – повторил незнакомец и протянул руку к Насте. У той возникло смутное предчувствие, что если она отдаст эти пальцы, то это будет ошибкой. Хотя, с другой стороны, не отдать пальцы было совершенно явной ошибкой, и нужно было определить, какая их этих двух ошибок является фатальной, причем определяться нужно было поскорее.
– В аду они тебе не понадобятся! – выкрикнул очень раздраженный женский голос, который Настя знала слишком хорошо, чтобы не узнать. Незнакомец его, видимо, тоже знал, потому что он, не оборачиваясь, ответил Лизе:
– Странно, что именно ты заговорила про ад. Ты ведь знаешь, что я в ад не верю. Пока мне не предоставят объективные доказательства из двух независимых источников…
– Заткнись! – Лиза зашагала вперед, и стало заметно, что она хромает. Настя поняла, что сейчас у незнакомца появится противник посерьезнее, чем бедняга Покровский, а стало быть, самое время перемещаться к коттеджу. Так она и поступила. Незнакомец, видя ее перемещения, покачал головой, а потом вдруг взял и вытащил из себя саблю. Просто взялся за рукоять, дернул, и сабля оказалась у него в руке.
С этой саблей в руке он повернулся к Лизе:
– Здравствуй, дорогая.
– Виделись! – яростно прошипела Лиза, которая мало того что хромала, но и в целом выглядела как-то помято и растрепанно. Как будто ее завалило при взрыве, а потом добрые люди сумели ее раскопать. Это сравнение родилось у Насти исключительно как оборот речи, а уже потом она вспомнила, что взрывы только что гремели в коттедже, а стало быть…
Приближаясь к незнакомцу, Лиза убыстряла шаг, и хромота ее становилась все менее заметной. Когда расстояние между ними сократилось до трех-четырех метров, Лиза сжала пальцы в кулаки, подняла их на уровень плеч и стала подпрыгивать на месте, готовясь к нападению. Незнакомец вытер саблю о рукав и вытянул ее перед собой, как бы показывая Лизе свой трофей. Между тем Лиза после очередного прыжка вдруг сдернула с шеи какой-то предмет, вероятно, мобильник, который вечно болтался у нее на шнурке, и, сжимая его в руке, кинулась на незнакомца. Выглядело это довольно дико, но незнакомец так не считал – он принялся с невероятной быстротой вращать саблей, словно отражал столь же быстрые удары, хотя никаких ударов не было – просто Лиза похожая сейчас на помятую в драке уличную кошку, подпрыгивала перед ним и помахивала мобильником. Между саблей и мобильником оставалось расстояние не меньше метра, и все это походило на дурной театр, зрителем которого была Настя. Покровский зрителем быть не хотел, он подобрал с асфальта Настин пистолет и теперь осторожно подбирался поближе к размахивающей руками паре.
Что у него из этого вышло, Настя не узнала – она стремглав бросилась к коттеджу, пропустив мимо ушей брошенное вслед чье-то «стой!». Может быть, они даже кричали это хором,
11
Настя вбежала в коттедж, закрыла за собой дверь, задвинула щеколду, а потом для надежности придвинула кресло, а на него повалила вешалку. Потом она перевела дух и пошла по коридору во второй коттедж, переступая через тела охранников и стараясь не задумываться о возможных причинах их смерти и о том, насколько болезненной она была. Настя миновала лестницу на второй этаж, которая вся была окутана дымом, и вышла в холл. Здесь удивительным образом сохранилось подобие порядка, в углу работал телевизор, правда, без звука. Из холла можно было выйти на веранду, а от веранды аккуратно расчищенная дорожка вела к воротам. Ворота были закрыты, но Настя знала, что при необходимости она через них перелезет, а если понадобится, то и прокопает под ними подземный ход, но так или иначе преодолеет их. Потому что сейчас ворота были единственным, что отделяло ее от свободы.
У Насти хватило ума снять с очередного мертвого охранника его черную форменную куртку, подбитую мехом. Исполняя эту не слишком приятную задачу, Настя старалась не обращать внимания на торчащий из глазницы охранника предмет. Кажется, это была отвертка.
Накинув на себя куртку, Настя открыла дверь на веранду и в этот момент услышала за спиной странный звук. Она обернулась, посмотрела вверх и увидела, как по потолку медленно и неотвратимо расползаются трещины. Запах гари стал сильнее.
– Ну и черт с вами, – сказала на прощание Настя и закрыла за собой дверь. За дверью было холодно, но не слишком. Кроссовки промокли от снега, прежде чем она добралась до ворот, но Настя не обратила на это внимания.
Ворота были закрыты, зато рядом была небольшая калитка, и через нее Настя свободно вышла за пределы коттеджа. Она вышла и остановилась. Кругом была ночь, темнота и безмолвие. Настя неуверенно улыбнулась.
Метрах в пятидесяти от коттеджа проходила дорога, за дорогой темнел лес. Настя подняла ворот куртки, поглубже засунула руки в карманы и побежала. Оказавшись на дороге, она посмотрела вправо – там виднелись несколько одноэтажных домов. Если же смотреть влево, то дорога пересекала заснеженное поле и, видимо, вливалась в шоссе, по крайней мере, там мелькали какие-то огоньки. Настя повернула влево и побежала, держась поближе к лесу, чтобы в случае чего нырнуть туда и потеряться среди деревьев. Деревья были ей сейчас приятнее людей.
Метров через двести лес кончился, началось поле, и вот тогда-то Настя и услышала позади себя шум автомобиля. Она рванула было вперед, но быстро поняла, что сил на соперничество с машиной у нее нет, а снег в поле был таким глубоким, что она увязла бы там по пояс уже после первых шагов.
Настя остановилась. К ее удивлению, остановилась и машина. Фары мигнули, словно водитель хотел успокоить Настю, сказать, что все в порядке. Однако Настя на сто процентов была уверена в том, что все совсем не в порядке и никаким миганием фар этого не изменить. Она и не подумала двинуться к машине, она просто стояла и отдыхала, готовая броситься бежать, как только увидит в машине Лизу, Покровского, длинноволосого незнакомца или еще какой-нибудь кошмар из тех, которые она только что оставила за воротами коттеджа. И она была готова бежать так долго, как сможет.
– Настя?
Голос был незнакомый. Настя прищурилась, стараясь разглядеть вылезшего из машины человека.
– Настя?
– Ну.
– Добрый вечер, Настя.
– Вы кто?
– Вы меня не знаете, но… Я давно вас ищу, Настя.
– Ищете? Меня?
– Да.
– Давно?
– Ну… С прошлого ноября.
У нее вдруг заболел затылок.
– Да, с прошлого ноября. Это уже четыре месяца. Мне было сложно вас найти, Настя.
– И зачем я вам?
– Хочу кое-что спросить.
– Просто спросить? И все?