День на Каллисто (антология)
Шрифт:
Марек направился в кабинет Ворличковой.
— Что ты скажешь? И надо же было этому случиться в тот самый день, когда старик укатил в отпуск. Пошлю-ка я ему телеграмму.
— Зачем? Он нам все равно не сможет помочь. Журналистов мы в отделение не пустим. А утром тщательно обследуем доцента.
— Ну, спасибо за утешение…
Марек крепко спал в своем кабинете, когда в помещение вошла медсестра из отделения Ворличковой.
— Пан доктор, пан доктор, вставайте!
— Сейчас,
Марек сразу проснулся.
— Еще рано, но во дворе полно журналистов. А те двое хотят уйти.
— Кого вы имеете в виду?
— Доцента Петра и Петраневу.
Врач вскочил.
— Так кто же здесь сумасшедший?
Войдя в кабинет главврача, Марек застал там сидевшую за столом Ворличкову. С улицы доносились голоса, но людей не было видно: стекла на окнах были покрашены белой краской. У Ворличковой был несчастный вид. Перед ней стоял доцент Петр, одетый с иголочки, самоуверенный и энергичный, а рядом — одобрительно кивающая Петранева.
— Вряд ли вам надо объяснять, что врач, поверивший бредням своих пациентов, не вызывает доверия. Вот почему я сделал вид, будто не узнал доктора Марека, — громко вещал Петр. — А, наконец-то вы явились, доктор, доброе утро. Итак, продолжаю. Я хотел проверить, как этот доверчивый человек отнесся ко всей этой чепухе. А он чуть было не обвинил меня в том, что я создал робота.
Петр деланно рассмеялся.
— Вчера вечером он поверил тому, что я начисто забыл о своем эксперименте. Несмотря на запрет, мне все же удалось проникнуть к Вере. Мы проговорили с ней всю ночь. Теперь она более не сомневается в том, что никакого робота нет. Я сам стану ее лечить. Она уйдет с работы, мы поженимся и будем счастливы. А вас мы пригласим на свадьбу.
— Вера, — обратился к ней Марек, — зачем же вы рассказывали эти бредни?
— Зачем? — растерянно повторила Вера.
— Она боялась, что я приревную ее, — вмешался Петр.
— В самом деле, — повторила она механически. — У меня не хватало смелости признаться ему, что за мной ухаживает мой бывший поклонник. Я боялась, что Петр догадался.
— Только мне это совершенно безразлично, я не ревную, мы любим друг друга — и точка. Благодарю вас. Вот так вы превращаете здоровых людей в сумасшедших.
Петр торопливо взял со стола выписку из истории болезни, но Ворличкова успела вырвать ее из его рук.
— Мы отошлем выписку вашему лечащему врачу.
Марек преградил им дорогу.
— Куда вы направляетесь? Во дворе полным-полно журналистов. Зачем же вы их пригласили?
— Я хотел, чтобы они своими глазами увидели, что Вера здорова. Вы ведь знаете, слухи распространяются молниеносно.
Марек подозрительно взглянул на Петра.
— Как это вам удалось привести в порядок свой пиджак? Вчера вечером на вашем костюме висели клочья!
Петр посмотрел на него с иронией.
— У вас
И они удалились.
— Ты еще не все знаешь, — сказала Ворличкова, едва за ними закрылась дверь. — Ночью кто-то усыпил вахтера, до сих пор не могут его разбудить. А больные из мужской палаты утверждают, что ночью слышали в коридоре пререкания.
— Кто-то ссорился?
— Слышны были два голоса. Но у тебя-то был только Петр?
— Да. Интересно все-таки, как ему удалось обработать эту девицу?
Марек недоуменно покачал головой. В дверях появилась сестра.
— Приехал профессор Клен. Он ждет вас в кабинете.
У Клена был явно взволнованный вид, хотя он пытался казаться хладнокровным.
— Вчера вечером мне звонил доцент Петр, просил, чтобы сегодня утром я приехал сюда — он, мол, намерен сделать сенсационное заявление, от которого зависит не только будущее института, но и науки. Все весьма странно.
Марек, сидя напротив него, с задумчивым видом потягивал кофе.
— Я полагаю, вы убеждены, что создание андроида, кибернетической модели человека, — бессмыслица.
Профессор засмеялся.
— В настоящее время это исключено.
— А в будущем?
— Я не оракул. Но я не допускаю мысли о возможности создания такого существа в ближайшие два-три десятка лет.
— Почему же доцент Петр ушел? Почему ничего не рассказал?
— Видимо, он болен, — решил профессор. — И нуждается в вашем лечении.
— Разумеется, но только в том случае, если он явится к нам по доброй воле. Или если станет опасным для окружающих, — улыбнулся Марек.
— Иными словами, вы хотите, чтобы я продолжал работать с сумасшедшим? — возмутился профессор Клен.
— Глупо, — это подала голос Ворличкова, которая до того хранила молчание. — Мы должны разобраться, что же происходит на самом деле. Роботы — мечта человечества. Механические создания обеспечат на Земле райскую жизнь — отпадет необходимость в изнурительном труде.
Она направилась к двери.
— Вы куда? — вскочил профессор.
— К вам в институт. А вам предлагаю последовать за мной.
Профессор Клен и Марек послушно встали.
— Ты, Марек, отправишься к доценту Петру домой. — Ворличкова взглянула в регистрационную книгу. — Платенаржска, 9.
Ворличкова в сопровождении директора института вошла в лабораторию.
— Вот его стол. — Профессор Клен показал на белое холодное чудовище с металлическими ящиками. — Мне бы не хотелось его открывать. Там могут быть личные вещи Петра.