День рождения для двоих
Шрифт:
— Надеюсь, ты действительно в это веришь, — скептически протянула Элис, направляясь к двери.
Дверь в кабинет Дэнниса Эриксона была открыта, поэтому, проходя мимо, она услышала:
— Неужели я прозевал новые модные тендёнции в одежде для офисных работников?
Элис — в свободных брюках цвета слоновой кости и классической белой рубашке — поправила Висящий на плече небольшой рюкзачок и ответила:
— Сегодня я отправляюсь в буш, чтобы уладить кое-какие важные вопросы относительно дальнейшей судьбы загородных туров.
—
— Нет, с мистером Конвеем.
— Понятно… — протянул Дэннис, всем своим видом показывая, что уж он-то знает гораздо больше, чем хочет показать.
— Итак, вы вдвоем отправляетесь в деловую поездку… — подытожила Мэри-Энн, подходя к ним.
Элис утвердительно кивнула, подумав про себя, что этого неприятного разговора вполне можно было бы избежать, уговори она Лиама встретиться не в офисе, на виду у сотрудников компании, а уже в аэропорту. Но он привел очень весомый довод «за»: «Если мы с тобой будем скрытничать, все станет только хуже, поверь мне…»
— Шана очень расстроилась, когда мистер Конвей сказал, что не сможет взять ее с собой в поездку. А она так этого хотела…
— Постой, постой! — Фраза, безо всякого умысла сказанная Мэри-Энн, заставила Элис насторожиться. — А мне сказали, что она никак не сможет поехать из-за Тоби: ей, мол, не с кем его оставить…
— Сначала так и было, но Шане удалось в кратчайшие сроки найти няню, которая очень понравилась ее сынишке, и она стала с нетерпением ждать дня отъезда.
— А она сообщила эту новость Лиаму… то есть мистеру Конвею? — Элис запнулась, но тут же исправила допущенную оплошность (к счастью, никто не обратил на это внимания).
— Первым делом вчера рано утром. Но он ответил, что уже утвердил твою кандидатуру.
Элис почувствовала, что краснеет, и пробормотала:
— Еще ничего не решено, Я на минутку…
Просторное фойе заканчивалось раздвижными стеклянными дверями. Выбежав на улицу, Элис еще издали увидела, как Лиам — в джинсах и голубой рубашке непринужденно беседует с личным водителем. «Должно быть, они хорошие друзья», — отметила она.
— А вот и вы, мисс Мэджикан! — бодро воскликнул он и улыбнулся.
— Нам нужно поговорить, мистер Конвей.
— Конечно, у вас возникли какие-то проблемы?
— Дело в том, что я… не смогу поехать с вами.
— Не понимаю, — нахмурился он. — Вы ведь уже собрались в дорогу..
Элис Мельком взглянула на стоящего рядом водителя:
— Не могли бы мы поговорить внутри?
— Разумеется, пойдемте ко мне в кабинет, мисс Мэджикан.
Едва они с Лиамом остались наедине, не рискуя быть подслушанными случайными свидетелями, Элис перешла в наступление:
— Ты солгал!
— Прошу прощения?
— Вчера днем мы с тобой обсуждали сегодняшнюю поездку, не так ли? И ты сказал, что Шана не сможет поехать, помнишь?
— Именно так.
— Но, как сообщают надежные источники, вчера утром она сказала тебе о том, что ей удалось-таки решить свою проблему, но ты все равно отклонил ее предложение помочь…
Лиам сразу понял, что отпираться абсолютно бесполезно, и сам решил атаковать:
— Иначе говоря,
— Нет, я… просто хочу знать, почему ты солгал мне…
— Одна-единственная ночь, проведенная вместе, не дает тебе никакого права оспаривать мои решения. Надеюсь, это понятно?
— Сначала ты врешь, а теперь еще и угрожаешь, — горько усмехнулась Элис.
— Поверь, твой профессиональный опыт — вот главная причина, почему именно ты — а не Шана или кто-то еще — сопровождаешь меня сегодня. Но, если ты по-прежнему не чувствуешь себя в полной безопасности от моих возможных посягательств, я готов пообещать, что не прикоснусь к тебе до тех пор, пока ты сама не попросишь меня об этом…
— Даже не рассчитывай! — гордо ответила она.
— Значит, решено: летим вместе. А сейчас нам нужно спешить: долго ждать в аэропорту не привыкли.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Арендованный специально для этой поездки небольшой самолет мягко оторвался от земли и полетел на восток. Внизу проплывал чудесный вид, но Лиам, задумавшись о чем-то своем, смотрел прямо перед собой. А вот Элис, сидящая в другом конце салона, ближе к пилоту, не могла налюбоваться открывавшейся панорамой, хоть и видела ее уже много раз. В такие минуты она испытывала тот же восторг, что и иностранные туристы, приехавшие сюда из северного полушария. Немного привыкнув к ощущению полета, она глубоко вздохнула и закрыла глаза. Так ей легче думалось, а переживаний и эмоций для этого было более чем достаточно. «Поскольку мне предстоит провести вместе с Лиамом Конвеем три долгих дня, я не должна позволить ему манипулировать собой! Мучительный развод с Тодом быстро научил меня высоко ценить уверенность в себе и чувство собственного достоинства, и я никому не позволю снова использовать меня в своих интересах…
Эта мысль настолько ее взволновала, что Элис быстро открыла глаза и оглядела небольшую кабину самолета: Лиам, кажется, задремал, а пилот Джо Банио, нажав несколько кнопок на панели управления, вдруг быстро достал из кармана маленькую коробочку и положил в рот какую-то белую таблетку. Почувствовав на себе ее встревоженный взгляд, он обернулся и ободряюще подмигнул. Элис улыбнулась в ответ.
Приглушенный монотонный гул работающих двигателей действовал успокаивающе, и вскоре ее само собой стало клонить ко сну. «До фермы «Багряные рассветы» лететь около двух часов. Пожалуй, я тоже немного вздремну…» Решив так, Элис опустила спинку своего кресла и, удобно устроившись в нем, почти сразу же крепко заснула.
— Элис! — Лиам настойчиво тряс ее за плечо. — Элис, проснись!
Первое, что она увидела, с трудом разлепив тяжелые после сна веки, был ее босс, склонившийся над Джо, который — о боже! — почти сполз с пилотского кресла и завалился на бок: он явно был без сознания…
— Что произошло?! — воскликнула Элис, испуганно переводя взгляд то на Лиама, то на летчика.
— Не знаю. Похоже, у него обморок.
— Ты пробовал привести его в чувство?