Чтение онлайн

на главную

Жанры

Дерзкий плейбой
Шрифт:

— Обслуживание номеров.

— Иду! — качаю головой от своего ответа (прим. перев.: игра слов, г-героиня отвечает «Coming!», одно из значений перевода: «Кончаю!»), и пытаюсь подавить нарастающий в груди смех. Рывком запахиваю халат и направляюсь к двери. На мне нет лифчика, и не желательно, чтобы парень предположил, что его чаевые — это я, сверкающая обнаженной грудью. Открываю дверь, и молодой человек вкатывает тележку. Говорю ему «спасибо», достаю наличные из кошелька и отсчитываю приличное вознаграждение, так как чувствую себя виноватой за свои шалости в ванной, хотя парень и понятия о них не имеет. Он вежливо благодарит меня и уходит.

Возвращаюсь

в ванную, промокаю лицо прохладным полотенцем, собираясь поужинать и выкинуть из головы голубые глаза и дерзкий язык.

Добавляю в салат итальянскую заправку и накалываю на вилку кусочек курицы. Желудок урчит — я даже не осознавала, насколько проголодалась.

Несмотря на вкусный ужин, мне не удается перестать думать о незнакомце. Я приехала сюда работать, а не встречаться с Мистером Ошибкой. Он просто очередной заносчивый придурок, которого нужно вычеркнуть из списка мужчин, которым я не по зубам.

Мне трудно угодить. Работая в области, где доминируют мужчины, мне приходится быть такой. Я могу потрепать нервы лучшим из них. Некоторые мужчины ценят, что я в состоянии постоять за себя, в то время как другие находят это пугающим. Возведение стен помогает сохранить профессионализм и сосредоточиться на работе, а не на том, как я выгляжу в юбке.

Завтра обещает быть очень интересным. Мы встречаемся с братьями, которые управляют огромной юридической фирмой — «Хантер Груп» оформляет с ними слияние. Любопытно, похожи ли эти братья на Уэстона или парней из Далласа…

ГЛАВА 2

ДЕКЕР

Надеюсь, сегодняшняя встреча с Уэстоном и его старшим юристом пройдет лучше, чем вчера. Я заехал в бар «Label 51», но мне пришлось уйти пораньше — хотел встретиться с нынешней партнершей по траху. Ну, по крайней мере, я получил гарантию, подписанную в присутствии Уэстона. Теперь никакого отступления от слияния не случится.

Что касается моей… партнерши. Она работает в педиатрии и свободного времени у нее еще меньше, чем у меня. Понимает, что к чему, и не ожидает продолжения наших отношений за пределами гостиничных номеров, в которых мы встречаемся. Нацелена на карьеру, что я в ней очень уважаю. Восхищаюсь женщиной, которая знает, чего хочет, и добивается своей цели. Вчера, к слову, наша встреча была потрясающей. Никаких чувств. Просто физическое удовлетворение.

На прошлой неделе ей предложили должность в Лос-Анджелесе, к которой она стремилась. И вот сегодня любовница уезжает. Я отправил ей цветы, пожелав всего наилучшего. Знаю, что никогда больше не получу от нее вестей и не собираюсь страдать по этому поводу. Я прекрасно переживаю подобное.

Секс был хорош, но никто из нас не признавал в нем ничего, кроме элементарной потребности. Я занятой человек, и у меня много дел. Эмоциональная связь с кем-то — последнее, что мне нужно.

Мы с Уэстоном собирались обсудить некоторые важные аспекты слияния, но его старший юрист так и не появился. Мне жизненно необходимо, чтобы союз с «Хантер Груп» увенчался успехом. Тогда, вполне возможно, я подумаю о серьезных отношениях, у меня ведь появится больше свободного времени. Но на данный момент это просто невозможно.

Я знаком с Уэстоном Хантером еще со времен учебы в колледже, но это не значит, что можно пустить слияние на самотек. В очередной раз поправляю в уборной галстук. Хочу, чтобы Уэстон

был в курсе моих планов — мне нужны гарантии, что о моих людях позаботятся как в долгосрочной, так и в краткосрочной перспективе. Если провернем задуманное, то за столом переговоров получим много взаимной выгоды.

Выхожу из уборной и иду по офису, оглядываясь по сторонам. Куинн, мой секретарь, заверила меня, что все в порядке, но я не собираюсь рисковать. Никаких ошибок. Все должно быть идеально. Трудно воспринимать подобное всерьез, учитывая мое прошлое. Большинство людей знают мое имя, и оно вызывает в воображении образ человека, о котором они читали в таблоидах или в соцсетях. Но все это не имеет никакого отношения к тому, на что я способен в зале заседаний.

Я прохожу мимо двух своих младших братьев-близнецов Дэйкона и Декстера. У Декстера шрам над левой бровью после падения со скейтборда, и татуировки, которые едва видны из-под костюма. Только так братьев могут отличить друг от друга. Декстер до смерти напугал всю семью, врезавшись в самодельный пандус на подъездной дорожке. Крови было очень много, я даже подумал, что он мертв. И боялся, что мама меня убьет, ведь мне поручили присматривать за братом, а тот пытался покрасоваться перед моими друзьями.

Дэйкон проходит вперед, берет несколько ручек, а затем кладет их на прежнее место. Поднимает голову, замечает, что я наблюдаю за ним, и ухмыляется.

Мысленно проклинаю его — оба брата любят выносить мне мозг еще с детства.

Декстер смеется.

Дэйкон смотрит на меня и поднимает руки вверх в притворной капитуляции.

— Хотел удостовериться, что они выровнены по нужному радиусу, чтобы максимально увеличить потенциал охвата клиентов. Вдруг кто-то перегнется слишком далеко, и его галстук попадет в чашку кофе.

Декстер еле сдерживает смех и выглядит так, будто вот-вот обмочится.

Дэйкон сохраняет совершенно невозмутимый вид и поворачивается к Куинн.

— Может, стоит проверить расстояние между стульями рулеткой? Убедитесь, что все они стоят в четырех дюймах от края стола. Четыре дюйма, Куинн. Ни пять, ни три. Четыре! И не забудьте протереть их дезинфицирующим средством.

Декстеру приходится отвернуться и уставиться в стену, чтобы успокоиться.

Я сжимаю челюсти и изо всех сил стараюсь не обращать на братьев внимание. Они обожают нести всякую чушь и выводить меня из себя. В любой другой день мы бы посмеялись вместе — я могу быть самокритичным, когда посчитаю нужным. Но сегодня все иначе. Братья не понимают, насколько сегодняшние переговоры важны для меня, поэтому валяют дурака. Они партнеры, но не управляют фирмой активно, и слияние не цапнет их за задницы. Слияние, о котором я им еще не сказал, потому что не хочу выслушивать дерьмовые упреки. Разберусь с ними позже.

— Куинн, а кофе свежий?

Куинн свирепо смотрит на Дэйкона, и когда я разворачиваюсь к ней, торопливо меняет выражение лица.

— Да, мистер Коллинз. Все в порядке.

Дэйкон улыбается ей.

— А температуру проверили? Тут как-то душно…

Наконец, я не выдерживаю и бросаю на него строгий взгляд, буквально приказывающий: «заткнись нахер, сейчас же».

Брат тут же замолкает.

Я снова поворачиваюсь к Куинн.

— Уверена, что свежий?

Видно, что секретарь слегка раздражена, учитывая, что она уделяет столько же внимания деталям, как и я. Но, как хороший работник, Куинн улыбается и успокаивает меня в тысячный раз.

Поделиться:
Популярные книги

Императорский отбор

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
8.56
рейтинг книги
Императорский отбор

Начальник милиции 2

Дамиров Рафаэль
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции 2

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Новая Инквизиция 2

Злобин Михаил
2. Новая инквизиция
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новая Инквизиция 2

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1

Свои чужие

Джокер Ольга
2. Не родные
Любовные романы:
современные любовные романы
6.71
рейтинг книги
Свои чужие