Десять негритят
Шрифт:
– Я тоже привез с собой снотворное, – вставил судья. – Сульфонал, по-моему. В больших количествах он, кажется, смертелен. У вас, мистер Ломбард, насколько мне известно, есть револьвер.
– Ну и что из того? – взвился Ломбард.
– А то, что я предлагаю собрать и спрятать в надежное место аптечку доктора, мое снотворное, ваш револьвер, а также все лекарства и огнестрельное оружие, если оно у кого есть. Когда мы это сделаем, каждый из нас согласится подвергнуть обыску себя и свои вещи.
– Чтоб я отдал револьвер – да
– Мистер Ломбард, – оборвал его судья, – хотя на вашей стороне преимущество молодости, да и в силе вам не откажешь, отставной инспектор, пожалуй, не слабее вас. Не берусь предсказать, кто из вас победит в рукопашной, но одно знаю твердо: доктор Армстронг, мисс Клейторн и я станем на сторону Блора и будем помогать ему, как сумеем. Так что, если вы окажете сопротивление, мы вас все равно одолеем.
Ломбард откинул назад голову. Хищно оскалил зубы.
– Ну что ж, раз вы все заодно, будь по-вашему.
Судья Уоргрейв кивнул:
– Вам, молодой человек, не откажешь в здравом смысле. Где вы храните револьвер?
– В ящике столика у моей кровати.
– Понятно.
– Я схожу за ним.
– Пожалуй, лучше будет, если мы составим вам компанию.
Губы Ломбарда снова раздвинула хищная улыбка.
– Кого-кого, а вас не проведешь.
Они прошли в спальню Ломбарда. Ломбард направился прямо к ночному столику, выдвинул ящик. И с проклятием отпрянул – ящик был пуст.
5
– Теперь вы довольны? – Ломбард в чем мать родила помогал мужчинам обыскивать комнату.
Вера ждала в коридоре. Обыск продолжался. Одного за другим обыскали доктора Армстронга, судью и Блора.
Выйдя из комнаты Блора, мужчины направились к Вере.
– Мисс Клейторн, – обратился к ней судья. – Я надеюсь, вы понимаете, что никакие исключения недопустимы. Нам необходимо во что бы то ни стало найти револьвер. У вас, наверное, есть с собой купальный костюм?
Вера кивнула.
– В таком случае прошу вас пройти в спальню, надеть купальник и вернуться сюда.
Вера затворила за собой дверь. Через несколько минут она появилась в плотно облегавшем фигуру купальнике жатого шелка.
– Благодарю вас, мисс Клейторн, – сказал судья. – Извольте подождать здесь, пока мы обыщем вашу комнату.
Вера сидела в коридоре, терпеливо ожидая возвращения мужчин. Затем переоделась и присоединилась к ним.
– Теперь мы уверены в одном, – сказал судья. – Ни у кого из нас нет ни оружия, ни ядов. Лекарства мы сейчас сложим в надежное место. В кладовой, видимо, есть сейф для столового серебра.
– Все это очень хорошо, – прервал его Блор. – Но у кого будет храниться ключ? У вас, конечно?
Судья не удостоил его ответом. Он направился в кладовую, остальные шли за ним по пятам. Там и впрямь обнаружился ящик, где хранили столовое серебро. По указанию судьи все лекарства сложили в ящик, а ящик закрыли на ключ.
– Вы самые сильные среди нас, – сказал он. – Так что вам будет нелегко отнять ключ друг у друга, и никто из нас не сможет отнять ключ у любого из вас. А взламывать и буфет, и ящик затруднительно и бессмысленно, потому что взломщик поднимет на ноги весь дом. – И, помолчав, продолжал: – Теперь нам предстоит решить весьма важный вопрос. Куда девался револьвер мистера Ломбарда?
– По моему мнению, – вставил Блор, – проще всего ответить на этот вопрос хозяину оружия.
У Филиппа Ломбарда побелели ноздри.
– Вы болван, Блор. Сколько раз вам повторять, что револьвер у меня украли!
– Когда вы видели револьвер в последний раз? – спросил судья.
– Вчера вечером, ложась спать, я на всякий случай сунул его в ящик ночного столика.
Судья кивнул.
– Значит, – сказал он, – его украли утром, воспользовавшись суматохой: то ли когда мы носились в поисках Роджерса, то ли когда нашли его труп...
– Револьвер спрятан в доме, – сказала Вера. – Надо искать его.
Судья Уоргрейв привычным жестом погладил подбородок.
– Не думаю, чтобы поиски к чему-нибудь привели, – сказал он. – Преступник вполне мог успеть припрятать револьвер в надежное место. Я, признаться, отчаялся его найти.
– Я, конечно, не знаю, где револьвер, зато знаю, где шприц, – уверенно заявил Блор. – Следуйте за мной.
Он открыл парадную дверь и повел их вокруг дома. Под окном столовой они нашли шприц. Рядом валялась разбитая фарфоровая статуэтка – пятый негритенок.
– Больше ему негде быть, – торжествуя, объяснял Блор. – Убив мисс Брент, преступник открыл окно, выкинул шприц, а вслед за ним отправил и негритенка.
На шприце не удалось обнаружить отпечатков пальцев. Очевидно, его тщательно вытерли. Вера решительно объявила:
– Теперь надо заняться револьвером.
– Ладно, – сказал судья. – Но одно условие – держаться вместе. Помните: тот, кто ходит в одиночку, играет на руку маньяку.
Они снова обыскали весь дом, пядь за пядью, от подвала до чердака, и ничего не нашли. Револьвер исчез!
Глава 13
1
«Один из нас... Один из нас... Один из нас...» — без конца, час за часом, крутилось в голове у каждого. Их было пятеро – и все они без исключения были напуганы. Все без исключения следили друг за другом, все были на грани нервного срыва и даже не пытались этого скрывать.
Любезность была забыта, они уже не старались поддерживать разговор. Пятеро врагов, как каторжники цепью, скованные друг с другом инстинктом самосохранения.