Детектив-клуб 'Презумпция виновности' (Буриме-детектив)
Шрифт:
– Вот тебе и двадцать пятый кадр.
– Опять обманули!
– с досадой бросил Дэвид.
– Слушай-ка, должно быть, за нами наблюдают!
– С чего ты взял?
– Ну кто-то ведь включил проектор!
– И правда!
Приятели разом повернули головы.
– Не видно. Посвети!
– скомандовал Майкл.
Дэвид поднял над головой свечу, но робкий огонек, суматошно заметавшийся на сквозняке, не смог рассеять на густую мглу.
– Лично я ничего не вижу, а ты?
– Я тоже. Слишком темно, - подтвердил Майкл.
– Что будем делать?
–
– трагическим шепотом напомнил Дэвид.
– Ну и черт бы с ними. Раз смотрят, значит в курсе, что мы здесь, Майкл сунул руку под свитер и нащупал кольт, который, безусловно, придавал ему силы, - Даже интересно, что они еще предпримут. Эх, нам бы сейчас хоть один полноценный фонарь!..
– Ну что, возвращаемся? Посмотрим, может, батарейки от моего плеера подойдут.
– Погоди, давай хотя бы немного пошуруем здесь, не зря же спускались.
Дэвид хотел было возразить, но не решился. Майкла очевидно тянуло на подвиги, а Дэвид не хотел, чтобы приятель заподозрил его в трусости. Они медленно двинулись вперед, стараясь держаться в шаге друг от друга.
– А что мы все-таки ищем?
– глухо спросил Дэвид, поеживаясь от сырости и тревоги.
– Хочу проверить свою догадку, - туманно ответил Майкл.
– Какую?
Майкл перешел на шепот:
– Помнишь визитку? Турфирма... Мистические путешествия... Ну, помнишь? Так вот, а что происходит с нами? Старинный замок, катрены Нострадамуса, привидение в подвалах, кровь на подоконнике, две дочки лорда вместо одной, старик садовник с отрезанной головой магистра, исчезающий труп, оживающий лорд... Разве все это не напоминает мистическое путешествие?.. Сработано, конечно, грубовато, но, может, они спешили?
– Ты думаешь, что эти самые путешествия устраивают здесь, в замке, а тот бедолага с дыркой в груди - один из туристов?
– Я хочу сказать, что налоги на поместье лорда просто фантастические! Чтобы его содержать, нужен стабильный источник дохода.
– Не хочешь ли ты сказать, что лорд заманивает пресыщенных жизнью богатеев, убивает их и обирает трупы, чтобы содержать родовое гнездо!
– Ну... Возможны варианты.
– Какие варианты? Майк! Это невозможно!
– сорвался Дэвид на крик.
Эхо подхватило его протест и понесло по каменной галерее в непролазную темноту:
– Ай-ай-ай! Жно-жно-жно!
Дэвид присел с перепугу. Майкл замер, прислушиваясь. Эхо унялось, а приятели все еще ждали чего-то.
– Почему невозможно?
– наконец спросил Майкл, - Потому что он титулованный лорд? Или потому что здесь все напоминает старую добрую Англию?.. О'кей, не кипятись. Допустим, у семьи честный бизнес, люди продают мистику, никто не убивает и не обирает трупы, а мертвец, которого ты видел, - результат непреднамеренного убийства или несчастного случая. Или Расселлы - заложники обстоятельств и турфирмы. Получают процент за использование замка и участие в спектакле под названием "мистическое путешествие", а партнеры за их спинами обделывают грязные делишки.
– Но причем здесь мы с учителем?
– зашептал Дэвид, - Мы приехали с частным визитом, никакую мистику,
– Кто знает. Может, дело в катренах, или в чем-то другом, еще более ценном, или вы явились в неподходящее время, или Салливан ночью увидел то, чего не должен был видеть. Например, расправу с тем человеком из ковра.
– Ну хорошо, а что мы ищем в подвале в полной темноте? Мамонт мимо прошмыгнет - мы и не заметим.
– Мистику, мой друг. Мистику ищем! Один хилый призрак для такого огромного подвала - это нюанс.
– Нонсенс, - машинально поправил Дэвид.
– Один перец. Важно то, что подвалы старинного замка сами по себе действуют на людей впечатлительных гедонически.
– Гипнотически, - хмыкнул Дэвид.
– Ну, ты меня понял... А если сунуть сюда десяток сущностей вроде стриптизерши... Кроме того...
В этот момент Дэвид почувствовал под ногой нечто мягкое и подвижное. Мысль, что он наступил на крысу, показалась ему малоприятной. Он не любил крыс, а наступать на них не любил еще больше. Дэвид отшатнулся:
– Черт-черт-черт!
– Где?
– Под ногами!
– прошептал, еле сдерживаясь, Дэвид.
Майкл нагнулся и посветил под ноги.
– Тряпка какая-то, - разочарованно произнес он.
– Она живая! Крыса!
– Успокойся. Действительно волосатая, но не живая и совсем не крыса, Майкл схватил предмет и, поднимая, резко встряхнул. В его руке болталась, вращаясь на длинных локонах, голова профессора Салливана.
В следующий миг что-то икнуло, тут же булькнуло, зашуршало, зашелестело и гулко стукнуло. Что икнуло и булькнуло - доподлинно неизвестно, а стукнуло, точнее стукнулся - череп Дэвида о каменный пол.
Майкл отбросил резиновую голову и поспешно склонился над приятелем. Дэвид лежал на правом боку, его левая рука была заломлена назад, пальцы упирались во что-то круглое и клетчатое. Майкл повел свечой, чтобы получше рассмотреть смутно знакомый предмет.
Это был живот старика Эйба, обтянутый клетчатым жилетом. Рядом валялся канделябр с погасшими свечами. Между животом и канделябром растекалась темная лужица.
– Мистика, - прошептал в ужасе Майкл.
Он словно кожей осязал враждебность темноты. Казалось, угроза исходила из каждой точки пространства. Он почувствовал ее кожей, он вдохнул ее вместе с подвальной сыростью, и она не только окружила его, но и наполнила изнутри. Игривость, навеянная призрачным стриптизом, улетучилась совершенно.
На полу шумно задышал и зашевелился Дэвид.
– Где я?
– спросил он робко.
– Встать можешь?
– Кажется, могу.
Майкл схватил Дэвида за плечи и потянул на себя.
– Тяжелый боров... Голова цела?
– Кажется, шишка. А что это какое-то мокрое? Нет, правда, у меня рукав мо...
Внезапно Дэвид замолчал, потрясенный.
– Это была не голова!
– скороговоркой выпалил Майкл, испугавшись, что Дэвид снова приложится к полу.
– Это резиновая маска! Дэви, прости, что не предупредил сразу. Я подумал об этом еще когда ты рассказывал, но, сам понимаешь, не был уверен.