Детектив США. Книга 8
Шрифт:
— Если в облигации указано имя владельца, она меня не интересует. Требуются мне только те, на которых написано: «На предъявителя».
— Вы говорите о государственных облигациях?
— Точно. О них и о любых других, выписанных на предъявителя.
Честно говоря, раньше я никогда не слыхал о существовании таких облигаций.
— Вы хотите сказать, что это другой вид денег?
Вигано хмыкнул.
— Это и есть деньги.
Я все понял.
— Деньги богатых людей?
Лицо Вигано расплылось в широкой улыбке.
— Правильно мыслишь… Деньги богатых людей.
— И вы купите их у нас?
— По двадцать центов за доллар.
Меня это удивило.
— Мы получим всего лишь пятую часть?
— Я даю вам хорошую цену. Только потому, что покупаю оптом. Обычно платят по десять центов за доллар.
— Если эти облигации на предъявителя, почему я не могу продать их сам?
— Они пронумерованы, и ты не знаешь, как менять номера серий. И кому, к примеру, ты их можешь предложить?
Тут он был прав на все сто процентов.
— Хорошо, — кивнул я. — Значит, мы должны раздобыть для вас облигации на десять миллионов, чтобы получить за них два миллиона наличными.
— Только крупные облигации не тащи. Не больше ста тысяч!
— А бывают больше?
— Облигации казначейства США доходят до миллиона. Но их невозможно сбыть.
— Миллион монет в одной бумажке… — Цифра произвела на меня впечатление.
— Бери только мелкие облигации, — продолжал он. — На двадцать, пятьдесят, в крайнем случае на сто тысяч.
Назвать сто тысяч долларов мелочью! Я понял, что попал в другой мир.
— Тебе все ясно? — Вигано не сводил с меня тяжелого взгляда.
— Да, — ответил я. — Облигации на предъявителя, не больше ста тысяч каждая.
— Точно.
— Теперь об оплате…
— Сначала достань товар.
— Дайте мне телефонный номер, который не прослушивается ФБР.
— Лучше дай мне свой номер.
Я покачал головой.
— Ни в коем случае. Я уже говорил, что не желаю, чтобы вы знали, кто я такой. Кроме того, моей жене о моих делах тоже ничего не известно.
В его глазах мелькнуло удивление.
— Твоей жене… — Он расхохотался. — Теперь я верю, что ты говоришь серьезно. — Улыбка сползла с его лица. Он взял со стола блокнот и протянул мне вместе с ручкой. — Записывай номер.
Этот человек не оставлял никаких улик. Даже телефонный номер, написанный собственным почерком.
— Шесть, девять, один, девять, девять, семь, ноль. — Я записал. — Спросишь Артура. Тебе ответят, что его нет. Оставь свой номер, чтобы Артур мог перезвонить тебе. Если в течение пятнадцати минут звонка не будет, значит, меня не нашли. Тогда позвонишь позже. Ясно?
Я кивнул.
— Когда будешь звонить, назовись мистером Коппом [7] .
Я улыбнулся.
— Это легко запомнить.
— Но не беспокой меня вопросами. Или ты идешь на дело, или я тебя не знаю. Если ты возьмешь десять миллионов на Уолл-стрите, газеты об этом безусловно сообщат, и я получу информацию. В любом другом случае твой звонок останется без ответа.
— Естественно, — сказал я. — Все будет в порядке.
— Считай, что мы обо всем договорились. — Он взял бокал с пивом, давая понять, что аудиенция окончена.
7
Игра слов «коп» на американском жаргоне — «полицейский» (Прим пер)
— Я позвоню вам, — сказал я, поднимаясь с кушетки.
Он пожал плечами. Слова его не интересовали.
— Вот и хорошо.
Едва за гостем закрылась дверь, Вигано нажал на кнопку в ножке стола.
Ожидая Марти, он раздумывал над только что закончившимся разговором. Говорил ли этот парень серьезно? В это трудно поверить, но, с другой стороны, была ли у него другая причина для приезда сюда? Ни полиция, ни ФБР, ни его конкуренты не могли извлечь из этого визита никакой выгоды.
В конце концов, он не услышит о ночном госте до тех пор, пока из Уолл-стрита не вытрясут десяток миллионов. Ни газеты, ни телевидение не упустят случая попотчевать читателей и зрителей такой сенсацией. К тому же у него имелись свои, достаточно надежные источники информации.
Но допустим, он говорил серьезно. Сможет ли он провернуть это дело и выйти сухим из воды? Скорей всего сгорит…
Если этот загадочный полицейский не решится на ограбление, он, Вигано, ничего не потеряет. Если же достанет облигации — может кое-что и выиграть.
Редко кому удавалось оказаться в столь выгодном положении.
В этот момент вошел Марти.
— Вы меня звали, мистер Вигано?
— Я хочу знать фамилию и адрес этого парня. И где он служит.
— Слушаю, сэр, — и Марти скрылся за дверью.
Мы с Томом хорошо понимали, что в случае удачи нашего дела мафия нас не выпустит. И скорей всего сразу после разговора с Томом (если эта беседа состоится) Вигано пошлет за ним своих людей. Поэтому первым делом следовало позаботиться о том, чтобы отрезать Тома от преследователей.
Последний поезд из Нью-Джерси прибывает на Пенсильванский вокзал без двадцати час. Мы выбрали эту станцию потому, что с платформы в город вел лишь один виадук.
Я пришел за пятнадцать минут, в полицейской форме. Мы трижды побывали на станции, и поезд никогда не приезжал так рано, но я подумал, что лучше перестраховаться.
Вскоре вдали послышался шум приближающегося состава. Я стоял наверху, под сенью растущих у лестницы кустов.
Том, как мы и рассчитывали, первым взбежал по ступенькам. Если б я не видел его раньше в парике, с усами и в очках, то никогда бы не узнал в нем своего старого друга.