Чтение онлайн

на главную

Жанры

Детективы Дэшила Хэммета. Т. 3
Шрифт:

— Присядьте, пожалуйста, — сказала княжна, забирая все это у слуги.

Но я покачал головой и взял пластырь.

— Мне нужна холодная вода, потому что я должен буду опять выйти под дождь. Если вы покажете мне ванную, я справлюсь и сам.

Мы немного поспорили, но в конце концов я забрался в ванную, пустил на ногу холодную воду и стянул ее пластырем так туго, как только можно было, не нарушив кровообра­щение. Вновь надеть мокрую туфлю оказалось непросто, но, когда я покончил с этим, у меня снова были две крепкие ноги — правда, одна из них побаливала немного.

Вновь присоединившись к остальным, я заметил, что выстре­лов не слышно, завеса дождя поредела, а ночная тьма усту­пила место серенькому рассвету.

Я застегнул плащ, и в этот момент у входной двери за­стучал молоток.

Послышалась русская речь, и в комнату вошел юный рус­ский, которого я встретил на пляже.

— Александр, ты… — Дородная пожилая женщина вскрик­нула, увидев кровь на его щеке, и лишилась чувств.

Он не обратил на нее никакого внимания, как будто давно привык к ее обморокам.

— Они уплыли на лодке, — сказал он мне.

Девушка и двое слуг-мужчин окружили женщину и пере­несли ее на кушетку.

— Сколько их было? — спросил я.

— Я насчитал десять и думаю, что пропустил не больше одного или двух.

— Мужчины, которых я послал туда, не смогли их оста­новить?

Он пожал плечами:

— А что бы вы сделали? Нужно иметь крепкий желудок, чтобы идти на пулемет. Ваших людей выбили из зданий почти сразу, как они прибыли туда.

Женщина, упавшая в обморок, пришла в себя и засыпала юношу взволнованными вопросами по-русски. Княжна наде­вала свою голубую накидку. Женщина оставила в покое парня и спросила ее о чем-то.

— Все кончилось, — сказала княжна. —'Я собираюсь пойти посмотреть на развалины.

Эти слова прозвучали призывом. Через пять минут все мы, включая слугу, направились к подножию холма. Позади нас, вокруг нас, впереди нас под легкой теперь моросью торопливо шли другие люди, их взволнованные лица были бледны в слабом утреннем свете.

На полпути вниз из переулка выбежала женщина и, об­ращаясь ко мне, быстро заговорила. Я узнал в ней одну из служанок Хендрикссона.

Я уловил лишь некоторые ее слова.

— Подарки украдены… Мистер Брофи убит… Оливер..

— Я подойду позже, — сказал я остальным и последовал за служанкой.

Обратно к дому она бежала. Я бежать не мог. Я не мог даже быстро идти. Когда я подошел, она и Хендрикссон, и остальные слуги стояли на крыльце.

— Они убили Оливера и Брофи, — сказал старик.

— Как?

— Мы находились в задней части дома, на втором этаже, и наблюдали за вспышками выстрелов внизу в деревне. Оливер был внизу, возле входной двери, а Брофи в комнате с по­дарками. Мы услышали выстрелы в доме. Тотчас же на пороге нашей комнаты появился человек и, угрожая нам двумя писто­летами, продержал нас здесь минут десять. Затем он закрыл и запер дверь и ушел. Мы выломали дверь — и нашли Брофи и Оливера мертвыми.

— Пойдемте взглянем на них.

Шофер лежал на спине прямо у входной двери. Его ко­ричневое горло было перерезано почти до позвоночника. Его ружье лежало под ним. Я вытащил его и осмотрел. Из него не стреляли.

Дворецкий Брофи лежал наверху, скрючившись у ножки одного из столов, на которых были разложены подарки. Его пистолет исчез. Я перевернул тело, распрямил его и обна­ружил в груди отверстие от пули. Одежда вокруг отверстия была сильно опалена.

Большинство подарков осталось на месте. Исчезли наи­более ценные. Остальные лежали в беспорядке, разбросанные как попало, без оберток.

— Как выглядел тот, которого вы видели? — спросил я.

— Я не очень хорошо рассмотрел его, — ответил Хендрикс­сон. — В нашей комнате не было света. Это была просто темная фигура, освещенная пламенем свечи, горевшей в холле. Большой мужчина в черном резиновом плаще, в чем-то по­хожем на черную маску, которая закрывала его лицо и всю голову, с маленькими дырочками для глаз.

— Без шляпы?

— Да, только маска.

Когда мы вновь спустились вниз, я вкратце рассказал Хендрикссону о том, что видел, слышал и делал с того момен­та, когда покинул его. Особо рассказывать было нечего.

— Вы думаете, что сможете получить информацию о дру­гих от того, кого вы поймали? — спросил он, когда я собрался уходить.

— Нет. Но надеюсь выловить и остальных.

Когда я, хромая, добрался до главной улицы Коффигнела, она была переполнена людьми. Отряд моряков с Мэр-Айленд был уже там, там же находились люди из морской полиции Сан-Франциско. Возбужденные горожане всех степеней полу-одетости бурлили вокруг них. Сотни голосов говорили одно­временно, пересказывая свои приключения, подвиги и не­удачи, впечатления. Слова «пулемет», «бомба», «бандит», «ма­шина», «выстрел», «динамит» и «убит» произносились снова и снова различными голосами и с различными интонациями.

Банк был почти полностью разрушен зарядом, который раз­нес хранилище. Ювелирный магазин тоже превратился в раз­валины. Бакалейный магазин напротив служил полевым гос­питалем. Два врача усиленно трудились там, перевязывая пострадавших жителей.

Я увидел знакомое лицо под форменной фуражкой — сер­жант Рош из портовой полиции — и протиснулся к нему сквозь толпу.

— Только что прибыл? — спросил он, пожимая мне руку. — Или находился здесь с самого начала?

— С самого начала.

— Что знаешь?

— Все.

— Кто же видел частного детектива, который бы всего не знал? — пошутил он, пока я выводил его из толпы.

— А вы, ребята, не встретили в заливе пустую лодку? — спросил я, когда мы отошли подальше от посторонних ушей.

— Пустые лодки плавали по заливу всю ночь, — ответил Рош.

Об этом я не подумал.

— Где сейчас ваша лодка? — спросил я.

— В море, пытается поймать бандитов. Я остался с парой человек, чтобы оказать помощь здесь.

Популярные книги

Прометей: каменный век

Рави Ивар
1. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
6.82
рейтинг книги
Прометей: каменный век

Измена. Избранная для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
3.40
рейтинг книги
Измена. Избранная для дракона

Ратник

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
7.11
рейтинг книги
Ратник

Архил…? Книга 3

Кожевников Павел
3. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Архил…? Книга 3

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

С Д. Том 16

Клеванский Кирилл Сергеевич
16. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.94
рейтинг книги
С Д. Том 16

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Последняя Арена 9

Греков Сергей
9. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 9

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Помещица Бедная Лиза

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Помещица Бедная Лиза

Везунчик. Дилогия

Бубела Олег Николаевич
Везунчик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.63
рейтинг книги
Везунчик. Дилогия