Дэвид Старр, космический рейнджер
Шрифт:
Губы управляющего задрожали. Совет Науки не официальный правительственный орган, но его члены почти над правительством.
Он сказал:
– Простите, сэр.
– Не нужно извиняться. Мистер Форестер, ответьте, пожалуйста, на мой первый вопрос.
Форестер пробормотал:
– Мы заказали обед номер три.
– Оба?
– Да.
Дэвид спросил:
– Были ли какие-нибудь замены?
Он рассматривал лежавшее на столике меню. Кафе Верховное предлагало внеземные деликатесы, но обед номер три был одним
– Да, замена была. – Форестер нахмурился. – Мэннинг заказал на десерт марсливы.
– А вы нет?
– Нет.
– А где эти марсливы сейчас? – Дэвид сам пробовал их. Сливы, растущие в обширных теплицах Марса, сочные и бескосточковые, со слабым ароматом корицы, наложенным на фруктовый вкус.
Форестер сказал:
– Он их съел. А что вы считаете?
– За какое время до приступа?
– Примерно за пять минут, мне кажется. Мы даже не закончили кофе. – Человек болезненно побледнел. – Они отравлены?
Дэвид не ответил. Он повернулся к управляющему.
– Что вы скажете о марсливах?
– В них не было ничего ненормального. Ничего, – Гаспер в волнении схватил занавес и принялся его дергать, но при этом не забывал говорить еле слышным шепотом. – Свежая поставка с Марса, проверенная и одобренная правительством. Только за последние три вечера мы продали несколько сотен порций. Ничего подобного не случалось.
– Все равно лучше прикажите исключить марсливы из меню, пока мы не проверим их вторично. А теперь, на случай, если дело не в них, пожалуйста, принесите какой-нибудь пакет, чтобы мы смогли забрать остатки обеда для проверки.
– Сейчас. Сейчас.
– И, конечно, никому об этом не рассказывайте.
Управляющий вернулся через несколько секунд, вытирая вспотевший лоб носовым платком. Он сказал:
– Никак не могу этого понять. Никак не могу.
Дэвид сложил в пакет пластиковые тарелки с остатками пищи, добавил то, что осталось от поджаренных булочек, закрыл вощеные чашки, в которых подавали кофе, и отставил их в сторону. Гаспер перестал непрерывно тереть рука об руку и потянулся к контакту на краю стола.
Рука Дэвида быстро двинулась, и управляющий вздрогнул, обнаружив, что его запястье неподвижно зажато.
– Сэр, но крошки!
– Я их тоже заберу. – С помощью перочинного ножа он собрал все крошки, острое лезвие легко скользило вдоль пустоты поверхности силового поля. Самому Дэвиду не нравились столешницы из силового поля. Их абсолютная прозрачность никак не способствовала расслаблению. Обедающие ничего не могли с собой поделать: видя висящие в пустоте тарелки и чашки, они испытывали напряжение. Приходилось специально слегка выводить поле из фазы, что вызывало непрерывное мерцание и создавало впечатление поверхности.
В ресторанах такие поля пользовались
– Еще минутку. – Дэвид взглянул на циферблат своих часов, потом слегка отогнул занавес.
– Доктор Хенри! – позвал он негромко.
Долговязый мужчина средних лет, сидевший за тем самым столом, за которым пятнадцать минут назад сидел Дэвид, вздрогнул и удивленно оглянулся.
Дэвид улыбался. «Я здесь!». И прижал палец к губам.
Доктор Хенри встал. Костюм свисал с него, редеющие седые волосы были тщательно зачесаны на лысину. Он сказал:
– Мой дорогой Дэвид, ты уже здесь? А я думал, что ты опаздываешь. Но что случилось?
Улыбка Дэвида оказалась короткоживущей. Он ответил:
– Еще один.
Доктор Хенри зашел за занавес, взглянул на мертвого и пробормотал:
– Вот те на!
– Можно и так сказать, – заметил Дэвид.
– Я думаю, – сказал доктор Хенри, снимая очки и прочищая их слабым силовым полем своего карманного очистителя, – я думаю, лучше закрыть ресторан.
Гаспер беззвучно открыл и закрыл рот, как рыба. Наконец он сдавленно произнес:
– Закрыть ресторан! Он открыт всего неделю. Это катастрофа. Настоящая катастрофа!
– Всего лишь на час или около того. Нужно убрать тело и осмотреть вашу кухню. Вы ведь хотите, чтобы мы раскрыли загадку пищевого отравления, и для вас будет гораздо менее удобно, если мы будем заниматься всем этим в присутствии обедающих.
– Очень хорошо. Ресторан будет в вашем распоряжении, но мне нужен час, чтобы все посетители кончили обедать. Надеюсь, огласки не будет.
– Никакой, уверяю вас. – Морщинистое лицо доктора Хенри было обеспокоено. – Дэвид, позвони в Зал Совета и попроси Конвея. У нас для таких случаев разработана процедура. Он знает, что нужно делать.
– А я должен оставаться? – неожиданно вмешался Форестер. – Я болен.
– Кто это, Дэвид? – спросил доктор Хенри.
– Он обедал вместе с мертвецом. Его зовут Форестер.
– Ага. Боюсь, мистер Форестер, вам придется болеть здесь.
Ресторан был холоден и производил неприятное впечатление своей пустотой. Пришли и ушли молчаливые оперативники. Они эффективно атом за атомом проверили кухню. Теперь оставались только доктор Хенри и Дэвид. Они сидели в пустом алькове. Света не было, а кубики трехмерного телевидения на каждом столе превратились в простые стекла.
Доктор Хенри покачал головой.
– Мы ничего не выясним. Я это знаю по опыту. Прости, Дэвид. Не так мы хотели отметить твой выпуск.