Девочка Дьявола. Без иллюзий. Книга четвертая _
Шрифт:
Палома говорила мне, что Алехандро внезапно уехал на стажировку в Англию до середины сентября, поэтому для меня эта новость не стала неожиданностью.
— Это же ненадолго, совсем немного ждать осталось, — подбодрила я ребенка и погладила ее по волосам. Кому, как не мне знать о разлуке с тем, кого любишь.
— Мы всегда с ним ездили в кино на мультики. Еще мы ходили в Тиволи кататься на аттракционах и в биопарк смотреть на животных, а теперь Алито нету! — жаловалась она со слезами на глазах, и в ее взгляде мелькали и обида,
— Я с тобой на выходных поеду в Тиволи, — подошла Палома и взяла малышку за плечо.
— Ты — это не он, — шмыгнула она носом и, внезапно замолчав, бросила на меня серьезный взгляд. — Ты тоже будешь ходить со мной в парк и на мультики! — тоном, не терпящим возражений, произнесла она, и я, вздохнув, обняла малышку.
— И какие животные тебе нравятся? — тихо спросила я.
Ее глаза загорелись, она, найдя благодарного слушателя, затараторила, а я пыталась в этом сплошном потоке испанской речи понять суть и не упустить важного для ребенка.
— Я в биопарке очень люблю лемуров. Там один очень похож на короля Джулиана, как в “Мадагаскаре”! А еще там есть тигры! А еще мы кормим уток в пруду и едим мороженое!
— Такое как у тебя на браслете? — улыбнулась я.
Она внезапно отстегнула свою “Пандору” и начала отвинчивать шарм, пока я, подставив ладонь, наблюдала за ее ловкими движениями.
— Вот, это тебе, — протянула она мне “мороженое”.
— Спасибо, мой ангел, — поцеловала я ребенка и спрятала шарм в ладони, понимая, что не имею права отказываться от такого подарка.
— А где твой браслет? — спросила она и недовольно посмотрела на мое голое запястье.
— Дома, в шкатулке.
— Ты должна носить этот браслет, как я свой. Это ведь тебе Алито купил. Когда поедем в биопарк, обязательно надень. Мы будем вместе в одинаковых браслетах. Алито это понравится.
Наблюдая, как глаза Ибби вновь наполняются радостью, я погладила малышку по волосам, а она продолжала и продолжала мне рассказывать о предстоящих планах.
Попрощавшись с Ибби и Паломой, мы с отцом направились на нашу виллу, и он, на секунду обернувшись, произнес:
— Эта малышка очень к тебе привязалась. На эту вторую девушку она так не реагировала, как на тебя. Она от тебя не отрывалась.
— И я к ней привязалась, пап.
Я вздохнула, а моя память отбросила меня в мой день рождения.
***
Ибби, набравшись впечатлений за этот длинный для нее день, уснула прямо у Алехандро на руках, а мы с Паломой засобирались домой.
Подруга, как и я ранее, отошла в ванную комнату, чтобы привести себя в порядок, я же, выйдя на просторную террасу, обратила внимание на роскошный, подсвеченный мягким светом фонтан в виде фигуры Нептуна, и решила поближе его рассмотреть.
— Терпеть не могу этот фонтан, — услышала я сзади голос Алехандро и обернулась.
Глава 60
Алехандро
— С точки зрения искусства, он изыскан, — улыбнулась я.
— Ибби называет этот фонтан “Дьявол с вилкой”.
Я улыбнулась.
— Устами младенца…
— Кстати о детях. Как приеду на Косту, буду посвящать тебя в дела центра.
— Как-то громко звучит, — усмехнулась я.
— А может, я готовлю себе преемника, — улыбнулся он и добавил: — Если тебе интересно, я расскажу, как устроена вся эта система.
— Очень интересно, — кивнула я.
— Время детское, может, поедем посидим где-нибудь в баре в Маласанье, послушаем живую музыку.
— Спасибо за приглашение, но я поеду домой.
— Ты не ездишь по клубам, отказываешься от баров. Тебе Ричард запрещает? — внезапно спросил он, и я бросила на него внимательный взгляд.
— Нет, сама не люблю, — коротоко пояснила я, в надежде, что он оставит эту тему и не будет портить праздничный вечер.
Но он продолжил:
— Я просто не понимаю, почему ты отказываешься тусоваться. Сегодня на кухне ты и пела, и танцевала, значит, тебе это нравится. И, получается, он тебе запрещает. Ты как будто постоянно сдерживаешь свои эмоции.
— У тебя сложилось неверное представление и обо мне, и о Ричарде, — произнесла я и, видя недовольный блеск в глазах Алехандро, поняла, что тема Ричарда Барретта должна быть закрыта раз и навсегда. — Если тебе хочется продемонстрировать свои лидерские качества перед Барреттом или что-то ему или мне доказать, пожалуйста, самовыражайся не за мой счет, — жестко произнесла я и, видя в его взгляде вопрос, пояснила: — Ты повел себя некрасиво в доме у Алькасаров.
— То есть ты так восприняла мое поведение, — усмехнулся он.
— А как иначе?
— Может быть, я считаю неправильным то, как он с тобой поступает.
И я поняла — он однозначно намекал на мой статус любовницы.
— Я тебе благодарна за то, что ты пресек любые разговоры на тему «кем я являюсь Барретту», но если я для твоей компании не подхожу, то и не навязываюсь. Я больше не появлюсь…
— Да при чем тут это, — недовольно перебил он меня. — Обещаю, они тебе слова не скажут. Дело в другом.
— В чем? — я внимательно смотрела на него, пытаясь понять его логику.
В воздухе повисла тишина, и наконец он ответил:
— Я видел вас на пляже утром.
— На пляже? — переспросила я.
— В утро Сан-Хуана.
Я вспомнила тот замечательный рассвет, когда я вышла в рубашке Ричарда с полотенцем в руках, и посмотрела на Алехандро.
— Я долго не мог понять, почему ты с ним. Сначала была мысль, что он просто тебя купил. Но это совершенно не вязалось с твоим поведением. Ты не из таких. А потом я увидел вас вместе у моря и все понял…