Чтение онлайн

на главную

Жанры

Девочка Дьявола. Без иллюзий. Книга четвертая _
Шрифт:

— Сегодня после обеда подъедет дизайнер по интерьеру, — кивнул Лат, и я ему благодарно улыбнулась.

— Спасибо за оперативность.

Он слегка поклонился в своей обычной манере и, будто желая вытянуть меня из этого чужого пространства, вышел в коридор, на ходу обращаясь ко мне:

— Это весь ваш багаж, или нужно перевезти что-то из вашего дома?

— Я созвонюсь с Джулией и на днях перевезу остаток своих вещей.

— Зет вас будет сопровождать, — кивнул Лат, приняв к сведению, и продолжил занимать меня светской беседой:

— Я скоро

буду готовить обед. Что вы хотите, говядину или рыбу?

— Пожалуй, рыбу, — пожала я плечами, останавливаясь у двери своей комнаты.

— Вы, наверное, с утра ничего не ели?

— Есть такое, — призалась я. — Но я не голодна.

Он молча бросил взгляд на мою фигуру и покачал головой:

— Пойдемте, я вам приготовлю бутерброд, пока рыба будет готовиться.

Есть я и правда не хотела, но я соскучилась по Лату, по его молчаливой азиатской сдержанности, и была совсем не против составить ему компанию.

— Я скучала по твоей кухне, — улыбнулась я, спускаясь с ним по лестнице.

— Если мисс Аврора Малберри согласится, то она будет вашим поваром, экономкой, и если вы, не приведи Будда, заболеете, вашей медсестрой, — внезапно произнес Лат, отчего я даже остановилась.

— В смысле?

— Я слышал, как Кун-Ричард отдал распоряжение Полу связаться с ней, когда вы переедете, — пояснил Лат.

— Аврора замечательная! — обрадовалась я. — Готовит почти так же вкусно, как и ты.

— Спасибо, — Лат уважительно поклонился, а я, бросив на него внимательный взгляд, спросила:

— Ничего страшного, что она вторгнется на твою территорию?

— Нет, что вы. У меня работы хватает. К тому же она о вас хорошо заботилась, — улыбнулся Лат, а я облегченно вздохнула и, вспоминая наше расставание с Авророй, наморщила нос.

— Правда, вряд ли она согласится. Ей в тот же день работу предложили.

— Она согласится, — уверенно кивнул Лат, а я, наблюдая, как он начал возиться на кухне, внезапно поняла, что никто не подготавливал пентхаус к моему приезду, никто не планировал звонить дизайнеру по интерьеру или Авроре, пока я не дала согласие на предложение Барретта. А значит, если бы я отказалась, никто бы за мной не бегал и не уговаривал. Я правильно поняла как Ричарда, так и свой сон — откажись я, выйди я из вагона, дверь этого сверхзвукового поезда по имени Ричард Барретт закрылась бы перед моим лицом, и состав умчался бы по своему намеченному курсу, оставив меня на перроне.

После обеда в мою новую обитель нагрянул дизайнер интерьера, вызванный Латом, и часы моего первого дня на новом месте полетели гораздо быстрее — я физически чувствовала, как моя жизнь набирает свой темп.

Дизайнер интерьера мистер Патрик Филлипс оказался мужчиной лет тридцати пяти в строгих очках, гармонично сочетающихся с таким же элегантным костюмом. Сначала я немного волновалась, что этот человек будет задавать какие-либо некорректные вопросы относительно моего статуса, но мысленно для себя решила, что если я приняла предложение Ричарда, значит должна научиться

держать удар и плевать на чье-либо осуждение в мой адрес.

Патрик Филлипс оказался тактичным и умным человеком — лишних вопросов не задавал, смотрел на меня только с профессиональным интересом и был очень учтив. Мы обсудили концепцию моей спальни, я попросила сменить интерьер в моей бывшей пыточной на прежний, и, слушая его предложения, рассматривая его приблизительные наброски и образцы тканей, в очередной раз убеждалась, что Ричард Барретт имел дело только с профессионалами высочайшего класса. Патрик на ходу схватывал мои идеи и превращал их в шедевр интерьерного искусства.

— Офис мистера Барретта тоже вы оформляли? — все же спросила я, пролистывая его каталоги. — Стиль, мне кажется, ваш…

— Да, — признался Патрик, и в его глазах блеснула профессиональная гордость и интерес.

— Талантливо, и выверено с точностью до кванта, — ответила я, но он, как истинный профессионал, вероятно, почувствовав недосказанность в моих словах, вопросительно посмотрел на меня:

— Но?

— Я бы картину на боковую панель повесила, но думаю, мистер Барретт запретил вам действовать в этом направлении.

— Вы правы, — улыбнулся он. — Я предлагал, Джонса, одного из его “Танцоров на плоскости”. Полотно в тот момент выставлялась на аукционе “Christie’s”, но мистер Барретт отказался.

— Великолепный выбор, — улыбнулась я и добавила: — Как вам кажется, Эшер с его “Метаморфозами” подошел бы к вашему интерьеру?

Мистер Филлипс на секунду задумался и посмотрел на меня с ещё б'oльшим интересом:

— Достойный выбор.

— Слышать такие слова от профессионала вашего уровня очень лестно, — улыбнулась я, и с этого момента мы с мистером Филлипсом стали хорошими друзьями, как мне показалось.

Не успели за мистером Филлипсом закрыться двери лифта, когда мой сотовый запел “Дуэт цветов”.

На экране отобразился неизвестный номер и я, не любившая неожиданностей, настороженно ответила на звонок.

— Мисс Харт? — услышала я незнакомый женский голос: — Вас беспокоят из галереи “Двадцать первый век”. Вы нам оставляли свое резюме.

— Да, слушаю вас внимательно! — обрадовалась я.

— У нас появилась вакансия временного стажера на период выставки. Но если вы проявите себя, то с перспективой постоянной ставки.

— Да, мне интересно это предложение! — не задумываясь ответила я.

— Замечательно. Подъезжайте завтра в 12.00.

Галерея была, конечно, гораздо скромнее, чем та, где я работала, но для старта я и этому была рада.

Я попрощалась с секретарем и, посмотрев на свой сотовый, задумалась. От радости, что мне предложили пусть и не самую престижную, но интересную работу, я совсем не сообразила, что подобное решение нужно согласовать с Ричардом.

Поколебавшись несколько минут, я все же решила ему позвонить — вопрос был важный, затрагивал мое будущее, и я хотела его обсудить не посредством смс, а напрямую.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Ментор

Демиров Леонид
5. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Ментор

Стрелок

Астахов Евгений Евгеньевич
5. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Стрелок

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Бывший муж

Рузанова Ольга
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Бывший муж

Ты предал нашу семью

Рей Полина
2. Предатели
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты предал нашу семью

Новая мама в семье драконов

Смертная Елена
2. В доме драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Новая мама в семье драконов

Сонный лекарь 7

Голд Джон
7. Сонный лекарь
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 7

Партиец

Семин Никита
2. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Партиец

Искушение Инферно

Вяч Павел
4. Игра топа
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
6.46
рейтинг книги
Искушение Инферно

Смерть может танцевать 2

Вальтер Макс
2. Безликий
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
6.14
рейтинг книги
Смерть может танцевать 2

Приручитель женщин-монстров. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 7

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3