Девочка Дьявола. Без иллюзий. Книга четвертая _
Шрифт:
— Хорошо, — кивнула я, терпеливо отложив вопрос о работе до окончания университета, и добавила: — Спасибо за репетиторов, а также за Аврору и возможность переделать свою комнату под себя.
— Это обыденные бытовые вопросы, — ответил Барретт.
Для него подобные расходы и правда были обыденным, ничего не стоящим делом, но я все же была ему благодарна.
— Зет закрепляется за тобой, как постоянный водитель и телохранитель, — между тем продолжил Ричард инструктировать. — Любые передвижения только с ним.
Моей
— Узнаю, что выехала сама, на чужой машине и без сопровождения, выяснять причины не буду. Накажу, — спокойно посмотрев на меня, произнес он, и я почувствовала тяжелую волну. Нет, он не пугал, лишь ментально предупреждал об очень неприятных последствиях, а я, вспомнив наручники, поняла, что его слова нужно воспринимать серьезно — неповиновения он не потерпит. Либо наказание, либо остановка поезда и на выход.
— Есть какая-то конкретная опасность? — на всякий случай спросила я, вспомнив тот жуткий период, но, доверяя своей интуиции, уже знала ответ. Несмотря на то, что Ричард торопился уехать в Германию, я не чувствовала угрозы, и у меня была уверенность, что спешка была связана лишь с тем, чтобы я не дергала его по телефону, пока он будет занят в деловой поездке. Его действия как обычно, были логичны и просчитаны — приехал провести инструктаж и обозначить для меня и Авроры правила перед двухнедельным отсутствием.
— Нет, — как всегда коротко ответил Барретт, а я мысленно кивнула в подтверждение своих догадок. Если бы мне грозила реальная опасность, то меня бы не выпустили из пентхауса или приставили ко мне как минимум двух боевиков. Что же касается личного водителя и телохранителя, тут тоже быстро нашлось логичное объяснение. Зная, к чему привело мое вождение и приняв ответственность за мою жизнь, Барретт мне не доверит руль, к тому же это касалось не только контроля, но и моей личной безопасности, учитывая масштабы его бизнеса.
— Поняла. Это вопрос безопасности, — повторила я свою мысль вслух, а он тем временем запустил руку во внутренний карман пиджака и, вытащив черную пластиковую кредитку, положил на стол.
— На твои личные нужды, — произнес он и, бросив взгляд на мою фигуру в домашнем спортивном костюме, добавил тоном, не терпящим возражений: — И смени гардероб. Телефон стилиста возьмешь у Пола. Но любую покупку свыше двадцати тысяч ты должна обсуждать со мной.
— Двадцати тысяч за одну покупку… — эхом повторила я и даже не знала что ответить.
“Такие расходы однозначно не входят в мои планы, но если на карте много денег, я могла бы помочь отцу с кредитом…” — моментально промелькнула идея, и я вскинула на Ричарда внимательный взгляд.
— Я отдал распоряжение заняться вашим кредитом, — будто прочитав мои мысли, ответил он, и я то ли от неожиданности, то ли от радости даже перестала дышать.
— Спасибо огромное, —
Барретт на мои благодарности ничего не ответил, а у меня, как у человека, который любил все анализировать, промелькнула мысль — почему он не закрыл этот вопрос еще два года назад. Может быть, не был уверен во мне, может, в тот момент, после покушения и срочной поездки в Азию, ему было не до этого, а через неделю мы расстались.
— И от отца спасибо, — еще раз поблагодарила я и, вспомнив еще об одном долге, произнесла:
— Мне нужно отдать долг Джулии за аренду комнаты…
— С карты оплатишь, — ответил он и отдал следующее распоряжение:
— Никаких гостей в пентхаусе.
И я мысленно кивнула, не удивившись его распоряжению — это было понятно с самого начала. Зная Ричарда Барретта, я понимала — мой мужчина не терпел чужих на своей территории. Будь то резиденция, пентхаус или апартаменты в Бангкоке — всё это было его личным пространством, куда был вход только ближнему кругу.
— Если я захочу встретиться с подругами? — спросила я, но ответ уже знала, вспомнив наши с подругами посиделки.
— Предупредишь ресепшн. Тебе подготовят мою лаунж-зону. За пределами отеля…
— Только с Зетом и на твоей машине, — кивнула я, понимая его мысль.
— Завтра Аврора запишет тебя к гинекологу.
Барретт сказал это совсем обыденным тоном, как очередной пункт из обсуждаемого списка прав и обязанностей, но я была к нему совершенно не готова, и выпалила первое, что пришло в голову:
— Зачем? У меня не было…
— Меня это не интересует. Проверишься у гинеколога и начнешь пить противозачаточные, — спокойным тоном произнес он.
Я внимательно рассматривала его лицо, пытаясь найти истину: ревновал ли Барретт меня к Максу, но чувствовала, что он говорит правду — мой Дьявол был самодостаточным и его не интересовали подробности моего взаимодействия с мужчинами, пока я была вне поля его ответственности.
— Подойди, — услышала я его спокойный баритон и, не понимая его целей, сделала несколько шагов вперед. — К моему креслу, — уточнил он свое распоряжение и я, обогнув стол, встала в ярде от него, все еще не понимая, что он хочет. — Раздевайся, — внезапно произнес Барретт, разворачиваясь ко мне в кресле, и я растерянно посмотрела на него.
Правда, сейчас, чувствуя его без слов, видя спокойствие на дне этих металлических глаз, я поняла, что в его распоряжении не было сексуальной подоплеки, а лишь желание доктора осмотреть пациента, за которого он был в ответе.
Я без возражений сняла спортивную куртку и, аккуратно ее сложив, опустила на стол рядом с лэптопом Барретта.
Оставшись в футболке, я медлила — нет, я не стеснялась своего мужчину, но я комплексовала из-за худобы и двух небольших, пусть и аккуратных, шрамов на левом боку, как вечных отпечатков последствий аварии.