Девочка. Книга вторая
Шрифт:
В руке парень держал планшет с изображением карты местности, по которой перемещались три красные точки в разных направлениях.
— Что это? — спросила я, пристегиваясь ремнем безопасности.
— Наши преследователи, — тут же ответил он, устанавливая планшетник на приборной панели.
— А разве они не видят также наш джип?
— Нет, я заглушил передатчик, — произнес Дуглас и завел мотор.
Я ничего в этом не понимала, но вспомнила, что в одном из боевиков, на который меня потащила Джулия с Эмили, пользовались теми же устройствами и так
Машина грозно зарычала, и мы понеслись вперед, сперва по темной узкой улице, а затем выезжая на трассу, освещенную множеством фонарей. Местность была мне незнакома, мы летели по мокрой дороге, а я мысленно подгоняла машину, словно сила моего разума могла ускорить и без того легкий спортивный автомобиль, немного похожий на "Тойоту" Джулии, только не яркого красного, бросающегося в глаза, а неприметного серого цвета.
Внезапно вдалеке я увидела большой грузовик, он медленно разворачивался на дороге, останавливаясь и преграждая нам путь.
Дуглас среагировал мгновенно — ударив по тормозам и резко крутанув руль на сто восемьдесят градусов.
— Планы меняются, — тревожно произнес он, разворачивая автомобиль на дороге.
Сзади раздались выстрелы, и я закрыла уши, но лязга не услышала.
— Вы им нужны живая, они не будут стрелять на поражение, но на всякий случай пригнитесь, — и я свернулась калачиком, плотно прижимая грудь к коленкам и обхватывая ноги дрожащими руками.
И опять мы гнали по дорогам и улочкам, уходя от погони. За эту ночь я встречалась со смертью столько раз, что чувство страха, паники и ужаса атрофировались. Я просто покорилась обстоятельствам и выполняла то, что мне говорили, не споря и не рассуждая, каждый раз вспоминая мою чудовищную ошибку, когда я не послушалась Ричарда и побежала к нему, подставив его под пули.
— Приехали, — внезапно сказал Дуглас, и я почувствовала, как машина замедляет ход. Он открыл окно, и салон заполнился запахом сырости и мазута.
— Куда мы приехали? — спросила я вглядываясь в незнакомую местность, освещенную одиноким фонарем.
Это был грязный пустырь, где валялся строительный мусор, а вдалеке виднелась железная дорога. Открыв дверь машины, я услышала, как неподалеку плещется вода.
— Это недостроенный заброшенный причал, — быстро ответил Дуглас и опять протянул мне руку, говоря: — Пойдемте, мисс Харт, мы и так опаздываем.
Я без колебания обхватила его ладонь, и он крепко и уверенно сжал мои пальцы, помогая мне выйти из низкого спортивного автомобиля. Мы быстрым шагом направлялись к деревянному пирсу. Ступив на него, я старалась поспевать за Дугласом и не споткнуться о прогнившие доски. Эта заброшенная пристань напоминала старенький причал в Порт-Таунсенде, куда отец часто ездил ловил рыбу, а я иногда отправлялась с ним, гуляла по каменистому пляжу, читала книгу, умостившись на деревянной поверхности пирса, и отпаивала замерзшего папу горячим чаем из термоса.
Подходя к краю причала, я увидела в темноте огромную черную яхту, медленно раскачивающуюся на волнах. Судно было удивительно красивым,
Дуглас ловко запрыгнул на борт и опустил широкий автоматический трап для меня.
— Не бойтесь, я держу, — и в очередной раз протянул мне руку.
Я не боялась. Держась за поручни, я преодолела трап, и Дуглас, поймав мою руку, помог мне зайти на борт судна.
— Это яхта Ричарда? — следуя за Дугласом наверх по невысокой удобной лестнице, спросила я.
— Да, это одна из скоростных яхт мистера Барретта, — ответил парень, подходя к сенсорным экранам, больше похожим на панель управления космического корабля. Я посмотрела наверх — мы были накрыты куполом из прочного тонированного стекла, через которое можно было разглядеть выглядывающую из-за туч луну. Да, обстановка в рубке была практически такой, как я себе и представляла, стоя тогда на причале и рассматривая грозную яхту-акулу, сердито смотревшую на меня. Помню, как она позже медленно развернулась кормой к пирсу и выдвинула широкий трап, по которому на берег съехал небольшой спортивный автомобиль с такой же хищной мордой и, грозно урча, укатил в неведомом никому направлении.
Я посмотрела на Дугласа — в руках он держал черный спасательный жилет, и я, не задавая лишних вопросов, подняла руки вверх.
Дуглас надел на меня легкий жилет и прочно зафиксировал его липучками по бокам. Я рассматривала этот предмет одежды, который был в точности похож на мой бронежилет, оставшийся на базе. Только черная ткань плотно обтягивала не тяжелую броню, а легкий пластик, который помог бы мне в случае крушения удержаться на воде.
Мотор тихо заурчал, и луна начала медленное движение в унисон с яхтой.
— Вы можете пока отдохнуть, — управляя судном, предложил Дуглас, указывая взглядом на удобные, закругленные по форме яхты, диваны.
Но вместо того, чтобы присесть, я с волнением спросила:
— Мы можем сейчас связаться с Ричардом?
— В целях безопасности я не выхожу на связь, чтобы нас не запеленговали, — спокойно ответил Дуглас.
— Как себя чувствуют Ричард?
— Ричарда задело по касательной, но ничего страшного, он в сознании и ждет, когда я доставлю вас к нему.
И я с облегчением вздохнула. Теперь, зная, что с Ричардом все в порядке, зная, что он в безопасности, я была по-настоящему счастлива. Я улыбнулась в ответ и опустилась на мягкий диван, чувствуя, как судно набирает скорость.
— Нам повезло, что нет шторма, — сказал Дуглас, прерывая мои мысли.
— Да, не хотелось бы утонуть, накрытой "Девятым Валом", — согласилась я.
— Не, в этом дело. Скорость и маневренность — наш друг, а в шторм судно нужной скорости не наберет.
— Вы думаете, люди Эфенди могут нас отследить?