Чтение онлайн

на главную

Жанры

Девочка. Книга вторая
Шрифт:
* * *

Сидя в уютном кресле с маской на лице, я пыталась не обращать внимание на сотрудницу салона, делавшую мне маникюр, и обдумывала свои действия на предстоящей вечеринке. То, что моим стилистом назначили Алека, было как нельзя лучше — он был ходячей энциклопедией бомонда и высшего общества, которое мне несомненно предстояло увидеть сегодня, теперь уже в Бангкоке. На вечеринке в "Никки", представляя меня этим людям, Алек давал краткую характеристику каждому из гостей, что позволяло мне без труда общаться

с ними на нужные темы и завоевать их доверие. К тому же, у меня был личный интерес — чтобы понять, какую игру ведут два Хищника, я должна была собрать как можно больше информации о Назари. "Алек в данном случае будет незаменимым гидом. Вот кто проведет меня по этой кроличьей норе", — сделала я очередной вывод и, как только Алек появился с целью привести мое лицо и волосы в порядок, тут же спросила:

— Ты ведь идешь на эту яхтенную вечеринку?

— Нет, Жемчужинка, — усмехнулся он. — Простых смертных, как я, на подобные мероприятия не приглашают.

— Неужели все так серьезно? — скривилась я.

— Одно дело потусоваться в "Никки", а другое дело быть приглашенным мистером Барреттом.

— В смысле? — не поняла я. — Барретт устраивает у кого-то на яхте вечеринку?

— Как это у кого-то? — Теперь была очередь Алека смотреть на меня удивленно, — у себя на яхте и устраивает.

— Но ведь его яхта на Пхукете, — возразила я.

— Это ты о той, которая перевозит персонал с материка на остров что ли? — посмотрел он на меня в зеркало.

— Да!

— Ну-ну, — иронично усмехнулся Алек, и более ничего не сказал.

— Ты хочешь сказать, что у него есть в Бангкоке еще одна яхта?

Алек неожиданно развернул мое кресло к себе и, наклонившись надо мной, спросил:

— Жемчужинка, ты вообще в курсе, с кем встречаешься, и чем занимается Барретт?

— Ну да, — уверенно ответила я, — Барретт крупный судостроитель в США.

— Вообще-то у него в Бангкоке тоже есть свой судостроительный бизнес с тайским партнером, не такой обширный как в Штатах, конечно, но ему хватает, чтобы местные его уважали.

Анализируя слова тайца, я задумалась, и мозаика постепенно начала складываться: решив покорить и азиатский рынок, Барретт вложил средства в судостроение, отсюда и остров, и недвижимость в Бангкоке, и масса людей, которые его знали, и главное — Назари, с которым он определенно был как-то то ли связан, то ли пересекался.

Что ж, одну загадку я разгадала, но оставалось масса нерешенных. Мне было необходимо, чтобы Алек провел меня по этому лабиринту и научил находить правильный выход из светских кулуаров. Я посмотрела на тайца в зеркало и, лукаво улыбнувшись, произнесла:

— Вот видишь, без тебя я как слепой цыпленок, а с тобой Черный Лебедь. Ведь ты поможешь своему Лебедю сориентироваться, чтобы его не съели Акулы?

Алек бросил на меня заинтересованный взгляд и, хитро прищурив глаз, резюмировал:

— А ты знаешь с чего начать, Жемчужинка.

— Что поделать, — пожала

я плечами, — кто владеет информацией, тот владеет миром.

— Договорились, — растянул Алек губы в коварной улыбке, и наклонившись над моим ухом, добавил: — Только у меня есть одно условие. Если тебя спросят на вечере, кто твой стилист, ты замолвишь за меня словечко.

— Можешь в этом не сомневаться, — уверенно кивнула я и, поудобнее разместившись в кресле, приготовилась к подробному инструктажу.

— Так что бы ты хотела узнать в первую очередь? — источая готовность поделиться последними сплетнями, спросил Алек.

— Начнем с гостей вечера, — приступила я к главному. — Единственное, что я знаю, там будет мистер Назари. Что ты о нем можешь сказать?

Глава 34

Алек на секунду задумался, вероятно, отыскивая в своих информационных файлах нужные данные, и наконец заговорил.

— Ну, начнем с официальной информации. У него судостроительный бизнес в Сингапуре и Малайзии.

— О, так они с Барреттом конкуренты? — предположила я очевидное.

Алек вновь застыл с прядью моих волос в руках, но уже через секунду выдал следующую порцию информации.

— Нет, — отрицательно покачал он головой, — я не слышал, чтобы они пересекались. В Тае у Назари бизнеса нет. К тому же, если бы они наступили друг другу на хвост, я бы это знал наверняка.

Уверенность в его глазах говорила, что информация была достоверной, но ничего мне не давала. Может быть, их связывал Пхукет?

— А что Назари делал на Пхукете? Он там живет?

— Нееет, — махнул рукой Алек, — Амир живет в Сингапуре, и иногда приходит на своей яхте отдохнуть на Пхукет.

"Опять тупик", — прикусила я щеку и вновь посмотрела в зеркало на Алека.

— Ну а чем он увлекается помимо судостроительства? — продолжила я и, чтобы не показаться слишком настырной, добавила: — Мне нужно знать о чем говорить, если нам придется столкнуться на вечеринке.

— А вот здесь уже начинается неофициальная информация, — подмигнул Алек. — Он заядлый коллекционер не только женских сердец, но и произведений искусств.

— Каких именно произведений искусств? — тут же отреагировала я, нащупав близкую мне тему.

— Картины, предметы старины, драгоценности… — пожал плечами таец, — Но главное не это…

— А что? — и я затаила дыхание.

— Он тратит на это баснословно много денег, — закатил Алек глаза, а я мысленно скривилась: "Вероятно, он и меня решил купить, как предмет искусства для своей коллекции".

— Гарем он тоже себе коллекционирует? — стараясь, чтобы мой голос звучал ровно, спросила я.

— Ну если у него и есть гарем, то я о нем ничего не знаю, — пожал плечами Алек, а я вновь задумалась: "Может быть, в прошлом они с Барреттом не поделили женщину?"

— Ты просто говорил, что он пожиратель женских сердец… — начала я издалека.

Поделиться:
Популярные книги

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Дракон

Бубела Олег Николаевич
5. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.31
рейтинг книги
Дракон

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

"Фантастика 2023-123". Компиляция. Книги 1-25

Харников Александр Петрович
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2023-123. Компиляция. Книги 1-25

Новый Рал 8

Северный Лис
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 8

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Идеальный мир для Социопата

Сапфир Олег
1. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Волк 2: Лихие 90-е

Киров Никита
2. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 2: Лихие 90-е

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Смерть может танцевать 3

Вальтер Макс
3. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Смерть может танцевать 3

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3