Девушка, общавшаяся с Богами
Шрифт:
— Вот так, — грустно сказала я, глядя вслед спотыкающейся на бегу девушке. — Любовь зла…
— Любовь не может быть злой, — рыкнул Начальник. — Злым бывает только человек.
— Ты её слышал? — поинтересовалась я.
— Да, — хмуро ответил Стэнн.
— Это хорошо, — кивнула я. — Она была под защитой амулета, это её спасало. А теперь тебе и амулет не преграда.
И, встряхнувшись, подвела итог:
— Так что, за колдунов своих можешь быть спокоен, среди них предателей нет. А мне действительно
Стэнн кивнул:
— После занятия зайди, обедать вместе пойдём. А пока я с Кэйти пообщаюсь.
Он развернулся и быстро зашагал к кабинету Рэвалли. Проводив его взглядом, я повернулась к Нэйтасу:
— Ты молчать не устал?
— Нет, — качнул головой парень. — Я думаю: как можно, любя человека, желать ему зла? Ведь Кэйти не могла не знать, что если с вами что-нибудь случится, лорду Стэнну будет очень больно.
— Ты тоже услышал её мысли? — изумилась я.
Нэйтас кивнул:
— Да. Очень удивился, конечно, но и обрадовался. И, кажется, я теперь и внутренним взором смотреть могу. Я просто счастлив! Спасибо вам, леди Селена!
— Пользуйся на здоровье, — усмехнулась я. — Всё, Нэйтас. Разбегаемся. Давно на учёбу пора.
— До встречи, леди Селена, — серьёзно попрощался парень.
— До встречи, — улыбнулась я, и мы разошлись в разные стороны.
После занятия я пошла к Стэнну и встретила его в коридоре.
— Извини, — торопливо сказал он, подцепив меня под руку и увлекая за собой, — но пообедать вместе не получится. Меня вызывают во дворец.
— Там что-то случилось? — испугалась я.
— Вряд ли. Скорее всего, это с Кэйти связано. Мы её уже переправили в Королевскую тюрьму. Так что, обедай без меня. Вернусь — расскажу.
И Стэнн убежал, а я, вздохнув, пошла проводить Обряд Силы для Тайных Полицейских. А потом отправилась домой обедать и учить анатомию. Но, не успела я расположиться с учебником на любимой скамейке, как Стэнн послал мне мыслезов:
«Селена, вернись в Тайную Полицию. У меня есть новости».
Поспешно переодевшись, я отправилась на встречу с любимым.
В кабинете меня ждали недоумевающий Нэйтас, улыбающийся Рэвалли и сияющий Стэнн.
— Ну, наконец-то пришла! — воскликнул мой принц, когда я переступила порог. И выпалил новость, которая, судя по всему, жгла ему язык: — У меня для вас с Нэйтасом приятное известие: завтра вас обоих ждут на Королевском приёме.
У Нэйтаса округлились глаза:
— Зачем?
Да и я тоже удивилась: с чего вдруг Король захотел меня увидеть? Решил проверить моё самочувствие после ранения?
Стэнн повернулся к нашему герою и продолжил,
— Затем, что за проявленное мужество и спасение человека ты награждаешься Королевским Орденом, и Король хочет самолично его вручить.
— Но вы же говорили, что не награждаете учащихся орденами? — с недоумением спросил Нэйтас. — Что храбрость — это наша обязанность, а не доблесть.
— У Короля на этот счёт немного другое мнение, — улыбнулся Стэнн. — А ещё он жалует тебе поместье и титул.
— И будешь ты у нас лордом. Лорд Нэйтас. Неплохо звучит? — подмигнул Рэвалли.
А этот скромник, вместо того, чтобы обрадоваться, растерялся:
— За что так много сразу? Я не сделал ничего особенного.
— Ну, да. Подумаешь, всего лишь погиб, спасая человека, — усмехнулся Главный Начальник.
— Вы же знаете, почему я так поступил, — опустив голову, тихо сказал парень.
— То есть, если бы на месте Селены был кто-то другой, ты бы не стал его спасать? — поднял брови Стэнн. — Меня, например?
Нэйтас долго молчал, глядя в пол. А оба Начальника, нагло читая его мысли, усмехались и переглядывались, но помалкивали в ожидании, когда же, наконец, он сам выскажется.
— Не знаю, — наконец, выдавил начинающий Тайный Полицейский. — Наверное, стал бы. Но только по долгу службы, а не…
Он не договорил, но Начальники выжидательно молчали, вопросительно глядя на него, и парень с трудом продолжил:
— …не из личных привязанностей.
— И слава Древним Богам, что только по долгу службы, — вознёс хвалу Стэнн. — Я бы сам тебя убил, если б ты, меня спасая, с поцелуями ко мне полез.
Нэйтас вспыхнул так, что его можно было бы вместо стоп-сигнала использовать, а довольные эффектом юмористы расхохотались во всё горло.
— Кончайте над парнем издеваться, — рассердилась я на доморощенных шутов. — Всё впечатление от Королевского подарка ему испортили! А ты, — напустилась я теперь уже на продолжавшего пылать парня, — учись уже адекватно на похвалу реагировать! А то вечно сперва подвиг совершаешь, а потом всё впечатление от него смазываешь.
— Нэйтас, — отсмеявшись, резюмировал Стэнн, — ты, конечно, можешь и отказаться от оказанной тебе чести, если считаешь, что ты её не заслужил, но я бы не советовал этого делать. Оскорбление Короля получится. Не думаю, что это хорошая мысль. А Король решил, что вы оба достойны награды.
— Оба — это кто? — ступила я.
— Оба — это Нэйтас и ты.
— А меня-то за что? — удивилась я. — У вас из-за меня одни неприятности были.
— Ты получаешь Орден за спасение Нэйтаса.
— Его вы спасли. Я так и не сумела ему помочь. Если б вы не подоспели, он бы умер.
— Если бы не ты, нам бы некого было спасать. Ты выиграла время, помогла ему продержаться. И при этом, как мне помнится, сама чуть не погибла. Ты рисковала жизнью ради его спасения.
— Это не считается, — возразила я. — Я же не знала, что рискую.