Дейра
Шрифт:
– Полли права, - подтвердила сирена.
Р'ли предложила двигаться дальше. План был таков: добраться сквозь развалины до края плато, а уже оттуда спускаться в Аргуль. Конечно, спуск там не сахар - одно название, что тропа, - но назад дороги тоже нет...
Древний град был необъятен. К северной его окраине путники вышли лишь за два часа до заката. Как-то вдруг, уступив место иссушенной равнине, закончился гранитный хаос, сменился чахлой высокогорной растительностью. Расстояние с милю отделяло путешественников от обрыва, за которым и скрывался спуск в долину.
Добрых полчаса еще брели они по каменному крошеву.
Джек нервничал - успеть бы дотемна! Внезапно Р'ли остановилась возле валуна конической формы: - Вот, Джек! Отсюда начинается тропа. Этот камень вешка.
– Ага!
– Джек глянул на небеса.
– До заката - часа полтора. Перед спуском придется малость перевести дух.
– Джек, я же говорила - это одно название, что тропа! По ней и днем-то не каждый рискнет. А уж в потемках!.. Не знаю. Давай, пока светло, спустимся хоть немного и заночуем где-нибудь на уступе. Там и защищаться легче, если что...
– Ладно, - горестно вздохнул юноша.
– До обрыва с полмили осталось. Рванем напоследок?
И они рванули.
Финиш забега еще даже не начал приближаться, когда из развалин позади донеслись истошные вопли. Джек на ходу оглянулся: Эд Вонг с тремя своими приспешниками взбирался на последние глыбы.
– Придется залечь до обрыва!
– выдохнула Р'ли.
– Если начать спуск, они запросто закидают нас камнями - не то что стрелами! Перебьют, как щенят!
Джек не ответил - сберегал дыхание. Остановил его знакомый грозный рев - так реветь мог лишь дракон, преследующий дичь. Спутницы тоже обернулись и замерли. Сбылось самое худшее - к ним приближалась беспалая Мар-Кук.
Теперь охотники сами обернулись дичью. Они отчаянно мчались к своим недавним противникам, что-то выкрикивая на ходу. И хотя за раскатами драконьего рева слов было не разобрать, Джеку не составило труда догадаться, о чем орет Вонг.
Разумеется, просит перемирия, чтобы вместе защищаться от грозного чудища.
– Пусть подходят!
– решил Джек.
– Быть может, это наш единственный шанс!
А у Эла Мерримота, одного из приятелей Вонга, и такого шанса уже не осталось - он споткнулся и упал, когда ужасная Map-Кук была совсем рядом. Эл успел еще, перекатившись на спину, закрыть глаза ладонями, чтобы не видеть чудовищной лапы, вмиг отнявшей у него жизнь.
Благодаря несчастному Элу, на считанные секунды задержавшему дракониху, Вонг и остальные успели достичь своей цели. Едва дыша после отчаянной гонки, они все же повернулись, встали бок о бок с командой Джека и натянули луки.
– Сперва я поговорю с ней!
– заявила Р'ли, выступила вперед и закричала на лепетухе: - Map-Кук! Заклинаю тебя Перемирием с народом кадмусов! Ибо сказано в нем: "Пусть мать моя и бабка моя, и все прабабки мои - до самого Яйца Изначального - и все духи народа моего проклянут меня, отныне и во веки веков, если посмею нарушить Перемирие первой!" Map-Кук прервала свой бег и, проскользив по траве, тяжело оперлась на могучий хвост.
– Я чту Перемирие, - загудел нутряной бас, - но лишь до разумных пределов!
– Чего же ты хочешь?
– воскликнула Р'ли. Вопрос был чисто риторическим.
– Чего я хочу?
– Голос Map-Кук неожиданно подскочил до жуткого визга. Клянусь Выходящим из Яйца, да пребудет он в вечном покое!
– мне нужен мой палец! И труп ничтожного карлика, осквернившего мою плоть непристойным прикосновением вонючих лап самца!
– Он вернет тебе палец, чтобы ты смогла пройти Очищение и вернуться после смерти в благословенную утробу Величайшей Праматери. Но поклянись, что уйдешь и оставишь его и иже с ним в покое! Поклянись мукой Величайшей Праматери, которую та изведала, снося Восьмигранное Яйцо Первого из Самцов!
Отвесив челюсть, дракониха тупо моргала и нерешительно потирала увечную лапу.
– Не думаю, что она согласится!
– вполголоса сказала Р'ли.
– Но если все же поклянется, то нарушить клятву уже никогда не осмелится. Клятвопреступника ждет безжизненный мрачный ад, лишенный материнской ласки и тепла. Никто из тхрараков еще не нарушил подобной клятвы. Ведь даже вернув себе палец, она обречена еще на долгие годы обрядов очищения. Если же погибнуть доведется раньше - ад неизбежен...
– Ну, так чего там она еще тянет? Палец-то, вот он!
– Будем надеяться на лучшее! А на всякий случай...Понизив голос до шепота, сирена объяснила Джеку, что следует сделать.
Джек кивнул и небрежной походкой, отнюдь не соответствующей его намерениям - как бы по нужде, - двинулся к краю обрыва. Даже не оглядываясь, он воочию видел замершие в нерешительности на его затылке страшные глаза. За несколько шагов до края пропасти он услыхал жуткий рев - дракониха сделала свой выбор. Обернувшись, Джек увидел, как Мар-Кук скачками несется к нему.
Сирена, как видно, успела предупредить лишь Полли - с натянутыми луками обе девушки очень вовремя отпрыгнули в сторону. А вот Эд с компанией совершили роковую ошибку.
Пытаясь удержать строй, они остались на месте, где каждый из троих успел выпустить по стреле. Промахнуться, стреляя в такую мишень, было непросто, но один из стрелков все же как-то исхитрился. Впрочем, две другие стрелы, отскочив от драконьей брони, тоже ничуть не задержали чудище. Сразу после залпа лучники дали деру. Но уже было поздно.
Map-Кук, лишь чуток изменив направление, вильнула хвостом - раздался жуткий хруст, и для двоих из беглецов героизм обернулся ужасной смертью. Эду снова посчастливилось ускользнуть.
Вблизи Map-Кук была столь омерзительна, столь страшна, что Джек с трудом подавил невольный порыв к паническому бегству - вниз по тропе. Р'ли советовала держаться твердо и даже нагло - иначе все пойдет прахом! Драконы не ведают пощады!
Стоя над самой кромкой, Джек вытянул руку с драгоценным пальцем над бездной. Миг - и тот полетит вниз, на целую милю. Поди сыщи потом!