Дикий волк (Сборник НФ)
Шрифт:
Он встал и, подойдя к двери, остановился, потом посмотрел на Джима.
— К вам пришлют человека, когда я доложу, что вы здоровы, и тогда вы сможете задать любой вопрос.
Он отвернулся и нажал на ручку, но дверь была заперта. Тогда врач ударил по ней кулаком и закричал. Через минуту дверь осторожно открыли и он проскользнул в щель. Щелкнул замок. Джим остался один.
На этот раз ждать пришлось недолго. Через двадцать минут хлопнула дверь, и в комнате появился загорелый мужчина лет на десять
— Я — Даниель Вилькоксин, — сказал человек, — но, если хотите, можете называть меня Дэн. Правительство собирает Комиссию по рассмотрению вашего дела, Я назначен адвокатом.
— А если мне не нужен адвокат?
— Тогда, конечно, я уйду, но должен вам сообщить, что предстоящее расследование не имеет ничего общего с судебным процессом. Судебный процесс начнется, если его разрешит комиссия. Поэтому вас никто не может заставить принять мои услуги. С другой стороны, если вы откажетесь от меня, другого адвоката Комиссия вам, скорее всего, не предоставит, поскольку это не судебный процесс, и формально адвокат вам не нужен.
— Понятно, — сказал Джим, — разрешите задать вам несколько вопросов.
— Валяйте.
— Где я?
— Пожалуй, вот этого я не могу вам сказать. Это правительственная больница, в которой держат людей, если их дела требуют большой секретности. Я сам приехал сюда в закрытом автомобиле… Если вам это поможет — я ехал полчаса от здания правительства, где находится моя контора.
— Где мой корабль? Где женщина и мужчина, сопровождавшие меня?
— Ваш корабль на правительственном космодроме, — сказал Вилькоксин. — Он окружен солдатами, которые держат любопытных на расстоянии примерно в четверть мили, Ваши товарищи пока на борту, за что вы можете поблагодарить губернатора Альфа Центавра. Он на Земле. Когда правительство просило их сойти, чтобы впустить на корабль ученых и охрану, губернатор отговорил их. Кажется, женщина, которую вы привезли, Высокородная. А губернатор прямо-таки дрожит перед любым Высокородным. И я не могу упрекнуть его в… — Вилькоксин с интересом посмотрел на Джима, — Насколько я понимаю, Высокородные правят Империей?
— Да. Зачем меня держат здесь?
— Эта леди — Высокородная…
— Ее зовут Ро, — перебил Джим.
— Так вот, Ро встретилась с представителями Правительства, как только корабль приземлился. Там были высокопоставленные лица, так как губернатор Альфа Центавра, гостивший на Земле, сказал, что корабль принадлежит Высокородным. В конце концов Ро впустила их и рассказала впечатляющую историю. Там было и то, что вы на дуэли уложили принца императорской крови. Она сказала, что вам намного лучше, но не возразила, когда Правительство предложило поместить вас в земную больницу для лечения. Наверное, они сказали ей, что земные препараты быстрее поставят вас на ноги.
— Да, — прошептал Джим, — Она доверчива,
— Да, очевидно, все так и было. Девушка разрешила забрать вас, и Комиссия начнет расследование, как только вы поправитесь. Как я понял, доктор уже дал положительную оценку вашему здоровью, поэтому предварительное слушание начнется, вероятно, завтра утром…
— Что это будет за расследование?…
— Видите ли., в том-то все и дело. Расследование не имеет ничего общего
— Вы сказали, «как я уже понял это», — повторил Джим спокойно. — Почему вы решили, что я должен ожидать нечто подобное, возвратившись на Землю?
— Но… — Вилькоксин на секунду умолк и быстро взглянул на Джима. — Когда вы вместе с Высокородными улетели с Альфа Центавра, на Землю вернулся Макс Холланд, который доложил, что вам наплевать на приказы и вы будете действовать по своему собственному плану и попытаетесь поднять в Тронном Мире чуть ли не мятеж. Естественно, Холланд скажет это на заседании Комиссии. Разве вы не говорили этого?
— Нет. Я сказал, что в Тронном Мире буду руководствоваться только своими суждениями.
— Для Комиссии это то же самое.
— Похоже на то, что ваша Комиссия уже признала меня виновным… В чем там… в предательстве?
— Пожалуй, да. Тогда я буду вас защищать. И я бы не сказал, что мне все это нравится, опять-таки, как вашему защитнику. Вас выбрали из тысячи кандидатов, потратили много денег. Вас обучали лучшие специалисты и все это для того, чтобы вы могли вести наблюдения в Тронном Мире. Правительству надо было решить, действительно ли мы забытая часть Империи, или мы развивались самостоятельно. Правильно?
— Да.
— Значит, с этим вы согласны? Очень хорошо. Но если поверить рассказу Ро, вместо того, чтобы вести спокойно наблюдения, вы затеяли драку с Высокородными, как только ступили на борт корабля и ранили одного. Потом вы и ваш телохранитель ввязались в какую-то придворную интригу, в которой погибли дядя Императора и его брат. Были убиты и охранники. Правильно?
— Данную ситуацию трудно понять, следуя только фактам, тем более в таком изложении. Они искажают истину.
— Вы хотите сказать, что Ро лгала? — требовательно спросил Вилькоксин.
— Я хочу сказать, что ее не так поняли, — ответил Джим, — она это рассказала вам или это просто пересказ?
Вилькоксин задумчиво поскреб свой подбородок.
— Это пересказ, — признался он. — Но если человек, который мне все это рассказал, выступит так же убедительно на Комиссии, то вам будет плохо.
— Значит, Комиссия предубеждена против меня?
— Пожалуй…
Вилькоксин задумался, потом внезапно вскочил и зашагал взад и вперед по комнате.
— Скажу вам честно, я был не в восторге, когда меня назначили вашим адвокатом. Может быть, я и сам был немного предубежден. Я говорю так, не потому что вы переубедили меня, — торопливо сказал он, — Но возможно, вы говорите правду!
Вилькоксин вновь сел у постели Джима.
— Но, что ж давайте послушаем ваш рассказ. Итак, вы покинули Альфа Центавра.
— Я отправился в Тронный Мир, чтобы выяснить, посещали ли Высокородные нашу планету или нет. Все, что случилось там, было следствием моих поисков и наблюдений!
— И это все, что вы хотите мне рассказать? — удивленно спросил Вилькоксин.
— Пока что да. Я выступлю перед Комиссией и все подробно расскажу, если они, конечно, выслушают меня.
— Но вы же должны понимать, что без исчерпывающей информации я не могу быть полезен вам.