Дикий волк (Сборник НФ)
Шрифт:
«Муилертах, одноглазая моя, покрытая чешуей ведьма, как я люблю тебя», — подумал я.
— Что именно? — спросила Морриган.
— Так как обе из претенденток на престол оказали такое доверие Дюффусу… хотя с моей точки зрения он не заслуживает никакого доверия… Я предлагаю, чтобы он сам выбрал королеву.
Очень разумное решение!
Какая приятная личность эта Ведьма. У нее должно быть чувствительная душа под такой безобразной оболочкой. Конечно, каждый зачерствеет, если придется находится на такой планете, как эта, тысячу лет.
— Согласна, —
— Я тоже вверяю свою судьбу и судьбу моей страны в его руки, — ответила Морриган, доверительно улыбнувшись мне.
— Но, конечно, сначала ему придется пройти габха-бхейл, — добавила Ведьма.
— Габха-бхейл! — воскликнул Верховный друид, как будто его озарило. — Конечно! Это идеальное решение. Таким путем боги смогут выразить свою волю.
Мне это не понравилось. Не знаю, что такое «габха-бхейл», но Ведьма сказала, что я должен «пройти» через это. Все это звучало довольно зловеще, и я слышал ехидный кашель Муилертах, когда она предлагала это.
— Прошу прощения, — заявил я, — но я здесь наиболее заинтересованная личность, так что прошу объяснить, что такое габха-бхейл.
— Это серия испытаний, предназначенных для проверки чистоты твоей души и мотивов, а также для того, чтобы открыть твой разум богам.
— Я уже решил, кто должен быть королевой, — сказал я, — и моя душа тоже в хорошей форме. Так что давайте не будем терять время. Я возложу корону на голову истинной королевы, потом мы выпьем по этому поводу и немного поспим перед боем с королем Ллиром и его бандой.
— В чем дело? — спросила Муилертах. — Только не говорите мне, что наш герой боится такой чепухи, как испытание.
— Не беспокойся, Дюффус, — раздался мысленный голос Бранвен. — Я проведу тебя через испытания. Я помню, как ты служил мне в домике и буду охранять тебя от всего.
Моя спина все еще болела от той молнии, которую она выпустила в меня, но, может быть, с ее помощью я пройду через испытания?
— Не пугайся, Дженюэр, — прошептала мне на ухо Муилертах, — я прослежу, чтобы ты не прижег себе задницу, когда будешь прыгать через Костер Правды, и пираньи ничего не отгрызут у тебя, пока ты будешь в Бассейне Чистоты.
— Пираньи?! — воскликнул я в уме.
— Да. Друиды привезли их с Земли, из Южной Америки, специально для таких случаев.
Я не доверял Муилертах. Это она втравила меня во все это, она же напустила на меня и Фифу-Зебу.
— Кто тебе это сказал?
— Я не знаю никого, кого бы так звали.
— Ну, а кто же тогда?
— Спроси у своей грудастой подружки, — сказала Ведьма. — У Бранвен было больше резона не допустить тебя к Морриган.
В этом что-то было, особенно, если она ведала, что я знаю, кто настоящая королева. Но я просто не мог представить, что Бранвен способна на такие вещи после того, что было.
— О’кей, я готов! — храбро заявил я. — Я пройду габха-бхейл. Что я теряю? Обе богини пообещали, что будут смотреть за
Сначала была лужа кипящей пузырящейся лавы. Чтобы доказать, что моя душа чиста, как падающий снег, мне нужно было перепрыгнуть через нее. Единственная трудность заключалась в том, что лужа была в пятнадцать метров длиной. Ни на этом свете, ни на Земле не было никого, кто мог бы перепрыгнуть ее обычным способом. Я посмотрел на эту раскаленную добела массу расплавленных камней и задрожал, но потом посмотрел на Морриган и Аннис, которые взирали на меня с полным доверием и уверенностью в том, что я все смогу, и постарался расправить плечи. Изобразив уверенную улыбку, я отошел на несколько шагов для разбега, разбежался и прыгнул.
Я почувствовал, что волшебная сила подняла меня в воздух. Я парил в воздухе и все было чудесно, пока я не достиг середины лужи. И тут Бранвен и Муилертах начали спорить.
— Я сказала, что помогу ему, — послышался голос Бранвен. — Зачем ты суешь свою ведьмовскую рожу во все это?
— Не городи чепухи, — ответила Муилертах. — Ты все время так занята сексом, что не способна сконцентрироваться на такой задаче. Отдай его мне!
Вместо того, чтобы парить дальше, я завис посреди лужи и, пока они спорили, ее жар начал поджаривать мой зад.
— Отдай его мне! — закричала Муилертах, таща меня в одну сторону.
— И не подумаю! — шипела Бранвен и дергала в другую. — Он из моей команды, помогать ему буду я!
— Это ты так думаешь, полураздетая баба, пародия на символ плодородия! — Муилертах снова дернула, и я перевернулся вверх ногами, так что теперь мне обжигало лицо.
— Почему ты, одноглазая, бесформенная морская черепаха, я… — теперь меня дергали в разные стороны, почти разрывая пополам.
— Пожалуйста, леди, — взмолился я, — если вы хотите, чтобы я упал в лаву, то я могу сделать это сам, без всякой помощи!
Они что-то неразборчиво пробормотали, схватили меня под руки и поставили на ноги на другой стороне лужи в целости, но с… меньшей верой в обещания богинь.
Испытание в Бассейне тоже казалось невыполнимым. Он был всего в десять шагов шириной, но кишел голодными пираньями, которые носились в воде в поисках ужина. Этот бассейн и я мог бы переплыть, но правила игры запрещали. Надо было перейти. А если я попытаюсь сделать это, то пираньи сжуют меня так быстро, что вторую половину бассейна мне придется пройти на коленях.
— Не бойся! — сказала Муилертах. — Я намазала твои ноги мазью, которая отпугнет этих тварей.
— Не бойся! — шепнула Бранвен. — Я так изменила твой запах, что теперь они подумают, что ты — плывущий цветок.
С расправленными плечами и с самым героическим видом я шагнул в воду, которой оказалась мне по пояс, и пошел вперед.
Прежде чем я сделал второй шаг, в мою ногу уже вцепились зубы. Я заорал и подпрыгнул. Что-то подхватило меня, и я повис в воздухе на несколько секунд, пока Бранвен и Муилертах орали друг на друга.