Дипломированный чародей или приключения Гарольда Ши
Шрифт:
— Думаешь, это быстро, попрыгунчик? Не знаешь ты, что такое скорость. Смотри!
Он свистнул козлам. Проклятые твари вытянули шеи и понеслись. Казалось, колесница не столько едет по дороге, сколько летит над ней. Время от времени она с громовым треском ударялась о землю и тут же снова взлетала. Ши прикидывал, с какой же скоростью она несется, судорожно вцепившись в борта, дабы сохранить свою драгоценную жизнь. Делали они примерно шестьдесят — семьдесят миль в час. Для современного автомобиля на бетонной автостраде не так уж и много, но
— Вау-вау-вау! — вопил Тор, упиваясь бешеной ездой. — Держись! Впереди поворот!
Вместо того чтобы немного замедлить бег, козлы еще больше наддали, и колесницу занесло наружу. Ши закрыл глаза, вцепившись в борт.
— Йо-о-и-и! — визжал Тор.
Этот кошмар продолжался еще минут десять, пока Тьяльви не предложил перекусить. Ши с удивлением обнаружил, что и в самом деле проголодался. Однако при виде неаппетитных пластин, имевших отдаленное сходство с обожженной кожей, энтузиазм его резко пошел на спад.
— Уп!.. Что это?
— Копченый лосось, — пояснил Тьяльви, — Знаешь, как его едят? Суют в рот, вот так, а потом откусывают. Затем глотают. Хватит ума глотнуть-то? Вот и ладушки.
Ши попробовал. Никогда он не подозревал, что рыба может быть такой жесткой. Но когда он распробовал лосося, то обнаружил, что на вкус рыбешка попросту восхитительна. «Когда буду возвращаться, — подумал он, — обязательно прихвачу с собой немного. Вернее, если получится вернуться…»
Становилось теплее, и к вечеру из-под колес веером полетела жидкая грязь. «Тпр-ру!» — прогремел наконец Тор, и козлы остановились. Путешественники оказались в ложбине среди низких холмов. Все вокруг было серым, и только там, где растаял снег, проглядывали темные клочья травы. В самой ложбине росло несколько унылых елок, казавшихся в сумерках почти черными.
— Привал, — распорядился Тор. — Эх, будь у нас огонь, отведали бы сейчас жаркого из козлятины!
— Что он имеет в виду? — прошептал Ши на ухо Тьяльви.
— О, это коронный номер Громовержца! Он убивает Скрипящего Зубами или Скрежещущего Зубами, и вот готово отменное жаркое. Лопай все подряд, только шкуру и кости не трогай. А наутро он р-раз! — и возвращает козла к жизни.
Тем временем Локи говорил, обращаясь к Тору:
— Сомнительно мне, о Враг Червя, что подействует здесь мое вызывание огня. Земля эта принадлежит холмовым великанам, и заклятие здесь лепится на заклятие. Погасят они мой огонек. А как насчет доброй вспышки молнии?
— О, могу я вызвать трепет, могу и убить, но не в силах добыть я огня в подобной сырости, — пророкотал Тор, — Но с нами новый ворлок. Почему бы не заставить его поработать?
Ши нащупал в кармане спички. Они были на месте. Сухие. Настал его час!
— Ну, это пара пустяков, — небрежно бросил он, — Я могу извлечь огонь, всего лишь щелкнув пальцами. Хотите верьте, хотите нет.
Тор посмотрел на него с подозрением.
— Слабаки вы, и немногие из вас на что-либо способны, — внушительно проговорил он. — Что до меня, то всегда считал я лишь мужество да силу единственными достоинствами человека. Не стану отрицать, братья мои порой думают иначе. Возможно, ты и сделаешь то, чем хвастаешь.
— Мужество и сила? Повелитель Мьёлльнира, забываешь ты еще и такие штуки, как ум и хитрость, — возразил Локи, — Даже Удары твоего молота будут бесполезны, коли не знать, куда бить. Быть может, чужестранец этот и впрямь покажет нам что-нибудь новенькое. Предлагаю турнир! Мы двое и ворлок Репка. Первый, кому удастся запалить огонь, получит право треснуть любого из двух оставшихся.
— Ну уж нет, — забеспокоился Ши. — Если Тор мне врежет, придется вам искать нового ворлока.
— Ну, вашего брата как грязи, — ухмыльнулся Локи, потирая ладони.
Хотя Ши знал, что хитрюга бог сумеет обнаружить забавные стороны даже в похоронах собственной матери, на сей раз он поддался на провокацию. Он осклабился в ответ, и при этом ему показалось, что в глазках Дядюшки Лиса мелькнула искорка одобрения.
Ши с Тьяльви, утопая в грязи, добрались до деревьев. Вытащив нож, Ши с ужасом обнаружил на якобы нержавеющем лезвии пятна ржавчины. Тем не менее он мужественно срубил несколько веток и свалил их на очищенную от снега, хотя и по-прежнему влажную землю.
— Ну, кто первый? — поинтересовался Ши.
— Ты что, совсем, что ли? — прошептал Тьяльви. — Конечно рыжебородый.
Тор приблизился к куче веток и вытянул руки. Вспыхнуло ка-кое-то голубоватое свечение, послышался сильный треск, с кончиков пальцев бога на хворост посыпались яркие электрические искры. Ветки защелкали, поднялось несколько клубков пара. Тор напряженно нахмурился. Снова затрещали искры, но на том дело и кончилось.
— Слишком сыро дерево сие, — прорычал Тор. — Теперь твой черед испытать силу, Хитроумный.
Локи тоже вытянул руки и что-то прошептал так тихо, что Ши ничего не расслышал. В ладонях его вспыхнул розовато-фиолетовый свет, который затанцевал над ветками. Эти странные сиреневые отблески пугающе выхватили из сумерек соломенно-рыжую бородку Локи, высокие скулы и брови вразлет. Лис почти беззвучно шевелил губами. Ветви шипели, испуская пар, но не загорались.
Локи отступил. Волшебное сияние тихо угасло.
— Целая ночь понадобится, — буркнул он, — Лучше поглядим, на что способен наш ворлок.
Ши собрал несколько прутиков, насухо вытер их об одежду и составил шалашиком наподобие индейского типи. Конечно, растопка была сыровата, но Ши полагал, что еловые ветки содержат достаточно смолы, чтобы загореться сразу.
— Сейчас! — изрек он, напустив на себя важный вид. — Смотрите и учитесь все! Это вельми крутое волшебство.
С этими словами он извлек коробок обычных кухонных спичек. Три его спутника, затаив дыхание, наблюдали, как он вынимает спичку и чиркает ею о коробок.
Ничего не произошло.