Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

А у гостей визы проверяют, паспорта, приглашения…

На статного гранда в камзоле цвета морской волны они сперва не обратили внимания. Жадно ощупывали глазами очередь: ну где же Оливейра? Обманул? Не прилетел?! Словно почувствовав их взгляды, гранд обернулся. Увидев двух красавиц, приплясывающих за стеной из плексанола, он сорвал с головы шляпу – и раскланялся так, что даже суровая таможенница сразу в него влюбилась.

– Оливейра!

– Ничего себе!

– Фома, вон он!

Регина привыкла, что герцог одевается по галактической моде. Так было и на Террафиме, и потом, когда Оливейра прилетал на Ларгитас. Чужой человек,

в отцы годится – казалось бы, какое ему дело до судьбы девчонок? Заложников освободили, дети улетели на родину… Чего о них беспокоиться? Но, видно, храм Святого Выбора навсегда остался в сердцах узников. Первые два письма – отдельно Регине, отдельно Линде – пришли из Эскалоны через месяц. Два настоящих бумажных письма! Написанные фиолетовыми чернилами от руки, беглым почерком с хитрыми завитушками. Весь интернат страстно завидовал подругам. Умоляли дать почитать – я не порву, клянусь! – и, старательно шевеля губами, разбирали рукопись. Разумеется, девочки захотели ответить герцогу тем же способом. О-о, это была целая эпопея: добыть писчую бумагу, перьевые ручки, чернила, конверты… Анне-Марии пришлось навестить антикварный магазин: заказ дочери отыскался лишь там.

«Благодарю за беспокойство, Ваше высочество… я уже поправилась, и Линда тоже… Мы будем счастливы видеть Вас на Ларгитасе…»

И он прилетел! Регина не ожидала, что так обрадуется Оливейре. А Линда вся светилась – как раньше, до подземного кошмара. «Ой, здорово! Нас отпустили с занятий, мы вам всё-всё покажем! А вы надолго?» За эти годы герцог навещал их дважды. «Почему так редко? Вы нас совсем не любите?» На Ларгитас не так-то просто попасть, отшучивался он. «Что тут сложного? – кипятилась Регина. – Купил билет и прилетел!» Праздник, смеялся герцог, нельзя устраивать через день. Иначе он перестанет быть праздником. Так говорила моя матушка, а ее мудрость воспета трубадурами.

В остальном, если не считать бумажных писем, Оливейра был очень современным. Ловко управлялся с техникой; пользовался кредит-имплантантом; лихо водил разнообразные мобили, вплоть до всестихийника; был в курсе новинок арт-транса…

И тут – такой сюрприз!

IV

– Buenas tardes, senoritas!

Шляпа в руке герцога продемонстрировала чудеса высшего пилотажа, коснувшись пола пером – и взлетела на голову, словно и не покидала ее. Золотое шитье камзола, белые чулки, туфли с алмазными бантами, орденская лента, напудренный парик с локонами ниже плеч; шпага на боку… Самый закоренелый скептик поверил бы, что Оливейра-ла-Майор, иллюстрация из учебника истории, прибыл не на лайнере, а на машине времени.

– Buenas tardes, ваше высочество!

Закружили, повисли на шее, пренебрегая церемониями.

– Мы вас так ждали!

– Так ждали!

– Как долетели?

– О, сеньориты, ради всего святого – без титулов! Для вас, отныне и навеки – сеньор Оливейра!

Герцог был смущен бурной встречей. В Эскалоне к шестнадцати годам женщины успевали родить двух-трех детей. И одного-двух – похоронить. Встреть его так, к примеру, дочери графа де Сарамаго… Это Ларгитас, напомнил он себе. Тут взрослеют позже. Они могут себе это позволить.

– Благодарю, долетел… – чело Оливейры на миг тронула легкая тень. – Замечательно долетел. Свеж, бодр духом и готов к встрече

с красотой. В первую очередь – в вашем лице, ангелы моей души. За время нашей разлуки вы просто расцвели!

Герцог всегда был галантен. Но лишь сейчас Регина ощутила, как от комплимента внутри нее и вправду расцветает целая клумба. Может, раньше она была слишком маленькой? Девушка покосилась на Фому, невольно сравнивая его с Оливейрой. Элегантная зрелость гранда – против художественной натуры молодого арт-трансера. Прямо глаза разбегаются!

– Сеньор Оливейра, позвольте представить нашего друга Фому.

Опять Линда первая успела!

– Дон Хосе-Антонио Мигель Салазар Мария, – не осталась в стороне Регина, – герцог Оливейра-ла-Майор.

Она, вне сомнений, что-то напутала в длинном перечне имен Оливейры. К счастью, герцог смотрел на подобные мелочи сквозь пальцы.

– Фома Рюйсдал, – скромно представился молодой человек. – Рад знакомству, ваше высочество.

– Фома – арт-трансер! – поспешила сообщить Линда. Складывалось впечатление, что она защищает Фому от обвинения в заурядности. – Он тут всех знает.

– Не знакомы ли вы с Ричардом Монтелье? – серьезность в словах Оливейры граничила с легкой иронией.

– Не скажу, что близко, но знаком. При случае готов вас представить.

– Буду признателен. Похоже, нас с вами свело само Провидение в образе двух прекрасных сеньорит. Прошу прощения, мне нужно отдать распоряжения насчет багажа.

Среагировав на ключевое слово «багаж», к герцогу подкатила автотележка, на которой покоились два объемистых чемодана и походный саквояж.

– Доставь в мой номер, – распорядился Оливейра.

– За вами зарезервированы апартаменты 317-«люкс» в отеле «Прайм». Третий уровень, сиреневый сектор, – отозвалась тележка приятным баритоном. – Багаж будет доставлен в течение двенадцати минут. Вот ваша ключ-карта. Сенсор в левом верхнем углу активирует интерактивную схему арт-комплекса. Сенсор в правом нижнем углу активирует абонемент класса «всё включено». Приятного вам отдыха…

Герцог взял ключ-карту, выехавшую из панели.

– Не устаю поражаться чудесам вашей техники, – он проводил тележку взглядом. – Моих слуг хоть секи два раза в день, хоть вешай в назидание… Воистину, плеть не заменит автоматики!

– Но ведь Террафима, – удивился Фома, – уже лет пятьдесят, как вступила в Лигу?

– Пятьдесят четыре года.

– Значит, вы можете пользоваться всеми благами цивилизации!

– Могу, молодой человек. В том-то и проблема… Кстати, куда мы направимся? До ближайшего показа, – герцог вызвал из карточки голограмму абонемента и сверился, – полтора часа.

– На выставку динамической скульптуры?

– Тут замечательный дендрарий! Реликты со всей Галактики…

– В кафе? Вы не голодны?

– Благодарю, я отобедал на борту. Пожалуй, начнем с динамической скульптуры.

– Отличный выбор! – одобрил Фома. – Не возражаете, если я буду вашим гидом?

– Почту за честь. Сеньориты, а где ваши благородные родители? Я хотел бы лично засвидетельствовать им свое почтение. И пригласить на ужин. Вы, цветы моего сердца, разумеется, тоже приглашены.

– Спасибо! Мои собирались быть на просмотре.

– И мои тоже…

– Отлично. Надеюсь увидеться с ними.

– Вы сказали: проблема? – деликатно оттеснив девушек, Фома пошел рядом с герцогом. – Связанная с «благами цивилизации»? В чем она, если не секрет?

Поделиться:
Популярные книги

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

В теле пацана 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 6

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Брак по-драконьи

Ардова Алиса
Фантастика:
фэнтези
8.60
рейтинг книги
Брак по-драконьи

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Эксперимент

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Эксперимент

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана

Кодекс Крови. Книга III

Борзых М.
3. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга III

Шестое правило дворянина

Герда Александр
6. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Шестое правило дворянина

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Боги, пиво и дурак. Том 3

Горина Юлия Николаевна
3. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 3

Live-rpg. эволюция-4

Кронос Александр
4. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
7.92
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-4