Дитя трёх стихий. Щит истинной любви
Шрифт:
– Не стоило волноваться из-за меня. Это был обычный обморок, – смутилась она.
Угу, я тоже так подумала.
– Госпожа, – торопливо продолжила моя камеристка. – Когда я пришла, госпожи Леры уже не было, но её Нара задержалась, чтобы передать вам вон те две книги. Она сказала, вы знаете.
Ну ещё бы я не знала. На маленьком столике у окна лежали книги. Большой ветхий талмуд «Скользящая между мирами» я узнала сразу же. От книги веяло древностью. Истончившаяся на сгибах кожа, пожелтевшие страницы. История моей пра-пра-Алии. Лера уже давала мне эту книгу, но тогда,
– Странно, – пробормотал над моей головой Роу. – Откуда у неё эта книга?
– А почему её не должно быть?
– Был всего один экземпляр, и я спрятал его в самом дальнем углу библиотеки, чтобы не расстраивать мать. Это тяжёлая история.
– Она мне рассказывала, – кивнула я и улыбнулась. – А насчёт спрятать подальше, плохо ты знаешь женщин. В отцовской библиотеке мы с сёстрами любили рыться в самых дальних углах и на самых верхних полках.
– Но зачем тебе именно эта книга? Она продиктована летописцу самой Теей, и в ней вся история изложена так, как было удобно императрице.
– История – это вообще тёмная наука. Сколько людей, столько и сказаний. Мне кажется, даже если прочитать их все, так и не узнаешь правды. Знал бы ты, что пишут в учебниках Хорнии о чампах.
Роу фыркнул:
– С чего ты взяла, что я не знаю? Токела даже предлагал при первой встрече с вами сделать боевую раскраску кочевников. Он у нас вообще шутник.
– Вы и без раскраски произвели на нас ужасное впечатление, – засмеялась я.
– Ага, когда я гонял ваших гвардейцев на тренировочной площадке единственное – чего я не заметил в твоих глазах, так это страха. Признайся, что ты уже тогда болела за меня.
Я улыбнулась, на мгновение прижавшись щекой к его груди, но не могла не возразить:
– Вот ещё.
Завтрак не занял много времени. Роу поручил одному из стражников отнести книги в свои покои и повёл меня в сад, сделав знак Алите следовать за нами.
Мира! Все эти разговоры о книгах, мысли об опасностях и радость при виде живой и почти здоровой Алиты, опять отвлекли меня от главного – я думала о чем угодно, только не о встрече с сестрой. Роу, придерживая меня за талию, медленно вёл меня по лестнице, а я пыталась разобраться в своих ощущениях.
Случайна ли такая забывчивость? Я действительно очень хочу увидеть сестру, но надо признаться себе, что к этому примешивается опасение узнать, что Мира не так счастлива, как я. И тогда придётся быть сдержаннее, чтобы не огорчать её ещё больше своим эгоизмом. А значит притворяться – чего я терпеть не могу. Ну вот, опять думаю только о себе, о своих удобствах. Надо будет – притворюсь, точнее буду держать при себе свои восторги.
Мы вышли на крыльцо. Воздух принёс из сада свежие весенние ароматы. Настроение сразу же улучшилось. Появилась решимость. Как бы ни сложилась судьба Миры, главное, сейчас я буду рядом и смогу её поддержать.
Я ускорила шаг, и Роу, чувствуя моё нетерпение, пошёл быстрее.
Миру я увидела издали. Она сидела на лавочке с какой-то женщиной.
– Иди, – Роу отпустил мою руку. – Надеюсь, до обеда вы успеете обсудить всё.
– Всё, что произошло с нами за несколько месяцев? Ты, правда, в это веришь? – я повернулась к нему.
Роу скупо улыбнулся, но взгляд его оставался напряжённым:
– И будь внимательнее, – он помедлил. – Всё-таки недоброжелатели у нас остались.
Я замерла, недоверчиво глядя на мужа. Неужели он принял решение посвятить меня в то, что происходит вокруг нас.
Я отчётливо услышала, как скрипнули его зубы:
– Не смотри так, я сам ещё ничего не знаю, но постараюсь разобраться.
– Насчет обморока Алиты?
Роу кивнул.
– Я не такая слабая, чтобы не выдержать правду.
Мой муж хмыкнул:
– Так я и думал, что ты всё знаешь. Но ты ведь испугалась, когда Лита потеряла сознание. Я это почувствовал.
– Это было от неожиданности, – твёрдо сказала я. – Отвыкла за это время. Но сейчас я настороже.
– Главное, сама не занимайся расследованием.
– А ты ничего не скрывай от меня. Не хочу, чтобы меня застали врасплох.
Роу тяжело вздохнул:
– Я постараюсь. Иди, Мира уже увидела тебя. В саду, действительно, безопасно. Иначе я бы тебя здесь не оставил.
– Лисса! – услышала я родной голос и повернулась.
Сестра шла ко мне с радостной улыбкой и с таким умиротворённым выражением лица, что я почувствовала себя глупо. Чего я только не надумала за эти несколько месяцев. Но, похоже, она чувствует себя прекрасно.
Мы неловко обнялись. Мирин живот был значительно больше моего, и о том, чтобы сжать друг друга в объятиях, даже речи не могло быть.
– Мира, я так соскучилась.
– Я тоже.
Я огляделась:
– Твоя спутница ушла? Кто она?
Мира смутилась и отвела взгляд.
Я с удивлением на неё посмотрела, а она, по-прежнему глядя мимо меня, решительно сжала губы и ответила:
– Одна из наложниц Вихо, – и тут же торопливо, словно оправдываясь, добавила. – Ну надо же мне с кем-то было разговаривать. Здесь нет других женщин. Либо наложницы, либо служанки.
Я растерянно кивнула, не зная, что ответить.
– Ты думаешь о ревности? – Мира первой нарушила молчание.
– Н-не совсем, – соврала я и поспешила перевести разговор. – У меня для общения была Лера.
Наверное, в глазах моих появилось что-то вроде жалости, потому что Мира гордо выпрямилась, и в её взгляде появился вызов.
– Жизнь разная, Лисса, – ровным голосом сказала сестра. – То, что тебе кажется ужасным, для меня стало благом.
– О чём ты?
Мира колебалась, но потом решительно сказала: