Длинные тени
Шрифт:
И еще раз. И еще. Потом с громким треском гранит лопнул, будто гигантское яйцо, и из него вывалился человек.
Человек был обычным. То есть — нисколько не похожим на дракона, или кто еще мог вывестись посреди городской площади. Это был мужчина среднего роста, плотный, коренастый, изрядно небритый, с уныло обвисшими черно-седыми лохмами, кареглазый, и весьма сердитый.
— !!!! — заорал он. С госпожой Тоньей случился обморок от одного вида «вылупившегося» незнакомца; более крепкая нервами госпожа Иво нашла в себе силы посочувствовать — бедняжка, да на нем
Мужчины, верные Закону, глубоко задумались. С одной стороны — а не схватить ли буяна за антиобщественный вид, нецензурные выражения, и всё прочее. С другой — а вдруг действительно дракон? Эвон как полыхает…
— Чего!!!!!!!!! вылупились?!!! Где,!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! я вас спрашиваю, этот!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! маг?!!!
Хвала богам! На этот вопрос могли ответить все!
Дружные флосвилльцы тут же указали путь к Башне мэтра Вига. Капрал Шарль даже подсказал, что зимой идти гораздо безопаснее — меньше риск провалиться в болото… только с тропинки не сворачивайте!
Потом энтузиасты зимнего праздника долго смотрели вслед удаляющемуся незнакомцу. Что-то подсказывало им, что они лишаются самого громкого и самого яркого развлечения последних ста лет.
— Может, пойдем, поможем? — нерешительно спросил Шарль.
Жиль нерешительно почесал за ухом.
— Кому? — уточнил философски настроенный господин Иво. — Да и зачем?
— Чтоб не было жертв среди мирного населения, — упрямо возразил энтузиаст сыскного дела.
— Вот чтобы случайных жертв наверняка не было, мы туда и не сунемся, — ответил Иво.
Бёфери, таверна «Семь кошек»
Кот-Покровитель работал всё лучше и лучше! Не проснись Огги в холодном подполе, он посчитал бы ночное происшествие дурным кошмаром, а тут… Всё на месте. И формальный, весьма легкий выговор от фрателлы, и синяк от Фломмера, и сочувствие от Рилы… Увидев на пороге бледного и побитого кавалера, Кошечка настолько прониклась сочувствием, что усадила за лучший столик, сама принесла разной жратвы, да еще и предложила накормить его в кредит. Работает Кот-Покровитель, точно работает! Мяу!
Довольный жизнью Огги плотно позавтракал, потом рассказал Риле и двум ее подружкам о своих несчастьях, приврал, конечно, куда ж без этого. Красотки чирикали что-то утешающее, Рила так вообще села на колени, обняла и стала шептать на ушко завлекательные глупости, и тут нелегкая принесла Кассандру-Аурелию.
Впрочем, размякший от разносолов да утешений Огги принял явление стервы достаточно милостиво. Нехай… У него вон сколько свидетелей, и вообще… Послушаем, о чем она будет мяукать.
Кассандра вежливо, но весьма прохладно ответила на приветствие, потребовала, чтобы ей дали возможность поговорить с господином Рутфером, и даже не стала лезть в бутылку, когда Кошечка Рила принялась намекать, что, вообще-то, у заведения есть собственный персонал. В дополнительных специалистках не нуждаемся…
Донна де Неро наградила девушку улыбкой, от которой и тролль захочет повеситься, и села напротив Огги.
— Хочу извиниться за ночное недоразумение, — заявила Кассандра. Огги удивленно выгнул бровь:
— Не понял? У тебя что, ум за разум зашел? Если недоразумение — на кой тогда жаловалась? А если извиняешься — то, знаешь ли, учитывая, как бьет Фломмер, одного твоего хотения мало!
— Я извиняюсь и за то, и за другое, — терпеливо повторила Кассандра. — Понимаешь, когда ты заявился, я так растерялась, не смогла вовремя сообразить, как себя вести…
Огги ухмыльнулся. Ага… «Растерялась», «не сообразила»… Рассказывай эти сказки каким-нибудь лохам, они поверят. А мы калачи тертые, нас сам Громдевур мордой об стол бил…
— Ты мне едва всё не испортил, — заметив, что ее слова не имеют нужного эффекта, Кассандра отбросила девичьи сюсюканья и заговорила резко, по-деловому. Такой донну де Неро Рутфер еще не видел. Ну чистый мужик! Правда, в юбке… — Я несколько месяцев работаю над Бони, а твой визит едва не свел все мои труды на нет. Что мне оставалось делать? Конечно же, я должна была пожаловаться на тебя. Додумался — заявиться среди ночи в мою комнату. Хорошо, что я вовремя сообразила обвинить тебя в попытке кражи!
— Эй, не так быстро… Я не успеваю соображать. В каком это смысле — ты «над Бони работаешь»? Он мой! В смысле, я на него уже семнадцать лет горбачусь! Руки прочь от чужих фрателл!
— Я собралась за него замуж, идиот, — фыркнула Кассандра. Огги вытаращился на воровку, не зная, что ответить. — И не надо так на меня смотреть, люди увидят, испугаются. Да, вот такая я корыстная и предприимчивая дрянь — собралась обеспечить себе будущее, выйдя замуж за богатого старика. Ты как, не возражаешь?
— Я? — удивился Огги. Он-то тут причем? Он, что ли, жениться собрался? Да ни за что на свете!
— Вот и хорошо, — Кассандра-Аурелия приняла молчание Рутфера за согласие. — Знаешь, а я ведь тебя побаивалась… Честно-честно! Ты ведь далеко не дурак, в курсе всех сделок Бонифиуса, да и вообще… Соображаешь, что к чему. Но подумай вот о чем: Раддо, к сожалению, не молодеет. Еще пять-десять лет — и он обзаведется десятком хворей, станет слишком осторожен и слишком нерешителен, а с такими качествами больших денег не сделаешь. А где в это время будешь ты? Вино, друзья и ладная девчонка хороши в молодости, когда не нужно думать о завтрашнем дне, но рано или поздно приходит вопрос: а достаточно ли ценят окружающие наши таланты? Вот сколько, например, тебе платит Раддо?
— Не твое дело.
— Не мое, — покладисто согласилась донна де Неро. — Но когда-нибудь будет моим. Я заинтересована в том, чтобы и сейчас, и через десять лет рядом с моим будущим мужем был надежный человек, не боящийся трудностей и привыкшей смотреть в лицо опасности. И почему-то я думаю, что этим господином будет не Фломмер…
Огги фыркнул. Кажется, он понял, куда клонит ушлая донна.
— Вообще-то, старина Бони — не из тех, кто женится, — откинувшись на спинку стула, Огги повертел в руках наполовину наполненный бокал вина. Пригубил, посмаковал, поставил.