DmC: Рожденные свободными
Шрифт:
*
Встретили их не слишком радужно.
Те малочисленные люди, которые смогли уцелеть после атаки демонов, провожали Данте недружелюбными взглядами. Он не отворачивался, избегая хмурых лиц, но и не показывал, насколько сожалеет о случившемся.
— А ведь все могло быть иначе, если бы ты послушал меня, — тихо сказал Вергилий.
— Не думаю. Ты знаешь людей не так хорошо, как я.
—
— Они злятся — так же, как злились при первом появлении демонов. Им было страшно — жизнь просто взяла и засунула людей в дерьмо. Думаешь, они бы смогли принять тебя как спасителя?
Вергилий молчал, глядя вперед — там было несколько военных самолетов, в которых уже размещали уцелевших.
— Ты прав, — сказал он. — Я недостаточно хорошо знаю людей. Но и ты не так уж хорошо знаешь меня.
Данте непонимающе приподнял бровь.
— Я смог бы убедить их в том, что смогу помочь. Урегулировать проблемы с демонами, вернуть порядок в общество. Думаешь, все эти бунты и войны во время Мундуса были невыгодны для демонов? Ошибаешься — именно это им и было нужно. Ненависть в человеческих сердцах порождала больше энергии…
— Больше демонов, — поправил Данте. — То есть, ты хотел нянчиться с людьми? А тебе не приходило в голову, что они способны сами о себе позаботиться?
Вергилий вздохнул — похоже, до брата совсем не доходит. Неужели они стали настолько разными, что неспособны услышать друг друга?
— Посмотри вокруг, — сказал он и кивнул в сторону разгромленного Старого Ватикана. — Люди были предоставлены сами себе — и что в итоге? Они вновь лишились нормальной жизни. Даже мы не смогли им помочь.
— Но до этого им ведь удалось собрать целую страну. Не ангелы же этим занимались. Вообще, к чему ты начал этот разговор? — Данте резко остановился. — Тебе демонов недостаточно, чтобы чувствовать себя крутым?
Вергилий ничего не ответил. Их разговор снова зашел в тупик. Хоть на сей раз Данте не стал аргументировать свое мнение мечом — и на том спасибо. Но эту тему можно на некоторое время забыть — Вергилий помнил, что сейчас у них куда более серьезные проблемы.
Анна, Бруно и Кэт, оставшиеся в грузовике Пигги, подъехали тем временем к небольшой военной палатке, где располагался медпункт. Кучка людей, собравшаяся у него, медленно отступила, позволяя грузовику остановиться поближе.
— Анна, ты первая, — сказал Пигги. — Выглядишь паршиво.
— Знаю, но медики мне не помогут. Мне лучше вообще не вылезать отсюда.
— Пигги, нам нужно к самолету, — раздался из кузова голос Кэт. — Мы с Бруно в порядке.
— Малышка, эти вояки вряд ли дадут вам полететь, куда вздумается!..
Кэт уже его не слушала — распахнув двери кузова, она выпрыгнула наружу. Бруно, лениво потягиваясь, пошел следом за ней.
— Спасибо, что прокатил, приятель! — сделал отмашку он. — Твои трансляции были хороши.
Услышав это, Пигги улыбнулся.
Анна сидела молча, барабаня пальцами по приборной доске, но когда шаги Кэт и Бруно стали затихать, она вздохнула и вышла из кабины:
— Этих сумасшедших нельзя оставлять одних. Удачи тебе, Пиггз.
— Какого?.. — вскинулся диджей, но Анна уже захлопнула дверь и не услышала его дальнейших слов.
Игнорируя испуганные взгляды людей, уставившихся на обломанное лезвие из ее руки, Анна направилась к самолетам.
*
— Кто вы, черт побери, такой?
Офицер ВВС, которого Данте и Вергилий застали врасплох в салоне самолета, явно не был рад гостям. Нахмурившись, военный огляделся — кроме них троих, в самолете больше никого не было.
— Разве министр обороны вас не предупреждал о моем визите? — холодно спросил Вергилий.
Офицер растерянно смотрел то на него, то на Данте, но последний, скрестив руки, стоял у стены напротив и даже не удостоил военного взглядом.
— Я ничего не знаю! Это эвакуационный самолет! Если вы хотите разместить здесь людей, то им сначала требуется медицинское обследование… — затараторил офицер, но Вергилий перебил его:
— Нам требуется самолет в личных целях. И чем скорее мы его получим, тем лучше. Ясно?
— Вы с ума сошли? А как же люди?
— Приятель, ты глухой? — Данте не спешил подходить ближе, но в его голосе можно было уловить грозные нотки. — Нам нужен всего один сраный самолет — не больше. Прекращай ломаться, если не хочешь, чтобы я тебя отсюда вышвырнул.
— На вашем месте, офицер, я бы его послушался, — добавил Вергилий. — В противном случае я не ручаюсь за последствия — моего брата трудно контролировать.
Кинув последний тревожный взгляд в сторону Данте, офицер поспешил ретироваться.
— Последнего ты мог бы и не говорить.
— Я знал, что ты оценишь, потому не смог смолчать, — Вергилий позволил себе легкую улыбку. — Нужно дать координаты пилотам — мы не сможем сами управлять этой штукой.
Он развернулся и направился в кабину, Данте лишь хмыкнул ему вслед. Услышав шаги со стороны грузового отсека, он обернулся в сторону звука и увидел там Бруно и Кэт.
— Вы почему здесь?
— Я ведь тебе сказал — за мной должок этим ангелочкам, — беззаботно отозвался Бруно.
— Предположим. А ты куда собралась? — Данте подошел к Кэт и положил ей руку на плечо, заставив остановиться.
— Я иду с вами.
— На хрена?
— Не хочу оставаться в стороне.
— Ты понимаешь, насколько это опасно?
— Слушай, с нами бывало и хуже! — от крика Кэт Данте вздрогнул и сбросил руку с ее плеча. — Я вполне могу позаботиться о себе, но подумай — вряд ли вы с Вергилием сможете справиться сами.