Дневник подруги чародея
Шрифт:
Для того, чтобы хоть как-то приблизится к разгадке этой тайны, ему следует переговорить с Энджин, и он решил сделать это незамедлительно.
Выйдя из своего укрытия, он накинул капюшон, чтобы окончательно не промокнуть, и пошел пешком в сторону замка Марамолли. Сегодня на улицах графства, из-за дождя, практически не было людей, и Дармен был только рад такому течению событий, он не любил попадаться на глаза.
Подойдя к стенам замка, он заметил движение у парадных дверей, три нарядно одетые женщины выходили из дома, а всего в паре метров от них стояла
После того как все сели в карету, и она тронулась с места, чародей в один миг превратился в ворона, а когда экипаж поравнялся с ним, он вспорхнул и сел ему на крышу.
Карета неспешна двинулась с места, Энджин и так не хотела ехать в замок Бурдоро, так еще и погода, как будто бы плакала вместе с ней, лишь добавляя тоски и грусти. На сегодня была назначена официальная встреча Валианта и Энджин, и разумеется она будет проходить по всем правилам этикета. а потому вместе с ней едет ее мать и гувернантка.
Сегодня снова будут уточнятся детали свадьбы, которой занимается сестра виконта Люсия и мать Энджин, а потому, зачем едет сама девушка, непонятно, даже ей самой, по-видимому, чтобы потешить взор виконта. Сидя сейчас в карете, Энджин чувствовала себя марионеточной куклой, ее одели утром, усадили в карету и повезли как вещь.
— Ты слушаешь меня, Энджин? — спросила мисс Франциска, которая все утро напоминала девушке правила поведения, а теперь продолжила делать это и в карете.
— Да, мисс. — но на самом деле, девушка уже давно ее не слушала, уйдя в свои мысли.
— И не вздумайте проявлять излишнюю радость, при виде виконта. Нужно быть сдержанной в своих эмоциях, как бы они вас не обуревали, вы пока еще только невеста, и должны вести себя скромно. — продолжала наставлять гувернантка.
Энджин чуть не рассмеялась от таких слов, неужели они, действительно думают, что она, при виде виконта, бросится ему на шею от радости.
— Ты рада, что скоро снова увидишь своего жениха? — спросила графиня, дочь, по-видимому желая подтвердить свои мысли, относительно данных наставлений гувернантке.
— Конечно маменька, мне очень хочется узнать его по лучше. — Энджин решила подыграть развивающимися на ее глазах спектаклю. Чародей велел быть тихой, и делать что велят, вести себя так, как родители хотят, что ж, я буду делать как он сказал, решила для себя Энджин.
— Ну вот видишь, дорогая, тебе просто нужно было все хорошенько обдумать, и ты все поняла сама. И чего ты только тогда убежала, тебя все жители деревень хотели поздравить с помолвкой. — произнесла Элеонора.
— Так это я от внезапной радости, так неожиданно обрушившийся на меня. Прошу еще раз простить меня, не смогла совладать с эмоциями. — юная графиня сидела напротив матери, и в наглую ей врала, донося до ушей последней, сладкую сказку.
Элеонора заулыбалась, явно гордясь собой, тем, как она все хорошо и правильно рассчитала. Теперь она была уверена, что ее планам ни что не угрожает.
Замок Бурдоро находился недалеко от замка Марамолли, он как бы был центром, и по кругу его окружали другие дома знатных людей. Карета прибыла на место своего назначения спустя полтора часа, в хорошую погоду на это и вовсе ушло бы не более часа, но из-за размытых дорог, приходилось двигаться неспешно.
На подъезде к замку открывался роскошный, но мрачный вид. Возможно дело в погоде, подумала девушка, но оптимизма это не прибавило. Донжон, или главная башня, и вовсе казалось, уходит в грозные тучи. Сам замок Бурдоро, не сильно превосходил замок Марамолли, а подъехав к нему вплотную, и вовсе оказался соразмерным.
У главных ворот их уже встречали слуги, они поспешно раскрывали зонты, чтобы не дать промокнуть достопочтенным гостям, проводив их внутрь замка.
В помещение оказалось куда более ярко, нежели снаружи, стены главного зала украшали пестрые ковры, камин потрескивал дровами, а на стенах горели канделябры. Хоть и против своей воли, но Энджин отметила про себя, что здесь довольно уютно. Будь это, например, замком ее подруги, ей нравилось бы тут бывать, но стоило ей вспомнить, что это все принадлежит виконту, как сразу стало мерзко даже ступать на здешний пол.
Не оправдав ожидания матери Энджин, дворецкий не повел их в какую-то другую комнату, а предложил сесть прямо здесь, в входном главном зале. По-видимому, виконт не спешил знакомить новую родню с своими владениями, более того, принимал их довольно сухо, в проходном зале, и при этом даже до сих пор не удосужился прийти лично, просто возложив обязанности об их комфорте на слуг.
— Это просто возмутительно. — сказала Элеонора, когда после их десятиминутного ожидания, им просто служанка принесла кофе с булочками, и кексами «Дроксами».
— Возможно он просто чем-то сильно занят. — сказала гувернантка. Она хоть и была прислугой, но, как и полагалось гувернантке, некогда имела дворянские корни, а потому находилась на один ранг выше обычной прислуги.
— Это не повод опаздывать на встречу со своей невестой. Я уже начинаю сомневаться в его манерах. — никак не могла принять происходящее графиня.
По прошествии еще получасу, снова пришла служанка, и снова принесла горячий кофе. И тут терпение Элеоноры лопнуло.
— А когда к нам придет сам хозяин замка? Или мы так и будем тут сидеть, как дворовые в проходе и пить кофе? — сказала жестко графиня.
— Хозяина сейчас нет в замке, а потому я не могу ответить на ваш вопрос госпожа графиня. — четко ответила прислуга.
— Что значит его нет в замке? То есть, мы тут сидим и непонятно чего ждем? Он и графиня Люсия сами нас пригласили, а теперь их нет? — просто взорвалась Элеонора, и ее гнев так и продолжал бы выплескиваться, если бы в комнату не вошел Валиант с Люсией.
— Полно вам, леди Марамолли, мы уже тут. — в зал входил виконт Валиант, держа под руку свою сестру Люсию.
— Я прошу нас извинить, за предоставленные неудобства, но королевские дела не требуют отлагательств. — сказала Люсия.