Дневник странствующего проповедника 1-13
Шрифт:
Когда мы проходили по мосту через маленькую речушку, я заметил, что двое преданных из нашей группы разговаривают на той стороне с местным крестьянином. Крестьянин был пожилого возраста, типичный Враджаваси - одетый в простое белое дхоти, старые тапки, рубаху и потрепанный чадар. Мне показалось странным, что преданные так долго с ним разговаривают.
– Они наверняка не знают местный диалект Враджаваси, - подумал я, - и уж точно такой бедный крестьянин не знает английского языка.
Подойдя к ним, я с удивлением обнаружил, что крестьянин бегло говорит по-английски. Я немного послушал и обратился к нему:
–
Он улыбнулся:
– В молодости мне очень хотелось выучить английский язык.
Когда преданные ушли, я выяснил, что он, также, хорошо сведущ в священных писаниях.
– Множество игр Радхи и Кришны проходили в этих местах, - сказал он с огоньком в глазах.
– Там на холме место, где явилась Лалита деви, - показал он рукой.
– Она возглавляет всех сакхи.
– А там, - продолжал он, - гопи провозгласили Шримати Радхарани царицей Вриндавана. А в той стороне, прямо за этими деревьями, Радхарани провела свадебную церемонию Лалиты и Кришны.
Он рассмеялся.
– Радхарани пришла в такой восторг, что ее вуаль упала, - продолжал он, - и оставила отпечаток на камне. Его до сих пор можно увидеть. Он называется читра-вичитра шила.
– Вы много знаете, - сказал я.
Он рассмеялся.
– Все здесь знают эти лилы, - сказал он.
– Мы только об этом и говорим.
Вдруг он стал серьезным.
– Но все быстро меняется, - сказал он.
– С материальным прогрессом и влиянием Запада наша культура здесь, во Вриндаване, приходит в упадок. Сейчас люди больше интересуются телевизором и фильмами из Боливуда. Даже здесь.
– Мне жаль это слышать, - сказал я.
Я попросил крестьянина пройти вместе с нами на вершину холма в Учагаон. По пути мы продолжили нашу беседу.
– Мне нравится крестьянствовать, - сказал он.
– С моим знанием английского я мог бы найти хорошую работу в городе, но тогда мне пришлось бы покинуть Вриндаван. А этого я никогда не сделаю.
Когда наша группа достигла храма на вершине холма, я дал лекцию о Шримати Лалите деви, перечислив многие из ее трансцендентных игр. Мой уважаемый гость сидел рядом со мной, и, казалось, слушал с большим интересом.
Но, говоря, я чувствовал всё нарастающее смущение.
– Этот человек родился во Вриндаване, - думал я, - и прожил здесь всю свою жизнь. Он знает все эти истории лучше меня. Кто я такой, чтобы говорить в его присутствии?
После лекции мы с крестьянином сели, чтобы вместе принять прасад, и я заметил у него маленькую сумочку.
– Что в сумке?
– спросил я.
Он улыбнулся, открыл сумку и достал Источник Вечного Наслаждения на английском языке.
– Что?
– изумился я.
– Откуда она у тебя? Эту книгу написал мой духовный учитель, Шрила Прабхупада.
– Я нашел ее в автобусе два года назад, - сказал он.
– И прочитал семнадцать раз.
– Семнадцать раз?
– переспросил я.
– О да, - ответил он.
– Это моя любимая книга. Она вся о Вриндаване.
Он помолчал.
– Я слышал, как ваш духовный учитель отправился на Запад и освободил там много людей. Я хотел бы прочитать и другие его книги, но они мне не по карману.
Мне представилась возможность получить еще милости - послужить настоящему Враджаваси.
– Если ты дашь мне свой адрес, - сказал я, - я пришлю тебе весь комплект Шримад Бхагаватам.
– Пожалуйста, сделайте это, - сказал он, - только на английском.
– Конечно, - ответил я.
– Но не тяните, - попросил он.
– А в чём дело?
– спросил я.
– Мне уже за пятьдесят, - ответил он.
– Я хочу начать путешествовать.
– По святым местам Индии?
– спросил я.
– Нет-нет, - возразил он.
– Я хочу путешествовать по Вриндавану и рассказывать всем о том, что узнал от вашего духовного учителя.
– В самом деле?
– удивился я.
– Да, - ответил он.
– Если жители этих деревень будут знакомы с его посланием, то Вриндаван сможет противостоять натиску Западной культуры.
Его кустистые брови поползли вверх.
– Как ваш духовный учитель поехал на Запад и освободил столько живых существ, - сказал он, - так и это учение может возродить былую славу Вриндавана.
На прощание мы обнялись.
– Спасибо, - сказал я.
– Спасибо за то, что ты усилил мою веру в святую землю Вриндавана, в моего духовного учителя и в его трансцендентные книги.
Шрила Прабхупада писал:
Было бы лучше, если бы вы сделали все возможное, чтобы распространить там сознание Кришны, продавая книги, воспевая киртаны и раздавая прасад. Это было бы так же эффективно, как если бы я сам приехал туда. Я возлагаю самые большие надежды на распространение моих книг, и я всегда в долгу перед вами за ваши невероятные усилия, направленные на то, чтобы каждый человек в Америке получил хотя бы одну из моих книг. Если они прочтут хотя бы одну страницу, даже если потом они ничего больше не сделают, они могут достичь совершенства. [Письмо Хари Басару, 20 Апреля, 1974]
Глава 20
(26 октября, 2006)
Подношение на День Ухода Шрилы Прабхупады
Дорогой Шрила Прабхупада,
Пожалуйста, примите мои самые смиренные поклоны в пыли Ваших лотосных стоп.
Вся слава Вам!
Я пишу это подношение сегодня в Санкари Коре, в самом святом месте у подножия холма Варшаны, в Шри Вриндаван Дхаме. Хотя я посещал эту святую тиртху много раз, я все же не могу до конца осознать, насколько мне повезло оказаться здесь. Тем не менее, я хорошо понимаю, что источник этой удачи - Ваша Божественная Милость.
Размышляя над этим, я пришел к выводу, что все хорошее, что было в моей жизни, я получил только по Вашей милости. Моя жизнь до встречи с Вами представляла собой нескончаемую череду неудач, мучений, тоски и боли. Я всегда содрогаюсь, когда вспоминаю то время, не говоря уже о сотнях и миллионах рождений в прошлом.
Я вспоминаю о них только для того, чтобы больше оценить ту удачу, которая выпала мне.
Шрила Прабхупада, Вашу беспричинную милость можно сравнить только с милостью Верховного Господа. Начни я перечислять все те бесценные дары, которые получил от Вас, этот список занял бы тома книг. Все началось с того дня, когда я узнал о Вас, от Ваших учеников. И хотя сейчас память часто подводит меня, воспоминания о Вас до сих пор очень ясны, поскольку имеют трансцендентную природу, на которую не оказывают разрушительное воздействие время и старость.