Дневник. Начало
Шрифт:
Мой отчим, который значил для меня гораздо больше, чем отец, не оставил меня.
Анимагию я освоил быстро, все–таки мотивация была существенная. И вот настал час икс. Учитель велел мне притащить большое зеркало и первое превращение произвести перед ним. Я приготовился, сосредоточился, и четко произнес формулу про себя. Потом, когда я достаточно натренируюсь, превращение будет у меня занимать доли секунды, а пока. На некоторое время, я потерял ориентацию в пространстве. А когда сумел сфокусироваться, то поразился насколько большим стал окружающий меня мир, цветовая гамма заметно уменьшилась, а вот запахи... С непривычки я даже расчихался. Резюме —
И вот теперь я дома. Мать так и не вернулась из Франции. Я ее понимаю. Она просто не может видеть дом, в котором так много потеряла. А вот я остаюсь на лето здесь. Через три дня ко мне заявится Грипкуф, о чем он любезно сообщил мне в письме. А завтра я пойду по магазинам, в том числе в маггловском Лондоне. Надоело мне выглядеть как пугало».
— Ты плохая мать.
— Альбус!
— Ты очень плохая мать, Эйлин! Ты лелеяла свое горе и не была рядом с мальчиком, когда чуть не случилось несчастье!
— А ты, а ты...
— А я был!
— А может вы оставите свои разборки на потом? Перси, чтобы тебя не перебивали, просто не останавливайся.
====== Глава 23 “Шопинг” ======
«4 июля 1976 года.
У-ха-ха. Вот это у меня поход за одеждой получился. Еще сегодня приходил Грипкуф. Этот... гоблин! Но начну все–таки со своего похода по магазинам.
Сказать, что я не ориентировался в маггловском Лондоне — это скромно промолчать. Я аппарировал ко входу в «Дырявый котел» утром второго июля. Зашел в кабак. Денег магического мира у меня с собой было как раз, чтобы попить сока. Я собирался на обратном пути зайти в банк. Маггловских денег у меня не было вообще, зато была банковская карточка. Курсы, номиналы, виды этих самых карт были накрепко вбиты в мою голову гоблином еще прошлым летом. Вот в чем я ориентировался, так это в стоимости всяких там VISA. Простые, золотые, платиновые.
Моя карта была черной. С этой картой меня примут в любом месте маггловского мира с распростертыми объятиями. Состояние владельца этого куска пластика начиналось с пяти миллионов. Так что тут все понятно.
Так же у меня был с собой маггловский документ: еще одна карточка с фотографией – водительские права. То, что я кроме мотоцикла умел ездить только на метле, никого особо не волновало. Легкий Конфундус — и инструктор свято верит, что я вот, буквально, только что сдал ему экзамен по вождению. Да, документы у меня были подлинными. И сделаны также прошлым летом.
Так вот, я зашел в бар и присел за стойку, заказав сока. Апельсинового!
Пока я сидел, в зал вошли две молоденькие ведьмочки, видимо из магглорожденных. Они очень громко начали обсуждать моду, современные тенденции (ужасные слова, почти матерные), а также то, что на Пикадилли сегодня во многих магазинах распродажи. Не выдержав, я подошел к ним, извинился за то, что случайно подслушал разговор и попросил рассказать мне подробно, где эта самая Пикадилли находится. Девушки окинули меня взглядом и, видимо, решив, что да, приодеться мне не помешает, объяснили, что рассказывать
Пикадилли меня поразила своей организованностью. В отличии от Косого переулка, направление движения людей были не хаотичные, а подчинялись своеобразному порядку. Магазинов было много и, видимо, они были очень дорогими, потому что никакого намека на то, что в них продается не было. Только названия. Видимо, для знающих людей ничего большего и не нужно было, но я-то не знающий человек. Тяжело вздохнул, поняв, что для того, чтобы найти магазин с мужской одеждой, мне понадобится много времени, сделал шаг вперед и налетел со всего маху на... У Лили Эванс всегда была отвратительная привычка: ее никогда не найти, когда она нужна позарез, но вот когда в ее обществе не нуждаешься, она тут как тут. Вот и сейчас, я налетел на нее и мы дружно упали под ноги элегантно одетой женщины. По всей видимости, это была миссис Эванс. Я молча поднялся, отряхнул свои потрепанные штаны, и засунув руки в карманы, пошел прочь. Меня остановили, схватив за рукав рубашки.
— Сев, подожди. Как хорошо, что я тебя встретила. Нам надо поговорить.
— А мы еще не все друг другу сказали? Отпусти Эванс, ты меня задерживаешь.
— Сев, да постой ты. Я была не права. Я... Я прошу прощения.
И тут я резко остановился. Оказывается, все это недолгое время я шел, таща, как на буксире, вцепившуюся в меня Лили.
— У меня сейчас что, слуховые галлюцинации? Краса и гордость Гриффиндора признала, что в чем–то не права? А за что ты просишь прощения? Ты ведь говорила то, что думаешь. Или это еще не все? Так давай, быстрее договаривай. Я видишь ли решил последовать твоему совету и гардеробчик обновить. А ты меня задерживаешь.
— Северус!
— Так это и есть Северус? — голос у миссис Эванс был глубокий, красивый. – Лили практически все время на каникулах говорит о тебе. А сейчас она очень расстроена вашей ссорой, — на губах женщины появилась легкая улыбка, — вот пришлось небольшой шопинг устроить, чтобы девочка немного успокоилась.
— Миссис Эванс, мне приятно с вами познакомиться, и здравствуйте, — все–таки манерам меня мама учила, что бы она сама не говорила по этому поводу, — а вы в курсе, из–за чего мы поссорились?
— Да, в курсе. И знаешь что, я посоветовала ей вспомнить твое собственное происхождение, ты ведь считаешься полукровкой? – вопрос был риторическим, поэтому я на него не ответил, только почувствовал, как на меня начало накатывать раздражение. Нет, только не это, только не сейчас. А мать Лили тем временем продолжала. – Так же я посоветовала ей на секундочку представить, каково приходится полукровке на факультете, где, по ее словам, некуда повернуться, чтобы не наткнуться на лорда в энном поколении. И, когда она все это себе представила, то у нее началась истерика на несколько дней. В результате мы здесь.
— Значит, ты даже не сама до всего дошла? – раздражение накатывало волнами, лоб покрылся потом, и единственным моим желанием было убраться отсюда, чтобы пережить очередной приступ дома.
— Сев, ну пожалуйста! Я и сама начала себе задавать эти вопросы, просто мама ускорила процесс. И ты, наверное, не в знал, но магазины здесь очень дорогие. Давай мы тебя проводим туда, где ты можешь выбрать себе все гораздо дешевле.
Ой, зря она это сказала. Я почувствовал, что сейчас я не сдержусь, точно не сдержусь.