Дневник. Обратная сторона победы
Шрифт:
— Что с ними, — прошептал Мальсибер, получивший так необходимую ему передышку. Я обвел взглядом место, в котором оказался и выматерился сквозь зубы. Стойбище оборотней. Это Люпин у нас волк-одиночка, а остальным нужна стая. Это заложено в них на уровне рефлексов. Что они здесь делают? Но Рей ждал ответа, поэтому я неохотно повернулся к нему.
— Фолты изначально считались поводырями оборотней. И если бы ты вначале подумал, а только потом стал палочкой махать, то, скорее всего, смог бы полюбовно договориться хотя бы с вожаком.
— С чего
— С того, что ты сейчас являешься младшим Фолтом. Хочешь ты этого или нет. Никогда не забывай об этом, и жизнь станет намного проще. А сейчас собирай их, — я кивнул в сторону наших героев, — и вали отсюда, скажи только, где тебя искать.
— На прежнем месте, — Рейнард подошел к ребятам, и поднял на руки Поттера. Затем обратился к Гермионе, находящейся в полубессознательном состоянии. — Держись за меня, слышишь, маленькая моя. — Гермиона как завороженная смотрела в светлые глаза, затем просто кивнула и буквально вжалась в сильное тело своего спасителя. Хлопок аппарации, и я остался посреди стойбища оборотней один.
Долго я с оборотнем не разговаривал, уточнил только, что конкретно эта стая не поддерживает Волдеморта.
— Почему вы не следуете за Темным Лордом? — я даже удивился.
— У него нет будущего, это ясно. Зачем мне подвергать опасности стаю, следуя за безумцем? — я посмотрел ему в глаза. Он не закрывался. Я не стал его читать. Просто оценил его интеллект. Мудрый старый, но еще полный сил волк.
— Что здесь произошло?
— Они появились внезапно, мальчик был ранен. Девочка закричала, они напугали волчат. Ничего бы с ними не произошло. Мы не отморозки, и вовремя пьем антиликантропное зелье, хотя его очень трудно достать и оно очень дорогое.
— Волчата? — перебил я оборотня.
— Мы давно вместе, некоторые создали пары, — пожал плечами волк.
Я замер. Половина стаи — истинные оборотни, не чувствующие луну. Я буду последним кретином, если упущу этот шанс.
— Ты знаешь, кто я? — обратился я к оборотню.
— Догадываюсь, — волк печально улыбнулся. — Волчат не трогай, прошу. Они не связаны с луной, они не теряют разум.
— Да я и тебя трогать не собираюсь, нужен ты мне, — я усмехнулся. — Почему вы атаковали моего младшего родича?
— Мы только защищались. Если бы хотели порвать, порвали бы, даже не смотря на то, что в нем кровь темных течет. Это-то и остановило. Был бы другой на его месте, ты бы не успел.
— В общем так. Надоест кочевать, голодать и постоянно бояться за себя и свою стаю, найдешь в Отделе Тайн Фолта. Подумаем чем вас занять.
— Почему ты так говоришь? — волк смотрел на меня насторожено. — Думаешь, такая жизнь нам нравится?
— Откуда я знаю? Может вы все мазохисты и стая подобрана именно по этому принципу. В общем, подумай. Взвесь все. Помни, халявы не будет. Нормальную жизнь отрабатывать придется.
—
— Буду ждать. До встречи, — и я аппарировал.
Появился я на месте предыдущей стоянки Поттера и Грейнджер в тот момент, когда палатка была уже поставлена. Вокруг чары, такой силы, что я еле через них пробился. Войдя внутрь палатки, я увидел, что Рей сидит возле постели, на которой лежал не подающий признаков жизни Поттер. Гермиона сидела на диване напротив, и, обхватив себя руками, слегка раскачивалась, глядя в одну точку.
— Иди к ней, я здесь сам разберусь, — я тронул Рея за плечо, показав в сторону дивана.
Мальсибер кивнул и переместился к Гермионе.
Я склонился над Поттером. Диагностика не показала ничего слишком серьезного. Общее истощение, укус змеи на запястье, какие-то множественные порезы на коже, как будто мальчишка выпрыгнул в окно.
— Что случилось? — спросил я, повернувшись к Рею. Тот сидел на полу перед диваном и, похоже не знал, что ему делать с впавшей в прострацию девушкой.
— В Годриковой впадине, была Нагайна, я поздно её увидел, дал возможность с родителями пообщаться, — я кивнул. Понятно. Рей не пошел на кладбище, деликатный, ты наш, в итоге их там, скорее всего и сцапали. — Я не понял, что произошло, и почему Поттер пошел за змеей. Когда я добежал до дома они уже вывалились в окно. Поттер палочку, кажется, сломал. Я не проверял. Когда они приземлились, то сразу аппарировали. Я не стал разбираться и последовал за ними. Где мы оказались, и что произошло дальше, ты знаешь. — Он вдруг схватил за плечи Гермиону и встряхнул её. — Ты понимаешь, как я испугался?! — заорал Рейнард. — Ты вообще соображаешь, что я почувствовал, когда тебя в окружении оборотней увидел, глупая ты курица!
Я покачал головой и повернулся к Поттеру. Самую большую проблему представлял ожог на груди, скорее всего оставленный крестражем. Бессознательное состояние мальчика вызвано, скорее всего, именно действием этой дряни. Наложив подходящее заклинание, я вдруг понял, что наступила тишина. Рей почему-то перестал орать.
Предчувствуя что-то нехорошее, я повернулся к дивану. Гермиона, протянув руку, гладила Рейнарда по щеке, а тот, пребывая в шоке от этой неожиданной ласки, просто молча смотрел ей в глаза. Она вдруг прошептала:
— Я тебя знаю, ты мне снишься. Почему ты на меня кричишь? Обычно ты так не делаешь, — она думает, что спит, мелькнуло у меня в голове. Её разум выбрал эту тактику, чтобы не свихнуться. И дальнейшие её действия будут связаны с тем, что конкретно ей обычно сниться.
— И что я делаю? — спросил Рей охрипшим голосом. Ой, дурак. Зачем ты спросил?
Гермиона не ответила, просто обхватив за затылок, притянула его голову к себе. В следующее мгновение они уже целовались. У меня челюсть отвисла. Я резко отвернулся к Поттеру. Заклинание вступило в полную силу и медленно, но верно приводило парня в норму. Приглушенный голос Рея заставил меня подскочить и резко обернуться.