Дни крови и света
Шрифт:
— Не поблагодарил? За что? Он делал свою работу, а я — свою.
— Разумеется, сам ты никогда не ждал ни благодарности, ни преклонения, — мягко заметила Исса, прозрачно намекая на постоянное стремление Волка к почестям и похвалам. Он неустанно жаждал славы. После победного сражения Тьяго возвращался в Лораменди под трубный рев фанфар. Его знамена трепетали над башнями дворца, генерала приветствовали восторженные восклицания толпы, заранее предупрежденной гонцами, а сам он купался в обожании.
Белый Волк раздраженно стиснул зубы — упрек попал в цель.
— Что ж, Исса
— Мой генерал, я не знаю, — уклончиво ответила она. — Я даже не знаю, где это — «тут».
— Мы в человеческом мире, — пояснила Кэроу.
— Хм, как странно, — искренне удивилась Исса.
Кэроу очень хотелось поскорее избавиться от Волка и его соглядатая.
— Откуда она взялась? — не унимался Тьяго.
— Оттуда, — небрежно пожала плечами Кэроу, указывая на гору кадильниц.
— Не может быть!
— И все-таки она здесь.
Он буравил Кэроу взглядом, рассчитывая допытаться до правды. Кэроу спокойно смотрела ему в глаза.
«Лгать умеешь не только ты».
— Шеста мне больше не нужна, — резонно заметила она. — Исса и мои друзья мне помогут.
— Вот и славно, — жестко кивнул Тьяго.
Причин для недовольства у него скопилось больше чем достаточно: Кэроу заперлась в комнате, без позволения совершила воскрешение, нагло обманула… Во взгляде Белого Волка неожиданно полыхнула леденящая ненависть.
Кэроу вздрогнула: таким взглядом Тьяго когда-то смотрел на Мадригал. Вспомнился жар черного камня плахи под щекой, свист клинка в воздухе… Исса нежно коснулась руки Кэроу.
— Теперь дело пойдет быстрее, — заметила Кэроу, чувствуя, что идет на попятную. — Разве это плохо?
«Кадильницу принес Акива, а ты об этом не догадываешься», — удовлетворенно подумала она.
— Как скажешь… — Тьяго подозрительно осмотрел комнату и на секунду замер, по-волчьи раздувая ноздри, но унюхал только резкий запах ладана и серы. — Помни, что поставлено на кон.
Кивнув, Кэроу задумалась. Что стояло на кону: судьба их народа? Успех восстания? Или… Неужели Тьяго намекал на еебудущее? Ведь она бросила вызов Белому Волку.
Что стояло на кону? Кэроу напряженно замерла, словно на краю бездны. На кон поставлено все.
У выхода волки переглянулись. Кэроу похолодела. Они что-то задумали, а она сорвала им планы. Какие? Она перебрала в памяти события последних недель: постоянная слежка, бесконечные вопросы, намеки, предостережения. «Ты могла бы снова стать кирином. Я тебя воскрешу. Только покажи мне как».
Омерзительное предложение отдать свою душу в руки Шесты настораживало, в нем чувствовался какой-то подвох. Внезапно Кэроу осенило: Тьяго хотел, чтобы волчица заняла место Кэроу. Он только и ждал возможности избавиться от приспешницы Бримстоуна. Пелена лжи спала с глаз.
«Он все еще хочет убить меня», — неожиданно поняла Кэроу.
Жгло в груди, жар разливался по телу, из горла рвался крик. Кэроу чуть не рассмеялась: Тьяго считал, что Шеста сможет стать воскресительницей! Магические способности — редкий дар, не зря Бримстоун удивился, заметив его у Мадригал. Она годами упрашивала Бримстоуна научить ее магии, и, не будь у нее призвания, он бы не согласился. А как тяжело было заслужить его похвалу…
Шеста так же не способна творить тела, как Вирко — играть на скрипке.
Планы Тьяго рухнули. Без Кэроу ему не обойтись.
Какую игру он теперь затеет?
59
Милая девочка
— Прекрати пялиться на сиськи! — воскликнула Зузана.
— А я и не пялюсь, — потупился Мик, залившись краской. — С чего ты взяла?
— С того, что я тоже на них пялюсь, — заметила она, разглядывая Иссу. — Ничего не могу с собой поделать. Кэроу, ты молодец, классные сиськи сотворила, но, может, прикроешь ее чем-нибудь?
— Ты серьезно? — спросила Кэроу. — Мы же работали с обнаженной натурой!
— А я не работал, — сказал Мик.
— Но сисек ты уж точно навидался.
— Не-а. — Его взгляд снова скользнул в сторону Иссы. — Тем более на богине-змее.
— Никакая она не богиня, — заметила Кэроу. Впрочем, Исса похожа на богиню. Она жива! Она здесь. — Исса — из племени нагов, они не носят одежду.
— Ага. Вместо этого у них змеи.
— Точно.
Исса все утро встречалась с химерами, а потом обошла касбу, призывая змей. Кэроу, оцепенев, запоздало сообразила, что в крепости обитали многочисленные ядовитые гады, в том числе смертельно опасная египетская кобра. Теперь они живыми украшениями обвивали Иссе шею, торс и даже голову. Крохотная змейка с шипением соскользнула хозяйке на нос, и Исса со смехом водворила ее на место.
— Что они говорят? — поинтересовалась Кэроу. Добраться в Эрец ей когда-то помогла Авигет, коралловая змейка, рассказав, что охотник Бэйн прячет свои желания в бороде.
— Жалуются, что с вашим появлением завоняло смертью, — ответила Исса, посерьезнев.
— Понимаешь, без этого было нельзя, — смущенно сказала Кэроу, с омерзением вспомнив заявление Тьяго: «Мы вместе, ты и я».
Они никогда не были заодно, теперь это яснее ясного.
Заметив, что Кэроу оправдывается, Исса ласково взглянула на нее.
— Милая моя девочка, я нисколечко в этом не сомневаюсь.
Змеи затихли. Их поведение всегда отражало настроение хозяйки. Похоже, пришло время поговорить начистоту.
Все утро Исса провела в обществе химер, обрадованных ее таинственным появлением, ведь считалось, что в Лораменди никто не выжил. Зузане и Мику тоже были рады. Феечка спародировала игру Вирко на скрипке, сопроводив зрелище пантомимой по мотивам картины Мунка «Крик» и душераздирающими звуковыми эффектами. Хохотали все, даже сам Вирко. Зузана, совершенно не зная языка, за день установила прекрасные отношения с неизвестной ей расой, а Кэроу и за месяц не продвинулась в этом направлении — ей слишком мешали стыд и вера в то, что она заслужила презрение соплеменников.