Добронега
Шрифт:
Повинуясь мгновенному порыву, он положил руку Эржбете на спутанные волосы, наклонился, и, едва касаясь, поцеловал ее в щеку возле глаза. Щека была горячая.
Лучше Эржбете на следующий день не стало. Хуже тоже не стало. Уходя к монастырю, Хелье погладил ее по горячему плечу.
Несколько монахов удили на берегу рыбу. Все они знали Хелье и сообщили ему, что один славянский монах отправляется нынче же в Киев за всякой нужной в монашеском существовании всячиной – не желает ли сигтунский умелец, чтобы ему что-нибудь из Киева привезли? Нет, умелец не желал. Он только подумал,
Прошел еще день, и ездивший в Киев монах вернулся. У двери сарая деликатно постучались и тут же отбежали в сторону. Хелье вышел.
– Тебя требует к себе настоятель, – сказал монах по-гречески.
– А?
– Настоятель. Настоятельно требует.
Хелье понял. Он пошел за монахом и вдвоем они прибыли в монастырь. Хелье проверил, как открываются и закрываются ворота, систему которых он собственноручно давеча улучшил. Настоятель принял его в своей самой просторной в монастыре келье.
– Брат Архип привез из Киева разное, – сказал он по-шведски с греческим акцентом и замолчал.
Хелье ждал, заложив руки за спину.
– Брат Архип привез из Киева лекаря, – сказал настоятель. – Это дорого, но внимая, что ты сделал для нас много. Пусть лекарь рассматривает и лечит твою женщину.
Хелье низко поклонился настоятелю.
– Я не знаю, как это посмотрит митрополит, – продолжал настоятель. – Лучше бы там, в миру, не знали, что у нас… ты обитаешь… Но вот все. Ведь ты уедешь, если она поправится?
И останешься, если она умрет, подумал Хелье. Не это ли он имеет в виду. Он кивнул.
– Хорошо, я доволен. Ступай. Лекарь ждет… – он сделал неопределенный знак рукой.
Лекарь оказался бодрым лысым греком с порочным лицом. Вдвоем с Хелье они проследовали к временному жилищу. Глаза Эржбеты беспокойства не проявили. Лекарь потрогал ей пульс, пощупал лоб, и снял с нее простыню. Предупредительный Хелье отодвинул его в сторону и очень осторожно перевернул Эржбету на бок. Лекарь осмотрел рану.
– Это частый случай, – сказал он. – Таких много. Рана глубокая. Гноилось все. Возможна дурная кровь.
– Легкое не задето? – спросил Хелье.
– Может и да. А может и нет. Бывает, что выживают с такими ранами. А бывает, что не выживают. – Он цинично улыбнулся. – Все бывает. Недавно был один случай. Очень интересный.
Хелье пожалел, что у него нет сверда.
– Н-ну, – сказал лекарь, ковыряя рану брезгливо ногтем. – Посмотрим, что тебе дать. То есть, ей. Посмотрим, посмотрим. Не бывать, холопьев филь, в палаты Полоцка… – Он стал рыться в своем мешке, напевая под нос. – Не возлежать тебе, подлец, со мною рядышком … И холопскою десницей до груди моей … высокопоставленной во веки не трожь ни-ни… Вот.
Хелье осторожно перевернул Эржбету на спину и укрыл простыней, а лекарь вынул из сумы глиняный виал размером с кулак Дира, запечатанный воском.
– Вот снадобье. Замечательное, надо сказать. Недавно его составили лучшие умы Константинополя. Оно сперва внутренности восстанавливает против болезни,
Хелье взял виал в руку. Внутри виала булькнуло.
– Запах малодорный… одориферальный… конечно, – отметил лекарь. – Но действенно. Ты не бойся запаха. И она пусть не бойся. Три раз в день. Утром, вечером, и днем. Сразу после восхода солнца, сразу после заката, и в полдень. Ставни запирай.
– Здесь нет ставень, – с ненавистью сказал Хелье.
Лекарь огляделся.
– Действительно, – согласился он и засмеялся. – Нету. Но если бы были, обязательно нужно было бы запереть, это примариальное дело. Высочайшие в этом умы на все согласны. Денег у тебя, конечно же, нет.
– Нет. Монахи заплатили.
– Заплатили, да не больно много. Все жмутся, жадные. Скуперделы.
– Скупердяи, – поправил Хелье мрачно.
– Это все равно. Ну, я пойду, у меня времени мало, все болеют нынче, а ты, если прибудешь в Киев, зайди, я живу у Липецких Ворот, там все меня знают, должок отдай. Должоки следует отдавать, – сказал он строго, – иначе лекари лечить перестанут.
Он ушел, а Хелье, сев рядом с Эржбетой, долго вертел виал в руках, и даже приложил к нему ухо, предварительно встряхнув. Осторожно поставив виал рядом с собой, он снял с него восковую крышку. Понюхал. Да, пахло мерзостно. Хелье посмотрел на Эржбету. Лицо ее ничего не выражало. Он просунул ладонь ей под голову, приподнял медленно, и прислонил край виала к ее губам. Постепенно наклоняя виал, он подождал, пока жидкость коснется ее губ. Губы приоткрылись. Хелье влил Эржбете в рот несколько капель мерзостной жидкости. Поставив виал в угол, он достал нож, одолженный у монахов, вышел, срезал ветку, и соорудил пробку для виала. Обмазав ее воском, он заткнул виал и снова поставил его в угол.
Дождавшись захода солнца, он еще раз дал Эржбете пригубить жидкость.
Ночью Эржбета застонала. Хелье проснулся, сел рядом, и пощупал ей лоб. Лоб был мокрый. Все ее тело было мокрое. Хелье стащил с себя рубаху, снял с Эржбеты простыню, и обтер ее всю с ног до головы. Из раны что-то сочилось, какая-то гадость. Макнув рубаху в бочонок с водой, Хелье осторожно вытер рану, перевернул Эржбету на спину и снова укрыл простыней. Привалившись рядом, он некоторое время слушал ее прерывистое дыхание, а затем вдруг неожиданно крепко уснул.
Проснулся он на рассвете. Эржбета снова была мокрая и в первый раз за два дня нуждалась в помывке. Хелье намочил рубаху, протер Эржбету осторожно и тщательно, жалея, что нет с ним галльского бальзама, переместил ее на свою сленгкаппу, и побежал на речку стирать простыню. Развесив простыню на ветвях близкорастущего дерева, он вернулся во времянку и снова поил Эржбету пойлом лекаря. К полудню Эржбета открыла рот и вдруг сказала:
– Пить.
Хелье метнулся к бочонку, понюхал воду, поморщился, сказал «я сейчас», выплеснул воду из бочонка, и побежал к речке. Поддерживаемая Хелье, Эржбета выпила полкружки воды, а затем еще полкружки. К полудню, получив дозу снадобья, она уснула, а к вечеру, проснувшись, сказала одно слово: