Добропорядочный распутник
Шрифт:
Эш восхищался отвагой брата. Алекс никогда не перекладывал свою ответственность ни на кого и остался верен своим принципам сейчас.
Эш вытянул руки на стол.
— Нам известно, что кто-то, вероятно, вел себя безответственно с финансами поместья. Согласно бухгалтерским книгам, некоторые товары продавались по значительно заниженной цене. Мы собираемся просмотреть чеки, сохранившиеся от этих сделок. В них содержится информация о том, кому были проданы объекты, а также, возможно, и их реальное количество.
Хотя, если виновен Генри, но действовал умно, он обязательно проследил бы, чтобы цена по чеку и занесенная
Сортировка чеков оказалась весьма утомительным занятием. В Бедивере хранилось несколько коробок с финансовыми бумагами, и работа продвигалась медленно. Все равно что разыскивать иголку в стоге сена. Среди документов, подтверждающих расчеты по расходам на проживание, и обычными чеками они пытались обнаружить свидетельства странных сделок.
Где-то на половине огромной кипы бумаг Эш начал отчаиваться. Может, здесь нет никакого чека и его предположение изначально неверно. И вдруг его рука замерла на чеке о продаже. Он прочел бумагу дважды, желая удостовериться. У них уже случалось сегодня несколько ложных тревог. Эш держал в руке чек о продаже лошадей. Взгляд его скользнул в нижний угол документа, выискивая подпись. Как странно, он совсем не ожидал встретить это имя. Подпись отца.
— Алекс, взгляни-ка сюда. — Эш протянул брату лист бумаги.
— Ноябрь. — Алекс проверил дату. — Вполне вероятно, к тому времени меня уже здесь не было. Отцу в ноябре резко стало хуже, и Генри охотно от меня избавился. Это было очень трудное время. — Алекс помолчал. — В ноябре я был болен, настолько, что почти ничего не помню.
Эш видел, как тяжело ему дается признание. Он обернулся к Дженивре в надежде избавить Алекса от мучительных раздумий.
Дженивра подхватила чек и, на мгновение задержав на нем взгляд, покачала головой:
— Ваш отец не мог его подписать. Прежде всего, он был уже очень болен и не заинтересован в ведении дел. Но даже если бы захотел продать лошадей, он бы просто физически не смог выписать чек. К тому времени граф утратил способность управлять правой рукой. Он бы никогда так аккуратно не вывел свое имя.
Она еще раз проверила дату.
— Тебя уже не было здесь, Алекс. По крайней мере относительно лошадей можешь быть спокоен — это не твоя вина.
Эш подумал, что в больнице должны храниться записи относительно времени прибытия брата. Что оставляло единственного подозреваемого — Генри. Однако в связи с этим возникали новые вопросы.
— Каким образом Генри платил доктору Лоуренсу? В книгах нет записей относительно выплат больнице, я не встречал ни одного чека. А доктор Лоуренс на мой вопрос о том, кто оплачивает лечение Алекса, был достаточно красноречив. Это — Беннингтон. — Эш надеялся, может, Дженивре что-нибудь известно. К тому времени Генри полностью переселился в поместье.
— Это никогда не обсуждалось.
Эш забарабанил пальцами по столу, вслух рассуждая:
— У Генри нет таких денег. Его именьице приносит доход, но он не настолько велик, чтобы заниматься благотворительностью. Сложно представить дорогого кузена, отказывающего себе во всем, чтобы платить доктору Лоуренсу.
В действительности многое в этом деле совсем не
В голове пронеслась отчаянная мысль — завещание. Дата в нем была значительно позже ноября. Оригинал находился у Марсбьюри, однако Эш обладал копией. Он покопался в ящике стола.
— Вот, взгляните сюда. — Эш развернул бумагу, показывая ее Алексу и Дженивре. — Подпись отца едва различима, более напоминает нечеткую закорючку.
Вскоре они обнаружили и другие чеки с подписью отца, выписанной очень разборчиво, с немыслимой для тяжелобольного человека тщательностью. Однако среди них не было ни одного, адресованного доктору Лоуренсу. Эш составил письма покупателям, вежливо прося их подтвердить сумму, потраченную на приобретение товаров из Бедивера, однако их ответы были уже не столь важны. Им так и не удалось найти ответ на основной вопрос: с какой стати кому-либо сознательно банкротить поместье? Особенно если этот кто-то — Генри и он питает искренние надежды заполучить Бедивер.
Эш оторвался от письменного стола уже поздно днем. Все утро его не покидана одна мысль.
— Думаю, нам пора рассмотреть возможность того, что Генри действует не один.
Алекс внимательно посмотрел на брата:
— С кем же?
Эш пожал плечами:
— Не знаю, равно как мне неизвестно почему. Однако, должно быть, именно его сообщник оплачивал услуги доктора Лоуренса, именно поэтому в наших книгах нет записей о проплатах.
— Мы должны заняться не только чеками, — вставила Дженивра. — Они лишь часть пресловутого айсберга. Были проданы отдельные вещи, однако само по себе это не способно обанкротить состоятельное поместье. Что бы ни было сделано, это заняло несколько лет. И мы все еще не знаем, куда подевался доход от сдачи земли в аренду и сбора урожая.
Эш согласно кивнул. Они сегодня лишь подхватили перезревший плод, готовый упасть. Хорошее начало, однако очень многое продолжает оставаться неясным. У них даже нет имени Генри на документах, на основании чего его можно было бы обвинить в присвоении денег с продаж. Даже если он продавал домашнюю утварь и инвентарь по обозначенной в книгах цене, в глазах закона Генри виновен лишь в отсутствии делового чутья.
Эш поднялся:
— Давайте закончим на сегодня. Подумайте, может быть, вы вспомните что-нибудь новенькое.
Ему необходимо провести некоторое время в одиночестве. За окном все еще шел дождь. Поскольку прогулка отпадала, Эш направился в музыкальную комнату и попытался обрести отдохновение в игре на рояле. Сегодня все прошло гораздо более эмоционально, чем он ожидал. Эш не думал, что разбор чеков и финансовых расписок может так сильно на него подействовать. Снова видеть подпись отца на завещании и слышать слова Дженивры о том, что его способности ему отказали, стало веским напоминанием о смерти. Если такой волевой и сильный человек, как его отец, подвержен увяданию и старению, значит, этого не избежать и всем им.