Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

–  Но они же не люди!
– Попытался возразить ошарашенный мужчина, его впалые щёки побледнели, он увидел возможности этого странного существа. А змеелюдка улыбнулась и вполне чисто, без всякого шипения проговорила:

–  Раз мы служим баронессе Дрэгис, то мы её люди, даже если людьми не являемся.

Мужчина ещё раз кивнул, на это возразить было нечего, а тоже улыбнувшаяся Саманта, сказала:

–  Отлично, если с вопросом кто является людьми баронессы, разобрались, то думаю, что ни у тебя, Фарли, ни у твоих людей, - при этих словах и Саманта и Ушша-си ехидно

посмотрели на наёмников, - Претензий нет! Тогда ты и весь твой отряд поступаете в моё распоряжение.

–  Но командир, - возразил наёмник, - Мы же давно не в армии и зарабатываем свой хлеб очень нелёгким трудом…

–  Фарли! Не прибедняйся, считай, что ты со всем своим отрядом нанят! И ты меня знаешь, я не обижу!

–  Слушаюсь, командир, - шутливо вытянулся по стойке смирно сидевший в седле предводитель наёмников.

–  Тогда пристраивайтесь за фургонами, - скомандовала Саманта, и щёлкнула вожжами. Караван продолжил свой путь.

Углубившись в Иланский лес, караван некоторое время двигался по имперской дороге, а потом свернул на чуть заметный просёлок. Впрочем, эта дорога была довольно широкая, и вполне пригодна для проезда больших купеческих фургонов. Пройдя ещё около полутора часов, караван выехал на широкую поляну. Тут же на поляну высыпало множество змеелюдов, которые откинув задние борта фургонов, стали их разгружать. К Саманте подошла невысокая красивая девушка с пшеничными волосами и стала ей что-то говорить. Фарли Гранмус заинтересовавшись, подъехал поближе. Девушки замолчали, а Саманта указав на наемника, сказала своей собеседнице:

–  Вот, капитан отряда наёмников, их нанял Вэркуэлл для охоты на нечисть и нежить, но попытался натравить на нас, причём уже на земле твоей сестры. Нет, не сам герцог, - Саманта отрицательно качнула головой, - Не старый герцог, а его сын, Ринус Вэркуэлл, он и натравил. А старый герцог с дружиной отправился в столицу, и мне это очень не нравится! Похоже, наши оппоненты уже стягивают туда свои силы.

Девушка согласно кивнула, потом прищурившись, посмотрела на длинного, худого наёмника, а Сманта представила его:

–  Фарли Гранмус, командир разведчиков пятого корпуса, был, а теперь капитан отряда наёмников. Очень неплохой боевой маг, закончил академию на семь лет раньше меня. Первые уроки по боевой магии дал мне он, хоть и был моим подчинённым.

–  Интересно, а почему неплохой боевой маг, да ещё и с таким опытом ведения боевых действий, подался в наёмники, тем более занялся деятельностью, которая больше пристала бы выпускнику факультета охотников?
– прищурилась Милисента.

–  Видите ли, леди, - начал наёмник, но Саманта прервала его, представив девушку:

–  Это Милисента, баронесса Дрэгис, - и закончила объяснения за наёмника, - Фарли не ладит с начальством, патологически не ладит.

Баронесса подняла свои бровки, а Саманта, ухмыльнувшись, продолжила:

–  Но не со мной, пока я была его командиром, всё было хорошо, а вот потом…

–  Да командир, - развел руками наёмник, - Потом прислали тупицу, не мог же я после вас, подчиняться ничтожеству!

–  То, что он был ничтожеством,

я согласна, но это же не повод его убивать!

–  Но леди Саманта, это была честная дуэль! Но на мою беду этот ублюдок был герцогом.

–  Только это тебя и спасло, Фарли, - прищурив глаза, кивнула Саманта.

–  Спасло то, что убитый был герцогом?
– Ещё больше удивилась Милисента.

–  Нет, спасло то, что дуэль была честной, - хмыкнула Саманта.

–  Вас оправдали?
– Спросила у наёмника Милисента.

–  Нет, приговорили к повешенью, в тот же день, - криво усмехнулся тот.

–  Тем не менее, вы живы, как же вы спаслись?
– Снова удивилась Милисента.

–  Ему удалось бежать, и он ушёл от погони, - пояснила за наёмника Саманта.

–  И за это я вам бесконечно благодарен, леди Саманта, - Наёмник поклонился девушке.

–  Я ему помогла бежать, - пояснила, усмехнувшись, Саманта, - А потом меня же послали во главе погони за ним. Понятно, что солдаты не горели желанием его ловить. А я делала вид, что ими командую. Но теперь, когда я наняла твою шайку, Фарли…

При этих словах наёмник сделал вид, что обиделся и попытался возразить:

–  Командир! Вы меня обижаете! Я их вымуштровал! Конечно это не разведчики, но солдат линейных частей они превосходят!

–  Вот и посмотрим в деле, чего они стоят.
– Кивнула Саманта, - Посмотрим, или ты думаешь, что я тебя нанимаю для патрулирования дорог и обысков крестьянских подворий?

–  Никак нет, командир! Я знаю, что с вами всегда весело!

–  Ну что ж, пока разбивайте лагерь здесь, кстати, охрана арестованного герцогёнка на тебе и твоих людях. Надеюсь, не убежит?
– Фарли Гранмус возмущённо закатил глаза, Саманта кивнула и, подхватив под руку Милисенту, увлекла её в кусты, вернее через кусты. Там у речки, на склонившемся к воде дереве сидел изумрудно-золотой дракончик, он внимательно слушал немолодую сиашеисс. Она что-то нравоучительным голосом ему выговаривала. Вторая сиашеисс, гораздо моложе сидела рядом и тоже слушала.

–  Здравствуйте, Лирисса, - поздоровалась Саманта, - За что это вы ругаете Листика?

–  Саманта, а ты что, уже стала понимать наш язык?
– Удивилась Вишасса.

–  Нет Виш, просто знакомые интонации, я как будто в зеркало посмотрела.
– Улыбнулась Саманта, - Точно таким тоном я читаю нотации Листику и Милисенте.

–  И правильно читаете!
– Лирисса ответила на всеобщем, - Они этого заслуживают! Особенно Листик! Разве можно так легкомысленно себя вести? Они обе, всё-таки, Повелительницы!

–  Ну, сколько раз говорить, я не повелительница, я Листик.
– Возмущённо запищала дракончик. Лирисса покачала головой, она и сама как-то очень быстро перестала воспринимать Листика, как Повелителя, а скорее как одного из детей сиашеисс, пускай и стоящего на пороге взросления, но всё равно ребёнка, которого надо ещё учить и воспитывать.

–  Листик ведь ты же леди! Поэтому тебе… - Досказать Лирисса не успела, её прервал вывалившийся из зарослей мужчина в кожаном плаще, шляпу, чтоб не потерять, он держал в руках.

Поделиться:
Популярные книги

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Фиктивная жена

Шагаева Наталья
1. Братья Вертинские
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Фиктивная жена

Темный Охотник

Розальев Андрей
1. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Охотник

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Купидон с топором

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.67
рейтинг книги
Купидон с топором

Отмороженный 4.0

Гарцевич Евгений Александрович
4. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 4.0

Черный Маг Императора 5

Герда Александр
5. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 5

На границе тучи ходят хмуро...

Кулаков Алексей Иванович
1. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.28
рейтинг книги
На границе тучи ходят хмуро...