Дочь колдуна
Шрифт:
— Я друг, Игнатий Гримгор. Карпатский австрийский полк.
Савва кивнул и покосился на овражек. Оттуда раздавался жуткий рев зомби и треск ломающихся веток.
— Направо быстро идти. Через ручей на тот берег. Потом на горку.
Молодой волхв пригляделся к незнакомцу: врет или нет. Впрочем, времени на раздумья не оставалось. Савва продрался сквозь молодой ельник, услышал хрустальное журчание ручья и прибавил ходу. Небольшая речушка пряталась в крутых мшистых берегах. Преодолеть ее одним прыжком не получилось, и волхв зачерпнул сапогом воду. Сзади совсем близко ревели зомби. Савва рванулся вперед, уцепился за корень, взобрался на крутой берег и
— Иди к своим, вверх по реке, — с трудом выговорил колдун и скрылся в лесу.
25. Морская история
Из глубокой задумчивости Савву Маркеловича вывел голос британца:
— Хватит мечтать! «Манчестер» отдает швартовые.
И действительно, пароход уже дымил обеими трубами. Черный дым разогнал всех с причала. Прохожие вынужденно жались поближе к домам.
— Гримгор на борту? — спросил Савва без особого энтузиазма.
— Там они. Стюарт им чай приносил, — подтвердил британец.
— Тогда и нам в путь-дорожку, — проговорил русский колдун и обернулся на доходный дом.
Наравапару как раз выходил из парадной двери. «Манчестер» неуклюже отчалил и медленно пошел вверх по Траве. Колдуны поспешили к небольшому причалу, где их ждала лодка. Это было необычное судно, длинное и черное. Возле левого борта крепился балансир во всю длину корпуса, нос украшал серебряный череп лемурийцев. Наравапару легко запрыгнул в лодку. Савва Маркелович и Сандерс осторожно последовали за ним. Портовый рабочий, что помогал отвязывать канаты, усмехнулся и спросил:
— Что за посудина у вас такая? Гондола, что ли?
— Корабль мертвых, — спокойно отвечал Наравапару.
Затем он поднял руку, и лодка сама собой устремилась вперед, легко скользя по воде. Портовый шарахнулся в сторону и перекрестился.
«Манчестер» выбрался на фарватер и прибавил скорости. Через час с небольшим он уже вышел на серовато-янтарные воды Балтики. Путешествие английского пароходика продолжалось без приключений, пока берег оставался в пределах видимости. Потом к нему начала приближаться черная узкая лодочка. Она стремительно летела вперед, едва касаясь воды. Ее несли на своих руках души утопленников. Специально для этого в дерево лодки некроманты вживили человеческие кости. Когда «Манчестер» был уже близко, Сандерс заметил на корме матроса с ружьем и воскликнул:
— Савва, зови своего монстра! Еще не хватало получить пулю или угробить остаток дня на переговоры.
Русский колдун тяжело поднялся на корме. Снял шапку и поклонился балтийской воде:
— Приди же, друг любезный Феофан Данилович. Не дозволяй чудищу железному море-окиян поганить! Ты уж придержи его, а с супостатами мы сами поквитаемся!
Поначалу ничего не происходило, и Сандерс уже начал поглядывать на Савву Маркеловича. Но вот над морской гладью показались верхушки льдин. Они стремительно росли и окружали «Манчестер». Пароходик заметался, но прорвать блокаду не было никакой возможности. Чтобы не налететь на айсберги, капитан остановил паровые машины. Тогда льдины завершили свой маневр и плотно, но аккуратно стиснули «Манчестер» со всех сторон. Пассажиры высыпали было на палубу,
К тому времени колдуны активировали все свои боевые и защитные артефакты. Наравапару высосал из тыквы-горлянки очередную неупокоенную душу. Так, во всеоружии, они подобрались к «Манчестеру». На одном из айсбергов имелась вполне удобная ледяная лесенка.
— Милости прошу, господа! — проговорил Савва, указав на нее.
Колдуны поднялись на борт и направились прямиком к люксовой каюте. Сандерс легонько прикоснулся к двери, от чего она слезла с петель и отлетела в сторону.
Тем временем на просторы Балтики выходил другой корабль — неказистая однотрубная «Альдога». В единственной каюте первого класса Николас открывал свой большой чемодан. Мальчик уже вышел из образа малыша Николя и засунул подальше ненавистный шейный платок. И почему он так нравился Тени?
Из чемодана Ник достал резной каменный ларец и опустил его на столик. Перед тем как открыть хранилище, мальчик повторил про себя зазубренные наизусть инструкции:
— Ты должен просто отменить заклинание! Сосредоточиться на его центре и деанимировать ядро, — говорил мастер Гримгор. — Все детали не рассказываю, тебе их лучше не знать. Ядро заклинания в зеленом кристалле. Имя его Куандж. Артефакт еще времен Атлантиды. Чтобы войти с ним в контакт, нужен чистый разум и идеальное произношение.
После получения инструкций Николас три часа кряду твердил «Куандж», пытаясь точно повторять за мастером Гримгором каждый звук. Тогда удалось добиться правильного произношения, а теперь Ник начал сомневаться в своих силах. Медлить было нельзя. Мальчик открыл ларец. Среди парящих в воздухе символов стоял светящийся зеленый кристалл. Николас направил на него руку и произнес:
— Куандж.
Камень не отзывался. Мальчик повторил снова и еще раз. На четвертый раз Николас смог избавиться от лишних мыслей. В результате кристалл повиновался именованию и задрожал.
— Куандж, деанимация! — воскликнул Ник.
Колдовские символы закружились в воздухе. Их движение постепенно замедлялось. Через минуту они совершенно растаяли, а зеленый кристалл погас. И тут же две заботливо уложенные на кровать куклы начали стремительно расти, пока не достигли человеческих размеров.
— Вовремя! Я уже слышал их шаги за дверью! — сказал мастер Гримгор.
— Наконец-то это кончилось! — воскликнула Оливия, разминая руки. — Кукольное тело было как будто на размер меньше! Такое неудобное! Когда я жила в театре, ни разу не чувствовала ничего подобного.
Колдун не без труда поднялся с кровати, хрустнул коленками.
— Правильно, моя дорогая, — сказал он. — Ты все точно сформулировала! В театре само твое тело превращалось в куклу, которая в точности повторяла оригинал и в чем-то даже превосходила! Сегодня мы воспользовались похожим, но другим колдовством. Для того чтобы оно сработало, мне пришлось заказать наши куклы. Лучший венский мастер изготовил их по самым точным меркам. И все-таки ручная работа не может быть настолько совершенной! Эти куклы стали нашими новыми телами. С их помощью мы разыграли спектакль в порту, и враги поверили, что мы отплыли в Британию на «Манчестере». Потом Николас отменил заклинание, и мы вернулись в наши настоящие тела. Так что неудобство было оправданным, я считаю.