Дочь опальной герцогини
Шрифт:
– Леди Одри, как вы? – рядом раздался негромкий женский голос, вырывая меня из созерцательно-задумчивого состояния. Я повернула голову и посмотрела на Ниту, сидевшую неподалёку в кресле и что-то вязавшую.
– Сносно, – криво улыбнулась я и попробовала сесть. Свесив ноги с кровати, подняла руку и потрогала щёку. Пальцы наткнулись на засохшее нечто.
– Это трава нчатника. Он вытягивает гной и помогает ране быстрее затянуться. Лучше не трогайте, завтра утром я сама сниму нашлёпку и поставлю новую.
–
С помощью лекарки смогла наконец-то встать на ноги. Дошла до уборной, сделала свои дела, умылась и вернулась в комнату, где меня уже ждал горячий ужин.
Ела не спеша, тщательно прожёвывая каждый кусочек. И разглядывая травницу, которую пригласила отужинать со мной.
– У нас в городе есть школы? – отложив ложку и берясь за кружку с тёплым медовым взваром, начала разговор я.
– При Святости есть вечерняя для всех желающих, – ответила немногословная женщина.
– Кто ведёт и чему обучают?
– Занятия раньше вёл сам раббат Сатос, учил письму и счёту, – пожала плечами Нита.
– Как много учеников? Возрастные ограничения есть? Какое-то деление, например, на начинающих и продолжающих?
– Да там и учеников-то сейчас нет, – усмехнулась женщина, – никому в Друидоре и дела нет до какой-то школы. Выжить бы. При раббате Сатосе ещё кто-то из детей ремесленников учился, а как тот почил, так всё и заглохло. А зачем вам это?
– Пока это просто вопросы, Нита, – задумчиво ответила я, и с удовольствием сделала большой глоток травяного чая. – Мне нужно знать, сколько в городе живёт аристократов, в роду которых были маги.
– На этот вопрос лучше ответит леди Бакрей. Я разве что могу подсобить с именами ребят, что ходили к раббату Сатосу, а потом забросили.
– В школу будут ходить все. Все дети возрастом от семи-восьми лет и старше. Без исключения. И даже безграмотные взрослые, – вздохнула я. – Но список тех, кто умеет читать и писать, всё же составь. Станут наставниками.
– Будет сделано, госпожа, – кивнула женщина. В её тёмных глазах читалось удивление и ничем не прикрытое любопытство.
– Спрашивай, – вздохнула я, откидываясь на спинку стула.
– А зачем вам их всех чему-то учить?
– Знания – сила. У меня далеко идущие планы и мне бы очень хотелось, чтобы каждый житель Друидора был способен не только разделывать тушки животных, но и куда больше. Без базы шагнуть дальше мы не сможем.
– Мы? – вскинула тонкие брови травница.
– Один прутик сломать – легко. А вот ты попробуй переломить сразу сотню, что в единой связке.
– Замучаешься.
– Вот именно… вот именно.
– Как ваше зрение? – через минуту спросила Нита.
– Прекрасно. Даже пугающе замечательно.
Я ещё раз задумчиво посмотрела на сидящую напротив меня женщину.
–
Высоко вскинутые брови собеседницы подсказали, что она в недоумении.
Попросила её встать и показала, где располагаются эти органы.
– Бадры, – кивнула женщина. – Иногда тянет, попью отвара, на некоторое время боли утихают. Я уже стара, нет ничего удивительного в моих недомоганиях.
– Да, бадры, – теперь буду знать. – У вас они страдают. Снимите рубаху и животом лягте на мою кровать.
Женщина замешкалась на секунду, но я была настойчива, потому она недолго сопротивлялась. Пока Нита выполняла приказ, я подошла к столу и взяла склянку с чернилами.
Обмакнув в них кончик указательного пальца правой руки, начала рисовать прямо по спине лекарки нужные в её случае символы. Никогда ничего подобного не делала, но получалось без запинки, знаки ложились на кожу в правильном порядке.
Закончив, поставила ладонь на замыкающий символ и тихо, но твёрдо, прошептала:
– Охир. Шааста. Кронэ бадры-дуу.
В центре груди, где сосредоточилась расплавленная лава, вспыхнул огненный цветок. Энергия, ранее неведомая моему телу, причиняя мне почти невыносимую боль, выбивая слёзы, медленно потекла вверх по ключице, затем по руке вниз в сторону пальца.
Сквозь солёную влагу, застившую глаза, я увидела, как в тело Ниты втянулся бело-оранжевый огонёк.
– Ох! – вдруг выдохнула "пациентка", она явно что-то почувствовала. – Хорошо-то как! Ледюшка! – голос, приглушённый ворохом покрывал, был полон благодарности.
– Вы стали магиней. Светлой. – Сказала травница, когда я закончила с лечением. – Вы не загадали желание, потому фея отблагодарила вас по-своему. Никогда ничего подобного не видела и в древних сказаниях о таком ни слова. Чтобы кто-то отказался от возможности пожелать всё что угодно? Вы необыкновенный человек, леди Одри. Спасибо за исцеление.
И низко, уважительно поклонилась.
Глава 33
Лорд Кенсингтон смотрел на меня внимательно даже кажется, не моргал. Я тоже на него смотрела и думала… думала…
Укус феи пробудил во мне некие просто невероятные, шокирующие способности! Я теперь умею врачевать. Управлять водой, воздухом, огнём, землёй навряд ли, потому что уже пыталась и ничего не вышло.
Один в поле не воин. И мне нужен хоть какой-то учитель.
Лорд Лиам Кенсингтон – боевой маг со страшной раной, медленно его убивающей. И сейчас он на моей стороне, даже если по приказу короля. Но ничего плохого он мне ни разу не сделал и не сказал, потому я ему отчасти, но всё же, доверяю.