Доктор Коул
Шрифт:
Когда Тоби погрузили в машину «скорой помощи», она была бледна и молчалива, но не прошло и десяти минут, как ее лицо покраснело от напряжения и боли. Она стонала, хныкала и плакала.
— Дать ей кислород? — спросил Стив.
— Не повредит, — согласилась Р. Дж.
Сделав несколько глубоких вдохов кислорода, Тоби сорвала с лица прозрачную маску.
— Р. Дж.! — воскликнула она, и в этот момент из нее ударила тугая струя жидкости, облив руки и джинсы Р. Дж.
— Все в порядке, Тоби, у тебя всего лишь отошли воды, — сказала
Тоби открыла рот и высунула язык, будто бы собираясь издать истошный вопль, но из ее глотки не вырвалось ни звука. Р. Дж. внимательно следила за низом живота Тоби, и всего пару минут назад она заметила, что матка раскрылась еще на несколько сантиметров. Теперь же, бросив взгляд туда, Р. Дж. увидела верхнюю часть маленького волосатого черепа.
— Деннис, — крикнула она, — съезжай на обочину и глуши мотор!
Водитель съехал с проезжей части и осторожно остановился. Р. Дж. подумала, что их ждут затяжные роды, но что-то во всхлипах Тоби заставило ее в этом усомниться, и очень вовремя. Стоило ей подставить ладони, как маленький розовый младенец выскользнул из утробы Тоби прямо к ней в руки.
Первое, что заметила Р. Дж., было то, что голова младенца покрыта светлыми, мягкими волосами, несмотря на то что он был немного недоношенным.
— У тебя мальчик, Тоби. Ян, у тебя родился сын.
— Вы только посмотрите на него, — сказал Ян. Он не переставал массировать ступни жене.
Младенец издал пронзительный вопль. Его завернули в полотенце и положили рядом с матерью.
— Поехали, Деннис, — крикнул Стив.
Машина как раз миновала Гринфилд, когда Тоби снова начала задыхаться.
— О боже, Ян! Снова!
Она начала махать руками и ногами. Р. Дж. взяла младенца и передала Яну.
— Лучше остановись, — крикнула она Деннису.
На этот раз Деннис завернул на оживленную стоянку возле супермаркета.
Глаза Тоби, казалось, вот-вот выскочат из орбит. Она задержала дыхание, вдохнула и начала тужиться. Расслабившись на пару секунд, она снова задержала дыхание и напряглась, беспомощно уставившись в стену машины.
— Ей нужна помощь. Высоко подними ее правую ногу, Ян, — велела Р. Дж.
Ян обхватил ее колено правой рукой, а левой надавил на бедро, чтобы нога оставалась согнутой.
Теперь Тоби закричала.
— Нет, держи ее! — приказала Р. Дж.
Из Тоби вышла плацента. Р. Дж. прикрыла ее полотенцем. Вот как рождается мир, миллионы и миллионы людей на протяжении миллионов лет, в слизи, крови и страдании.
Когда Деннис вырулил со стоянки, Р. Дж. нашла пластиковый пакет и поместила плаценту в него.
Они снова положили ребенка возле матери, а рядом с ним плаценту.
— Будем перерезать пуповину? — спросил Стив.
— Чем?
Он открыл коробочку с непригодившимся акушерским набором и достал из него опасную бритву. Р. Дж. подумала, как будет использовать ее в трясущейся машине «скорой помощи», и
— Мы подождем и позволим доктору использовать стерильные ножницы, — сказала она.
Взяв две нитки, Р. Дж. перевязала пуповину в трех сантиметрах над животом младенца и в том месте, где она исчезала в пластиковом пакете. Тоби спокойно лежала на носилках, закрыв глаза. Р. Дж. принялась массировать ее живот. Когда машина «скорой помощи» повернула к больнице, Р. Дж. почувствовала, как сократилась матка, приготовившись к новому зачатию, если таковому суждено было случиться.
В туалете Р. Дж. старательно отмывала руки от околоплодных вод и крови. Ее одежда тоже пропиталась этими жидкостями и издавала резкий, неприятный запах. Р. Дж. сняла свитер и джинсы и скатала их в тугой шар. На полке она обнаружила кучу чистых серых больничных балахонов. Натянув один из них, она сложила одежду в бумажный пакет и вышла из туалета.
Тоби лежала на больничной койке.
— Где он? Я хочу его видеть, — хрипло сказала она.
— Его моют. Папа присматривает. Он весит два с половиной килограмма.
— Это мало, верно?
— Он здоров. Просто маленький, потому что родился раньше срока. Потому у тебя все так гладко прошло.
— Гладко?
— Ну, быстро. — Когда в палату вошла медсестра, Р. Дж. сказала ей: — У нее в промежности есть несколько разрывов. Если вы дадите мне материал для швов, я смогу их зашить.
— Ох… доктор Зинк уже в пути. Он у нас официальный акушер. Пожалуй, стоит оставить это ему, — ответила она.
Р. Дж. поняла намек и кивнула.
— Хотите назвать его в честь старого доброго доктора, который ответил на ваш звонок? — спросила Р. Дж.
— Нет, — покачала головой Тоби. — Мы назовем его Ян Пол Смит, как отца. Не беспокойся, ты тоже сможешь поучаствовать. Будешь рассказывать ему о гигиене и как вести себя с девочками.
Ее глаза закрылись, и Р. Дж. смахнула со лба подруги непослушную прядь влажных волос.
На часах было начало третьего, когда Р. Дж. выбралась из «скорой помощи» рядом со своей машиной. Небо над покрытыми снегом полями посерело. Между лугами узкие полосы лесопосадок создавали укрытие, но на открытой местности ветер свободно гулял, словно одинокий волк, швыряя снег во все стороны.
Вернувшись домой, Р. Дж. первым делом проверила автоответчик, но никто не звонил.
Она спустилась в подвал, чтобы отнести Энди свежую еду и воду, хорошенько почесала собаку за ухом, поднялась на первый этаж и пошла в душ. Выйдя из душа, Р. Дж. тщательно вытерлась полотенцем и надела самую удобную одежду что смогла найти: шорты и легкий свитер.
Обув одну туфлю, она услышала звонок. Уронив другую, она заковыляла к телефону.
— Алло… Да, это я… Да, какой результат? Понятно. Какой срок? Пожалуйста, отошлите копию отчета мне домой… Спасибо.