Доктор Кто. Крадущийся ужас
Шрифт:
Анджела бросила взгляд через дорогу.
– Кажется, никого нет.
Клара глубоко вздохнула.
– Тогда заходим.
Перебравшись через ворота, они оказались на территории центра. Посреди безлюдной парковки Клара внезапно ощутила, что после рапсового поля они здесь как на ладони, и потянула Анджелу к ближайшему зданию. Девушка заглянула в холл через стеклянную дверь, пытаясь рассмотреть, есть ли там кто-нибудь.
– Ну что? – спросила Анджела, безуспешно дергая ручку.
– Никого. Пусто. Нужно посмотреть в другом.
Стараясь держаться в тени стен, женщины направились
– Да что такое? – раздраженно воскликнула Анджела, стукнув кулаком по запертой двери. – На парковке стоят машины. Куда все подевались?
Клара оглядела пустынный исследовательский центр, чувствуя, как невольно холодеет в груди. Чем дольше они остаются на виду, тем больше шансов, что их заметят. Нужно как можно скорее пробраться внутрь!
Краем глаза девушка уловила отблеск на крыше противоположного здания. Там что-то двигалось. Клара вжалась спиной в алюминиевую стену дома.
Анджела испуганно распахнула глаза.
– Что там? – прошептала она, не решаясь посмотреть.
Клара уже приготовилась отбиваться от летающих тварей, которые каким-то образом их выследили, когда вдруг поняла, что именно привлекло ее внимание.
– Все в порядке, – с облегчением выдохнула она. – Это просто камера слежения.
Анджела прикрыла рот ладонью, заглушая истерический смешок.
Клара заметила на других зданиях еще несколько камер. Все они поворачивались в их сторону. Девушка поняла, что это не автоматическое действие – камерами управляли. Кто-то за ними следил. Она вышла из тени, встала прямо перед объективом и замахала руками.
– Эй! Вы нас слышите? Мы здесь застряли! Пустите нас внутрь!
Какое-то время камеры продолжали равнодушно смотреть на незваных гостий. Затем двойные двери здания напротив с грохотом распахнулись, и во двор потянулась толпа людей в белых халатах.
– Слава богу, – выдохнула Анджела и сделала шаг навстречу.
– Погоди, – остановила ее Клара. – Присмотрись к ним.
Люди двигались неуклюжей походкой сломанных марионеток. Совсем как жители Рингстоуна.
– О нет, – в отчаянии затрясла головой Анджела. – Неужели и здесь?..
Клара схватила ее за руку. Похоже, ветеринар начинала думать, что им не спастись. А если это так, все кончено.
– Анджела, – твердо сказала Клара. – Нам нужно уходить. Сейчас же.
Преследуемые спотыкающимися зомби, женщины пустились бежать.
– Кевин? – Чарли Беван изумленно воззрился на мальчика. – Кевин Алпертон? Что ты тут делаешь?
Мальчик вылез из-под престола.
– Прячусь от насекомых, как и вы.
Доктор присел на корточки, чтобы оказаться с ним лицом к лицу.
– Но ведь не только от насекомых?
Кевин покачал головой.
– И от людей тоже. То есть… – Он нервно перевел взгляд с Доктора на Чарли и обратно. – От всех, кроме вас.
– Ну, на наш счет можешь не беспокоиться, – ободряюще улыбнулся констебль. Он положил руку Кевину на плечу, но тут же с отвращением ее отдернул.
– Фу!
Одежда мальчика была покрыта густой слизью. Кевин поморщился и виновато улыбнулся полицейскому.
– Простите. Насекомые узнают
– Маскировка феромонами, – одобрительно кивнул Доктор. – Неплохо придумано. А где, позволь спросить, ты взял эту слизь?
Кевин полез в рюкзак и достал оттуда старую коробку для завтраков. Сняв крышку, он протянул ее Доктору.
– Он чуть-чуть помялся, – сказал мальчик.
Доктор взял коробку и осторожно вытащил то, что осталось от раздавленного комара. Чарли Беван тонко вскрикнул и шарахнулся в сторону.
– Он сел мне на спину, но я упал на землю и придавил его до того, как он успел меня укусить, – объяснил Кевин. – Я думаю, это комары превращают людей в зомби.
Доктор положил насекомое на бархатное покрывало престола и вытащил из кармана звуковую отвертку. Та раскрыла лепестки и с готовностью зажужжала.
– И ты, кажется, прав, – пробормотал Доктор, ознакомившись с показаниями отвертки. Затем он осторожно приподнял похожий на спицу хоботок и понюхал каплю прозрачной жидкости, блестевшей на его кончике.
– Осторожнее! – зашипел Чарли. – Вдруг это яд?
– Скополамин.
– Что?
– Это скополамин, – уверенно произнес Доктор. – Наркотик. Он блокирует нейротрансмиттеры, которые передают информацию в часть мозга, отвечающую за кратковременную память. А также лишает людей воли. Йозеф Менгеле [2] применял скополамин во время допросов в качестве сыворотки правды. А ЦРУ использовало его в ходе неоднозначных поведенческих экспериментов в шестидесятые.
2
Немецкий врач, проводивший медицинские опыты на узниках концлагеря Освенцим во время Второй мировой войны.
Чарли недоверчиво посмотрел на комара.
– Но это же…
– Вот именно! – резко перебил его Доктор. – Безответственно. Аморально. Опасно. – Он повернулся к Чарли. – И преступно. Кто-то использует насекомых в качестве оружия.
От продолжения разговора их удержал донесшийся сверху стук. Паук возвращался в логово.
Доктор повернулся к Кевину.
– Скорее показывай свой тайный ход!
Не желая терять драгоценное средство маскировки, Кевин сунул комара обратно в коробку, плотно закрыл ее, запихнул в рюкзак и только потом направился к двери в дальнем углу алтаря.
– Сюда! – махнул он Доктору и констеблю.
За дверью обнаружилась небольшая ризница, через которую они прошли в заднюю часть церкви. Мальчик побежал по неосвещенному коридору. На стенах замелькали детские рисунки и объявления для прихожан. Наконец Кевин метнулся к тяжелой деревянной двери, скрытой под старой лестницей.
– Проход там.
Дверь открылась с почти театральным скрипом, и Кевин нырнул в темноту в поисках выключателя. Вскоре маленькая энергосберегающая лампочка залила неверным светом узкие ступеньки и сырые каменные стены. Доктор и Чарли последовали за мальчиком в полумрак.