Долгое ожидание
Шрифт:
– Я попросил тебя собрать информацию о Такере, а ты отправилась в парикмахерскую, чтобы убить время. И правильно. Тебе ничего не нужно было делать: могу поспорить, вы с Ником немало потрудились в свое время, собирая эти сведения. И вообще, у тебя под рукой было подозрительно много информации, решительно обо всех. Это ты, изменив голос, сообщила мне о Харлан. И позаботилась, чтобы я стал ее искать. Единственное, что тебе было необходимо, это твердая мужская рука. И ты ее нашла. Хотел бы я знать, зачем тебе все это
Она не ответила, а вместо этого вдруг легким движением спустила трусики и переступила через них. Теперь на ней ничего не было, кроме черных туфелек. Она все так же неподвижно стояла у комода, опершись о него локтем. Я смотрел на нее, понимая, что вижу эту красоту в последний раз.
– Все было отлично продумано, Вера. Натуральная блондинка перекрасилась так, чтобы все принимали ее за крашеную брюнетку? Вероятно, парикмахеру пришлось немало повозиться, и теперь тебя никто не мог узнать, даже знакомые. Ловко придумано! И не удивительно, что ты не захотела показываться мне обнаженной при свете… Да, это было долгое ожидание, Вера. Ты очень изменилась с тех пор когда снялась на той фотографии – ее мне показывал Логан. Но ты все еще прекрасна. Сколько раз, наверное, Джонни скрипел зубами, вспоминая о твоем предательстве! – я занес руку с ремнем.
С быстротой молнии она выдвинула ящик комода, и я увидел в ее руке пистолет. Маленький, но вполне надежный. Что ж, так мне и надо, такому болвану. Заболтавшись, как базарная шлюха, я опять угодил в ловушку.
Но ее голос прозвучал довольно странно:
– Загляни-ка в этот ящик!
Я был не в силах пошевелиться, однако странное волнение в ее голосе заставило меня повиноваться. Я открыл верхний ящик и увидел кучу своих фотографий. Кучу Джорджей Уилсонов.
– У Ника я их тоже видел.
– Посмотри на дату.
Все снимки были семилетней давности, и на каждом стоял штамп доставки.
Она не сводила с меня глаз.
– Мы с Ником знали о Джордже Уилсоне с тех самых пор, как Джонни Макбрайд покинул город. Полиция вручила их Нику еще задолго до этого. Потому что Джорджа Уилсона начали разыскивать гораздо раньше. А теперь загляни в соседний ящик.
Ничего не соображая, я открыл ящик и достал конверт. В нем лежала купчая на дом, в котором мы сейчас находились. Она была оформлена на имя Джонни Макбрайда. Здесь же лежали его демобилизационное удостоверение и письмо Министерства обороны.
– Прочти.
В письме излагались подробности военной карьеры Макбрайда. Он прошел специальное обучение и всю войну провел в глубоком немецком тылу, выполняя секретное правительственное задание. В числе других операций значилось похищение из секретного сейфа списка немецких агентов, действующих в тылу союзников.
Мысли путались в моей голове.
– А что если
Это было уже слишком. Мои зубы лязгали, я трясся, словно в лихорадке.
– Правда, это пока лишь мое предположение, – сказала она. – Однако хочу дать тебе шанс. Раздевайся!
Я уставился на нее. Она шевельнула дулом пистолета:
– Раздевайся!
Я снял рубашку.
– У Джонни, как сообщается в письме из Министерства, был шрам как раз на том самом месте, где и у тебя – на животе.
Я взглянул на шрам. Не один раз я ломал голову над тем, откуда он у меня.
У меня точно что-то взорвалось в голове: куски мозаики сложились в стройную картину. Я закрыл лицо руками. Голос Веры доносился теперь как бы издалека:
– Я тоже сперва посчитала тебя виновным, а потом установила, что этот дом и те десять тысяч долларов, что ты мне! оставил, это все, что у тебя было. И тогда я отправилась к Ленки – это была моя единственная возможность. Я ни о чем не сожалею, потому что узнала правду, а когда они стали меня подозревать, исчезла. Она уронила пистолет.
– Я ждала тебя, Джонни. Ты сам сказал, что это было долгое ожидание. Но я знала, что ты непременно вернешься.
Она улыбнулась. И столько нежности и любви было в ее улыбке, что я задрожал еще сильнее. Но теперь от счастья.
– Джонни, ты еще не все просмотрел из того, что лежит в конверте, – произнесла она.
Я подобрал рассыпанные по полу листки. Среди них мне попался документ на плотной и желтоватой бумаге. Достаточно было одного взгляда, чтобы понять: это брачное свидетельство, выданное Джонни Макбрайду и Вере Уэнст пять лет назад, за месяц до начала всех событий.
– Вот откуда я знала про твой шрам, – глаза ее сияли.
Все тело у меня болело, голова раскалывалась. Я смертельно устал… Ее рука понимающе погладила меня и потянулась к выключателю. Я ласково коснулся ее тела. Она была теплая, нежная, прекрасная и моя от пяток до кончика носа…
– Не надо гасить свет, Вера, – я устало улыбнулся…