Дом погибели
Шрифт:
Возможность в любой момент исчезнуть на неопределенный срок, не давая никому отчетов и объяснений, позволяла Лоране держаться подальше не только от земель Садор и Эйер, но и от планеты Акран. Наслаждение, которое она испытала минувшей ночью, сделало ее зависимой от сладких поцелуев и жарких объятий, от крепких мускулов, подрагивающих под ее ласкающими пальцами. Оказалось, что нынешняя Лорана может быть не только разрушительницей, но и страстной любовницей, способной доставить ответное удовольствие.
Беда заключалась в том, что теперь она не представляла жизни без
Несмотря на раннее утро, Исполнительный совет при правящем герцоге собрался почти в полном составе. Не явился только граф Мар, который занимал пост министра иностранных дел и являлся ключевой фигурой в повестке дня.
— Сколько нам еще ждать? — уже в третий раз нетерпеливо вопросил Мартин Хейден, барон Каркросс. — Где его хваленая пунктуальность? Вы вообще уверены, что Мар получил приглашение?
— Не бесите меня, Мартин, — злобно отмахнулся герцог Варман, — я и так в дурном расположении духа!
Каркросс набрал воздуха в грудь, чтобы выдать сюзерену достойный ответ, но Ройс Фалконер, барон Фермон успел толкнуть его ногой под столом.
— Мар никогда не опаздывает, — мрачно заметил он, — так что дальнейшее ожидание бессмысленно. Давайте обсудим план дальнейших действий, исходя из тех сведений, что у нас уже имеются.
Герцог с утра был трезв, как стекло, и зол, как собака.
— И что же вы предлагаете? — сквозь зубы процедил он.
Фермон осмотрел десяток сидящих за длинным столом аристократов и невольно задался вопросом, на что они, собственно, рассчитывали, когда приводили к власти Дом Варман? За два с небольшим года процветающее герцогство превратилось в депрессивное отсталое государство с ярко выраженным демографическим кризисом и огромной дырой в бюджете. Пока одни набивали карманы, другие надували щеки, а третьи развлекались, темным силам удалось полностью деморализовать высшее общество и до смерти запугать население.
— Для начала прекратить бессмысленные гулянки и попойки за счет государственной казны и перестать, наконец, финансировать бордели.
— Это не вам решать! — хлопнул ладонью по столу правящий герцог. — Занимайтесь своими делами, Фермон, я как-нибудь сам разберусь, куда направлять средства…
— Средств нет, ваша светлость, — вклинился в дискуссию Джон Оливер, барон Эрскин, отвечавший за финансы герцогства. — Казна практически пуста, еле-еле выживаем за счет налогов. Мелкий бизнес почти не приносит доходов, а крупный недозагружен из-за массовой миграции населения.
— Вы что, сговорились?! — герцог опасно побагровел, даже белки глаз налились кровью. — Зачем мне
— Затем, Вэйн, что ты управляешь государством, — Фермону надоело разыгрывать из себя преданного вассала, и он перешел на личности. — Работать в три смены без выходных, как ты нам обещал в день коронации, вовсе не означает с утра до ночи пить, трахаться и драться на дуэлях.
— Да и с нечистью в подземелье пора заканчивать, — поддакнул товарищам по партии Ардан Глэм, барон Дорваль, назначенный на пост первого министра. — Вряд ли вы захотите, чтобы мой брат спустил с поводка всю свою магическую свору.
— С нечистью уже покончено, кстати, не без участия «магической своры», — внезапно раздавшийся женский голос заставил мужчин тревожно зашевелиться. Лорана не вошла через дверь, она просто появилась прямо за креслом правящего герцога, лишив его возможности встать или даже просто повернуться. — Я и раньше подозревала, что ваша дружная компания как-то замешана в этой истории с энергетическим вампиром, а теперь развеялись последние сомнения.
— Вы неправильно меня поняли, леди Лорана, — поспешил реабилитироваться Ардан Глэм. — Я имел в виду…
— Не трудитесь, барон, мне неинтересны ваши лживые измышления, — Лорана положила руки на спинку герцогского кресла, заставив Вэйна Вестона непроизвольно съежиться. — Я веду себя вежливо исключительно из уважения к вашему брату, предводителю «магической своры».
— Вообще-то мы ждали не вас, а графа Мар, — осмелился заметить Ройс Фалконер.
— В самом деле? — изогнула бровь Лорана. — Хотели обсудить с моим отцом брачный договор? — она легонько встряхнула кресло вместе с сидящим на нем герцогом. — Ты, кажется, собирался жениться на мне, Вэйн? Еще не передумал? По мнению барона Фермона, я для тебя уже старовата, а вот сорокалетняя мадам из публичного дома в самый раз.
— Простите, леди Ордал, это к делу не относится, — голос первого министра заметно подрагивал, однако он изо всех сил старался изображать значительность. — Предполагалось обсудить похищение короны.
— Той самой, что целый год болталась на пальце голой проститутки? — на всякий случай уточнила Лорана. — Я вернула корону ее законному владельцу.
— Герцогский венец — собственность государства, он не может кому-то принадлежать.
— Вы поздновато спохватились, милорды, теперь судьбу короны будет решать герцог Талион.
— Это незаконно! — выкрикнул Ройс Фалконер, которого не слишком убедили россказни его сына Колдера о происшествии в тронном зале замка Кармел. С перепоя может привидеться и не такое… — Вся власть сейчас в руках действующего правителя, у лорда Прайса нет никаких прав на корону.
— Вы имеете в виду этого правителя? — Лорана снова встряхнула кресло с Вэйном, отчего тот громко клацнул зубами. — Чтобы раз и навсегда закрыть вопрос о правах или их отсутствии, я уберу его из уравнения. Не уничтожу, нет, просто уберу. Конечно, исчезновение Вэйна не обезглавит вашу преступную шайку, — она любезно кивнула в сторону барона Дорваля, — но у вас просто не найдется подходящей кандидатуры, чтобы его заменить.