Чтение онлайн

на главную

Жанры

Дом серебряной змеи
Шрифт:

— Правда, — улыбнулся Северус, глядя в счастливые глаза подопечного. — Всё хорошо. Я смотрю, вы даже пополнили свой магический резерв?

— Да, сэр.

— Старайтесь как можно больше медитировать. Это так же способствует обновлению магии в вашем организме. А сейчас, если вы не передумали, может быть, пойдем в гостиную? Остальной факультет, думаю, уже заждался декана.

Не смотря на то, что Гарри только что не лучился энергией, Северус всё равно придерживал его под локоть, особенно на лестнице. Мало ли. Когда они появились в поле зрения учеников, все разговоры в комнате стихли. То, что Поттера не было на занятиях, заметил весь факультет, но никто не ожидал его увидеть, вцепившимся в руку декана: как бы хорошо ему не было во время медитации, но лестница предмет коварный — и на её преодоление была потрачена значительная часть сил. Северус же, не обращая внимания на притихших подопечных, подвел мальчика к ближайшему свободному месту на диване, а сам сел в трансфигурированное кресло около камина. Полюбовавшись две минуты на ошарашенные лица некоторых своих змеек, он начал.

— Господа и дамы, добрый вечер. Надеюсь, пока меня не было, мистеры Малфой и Забини объяснили вам суть сегодняшнего собрания?

— Да, сэр! — стройный хор голосов.

— Мистеры Забини, Малфой и мисс Гринграсс выявили желание, чтобы я позанимался с первым курсом практикой по ЗОТИ, поскольку понять, что вам пытается объяснить назначенный преподаватель — невозможно.

— Простите, профессор, а почему только первый курс? Для пятого и седьмого из-за предстоящих экзаменов это более насущная проблема, — вдруг высказался Дэвид.

— Да, мистер Миллс, я с вами полностью согласен, но! Если вы помните, я еще веду основные и дополнительные занятия по зельеделию, варю зелья для Больничного крыла и присматриваю за всеми вами. Плюс, могу поспорить, что от занятий по дуэллингу и фехтования вы не откажитесь. Отсюда возникает вопрос: как, по-вашему, я отдыхать должен? Или вы считаете, что я принадлежу к высшим вампирам, которые могут обходиться без сна несколько месяцев?

— Простите, профессор. Конечно, вам нужен отдых. Просто по-моему, немного не справедливо заниматься с первым курсом, когда у нас такая катастрофическая ситуация перед экзаменом…

— Профессор, — вдруг раздался негромкий голос с дивана, — я думаю, что мистер Миллс прав: пятому и седьмому курсу ЗОТИ важнее. Поэтому я предлагаю следующее… — Гарри немного помолчал, прикрыв глаза набираясь сил для дальнейшего разговора. Его никто не торопил, прекрасно осознавая, что раз его привел декан, то парню действительно плохо. — Теорией с нами вполне могут позаниматься и старшекурсники. Тот же пятый, седьмой курс. У кого из них будет больше времени, сил или желания. Для них это прекрасная практика перед теми же экзаменами. А вы, когда сможете позанимаетесь с ними и нами практикой. Например… — Гарри еще на минуту задумался, — да, наверное, так будет правильнее, отрабатывать можно парами, как мини-дуэли. Но это еще надо будет, как следует продумать.

Гостиная потрясено замолчала, с надеждой обратив взор на декана.

— Это действительно самый разумный выход, мистер Поттер. Молодец, — декан улыбнулся краешками губ. Но даже такое подобие улыбки сделало его немного моложе и привлекательнее.

«А ведь он очень симпатичный мужчина, — вдруг подумал Гарри, — когда не поджимает губы в презрении, да и просто, когда спокоен»…

— Значит, так. В субботу уже станет понятно, когда у меня будет свободное время, вечером опять соберемся и обсудим, когда какими предметами и с кем будем заниматься. Как я понял, вы хотите оставить дуэллинг, фехтование и добавить ЗОТИ?

— Да, сэр.

— Хорошо. Еще, мистер Розье, посмотрите, пожалуйста, свое расписание на предмет: получится ли туда втиснуть два часа в неделю трансфигурации для первого курса?

— Первому курсу вполне хорошо объяснял Поттер. А вот второму — третьему курсу действительно нужны дополнительные занятия: они начали тонуть в материале.

— Думаете Поттер справится?

— Да, я слышал, как он объяснял материал первого урока. Определенно справится. А если вдруг что, то я всегда помогу.

— Мистер Поттер, как вы к этому относитесь?

— Хорошо, сэр.

— Вот и замечательно. В таком случае, я с вами на сегодня прощаюсь. Мистер Малфой, мистер Забини, не забудьте сделать, что я вас просил.

— Да, сэр, — хором ответили мальчики и, не дожидаясь, когда декан уйдет, подхватили Поттера под руки и увели в комнату.

***

Утром Северус устроил очередную проверку организма своего подопечного и, не выявив никаких сильных отклонений, разрешил ему пойти на занятия, несколько раз напомнив, что на предстоящих полетах его высота максимум пять ярдов, а скорость… Лучше всего нулевая. С остальными предметами проблем быть не должно. Особенно на Истории Магии: как заметил профессор в сумке «случайно» оказались книги по ЗОТИ и трансфигурации. Усмехнувшись, Северус пошел в свою лабораторию: до завтрака он как раз успеет сварить несколько порций костероста и успокоительного — без них еще не обходилось ни одно первое занятие полетов.

Гарри же радостный выбежал из комнаты, присоединившись к друзьям в гостиной.

— Гарри! — воскликнула Дафна, первой заметившая друга, — Тебе профессор уже разрешил посещать занятия?

— Да! — он весело ответил. — Ну что, идем в Большой зал?

— Так сильно проголодался? — подколол Блейз.

— Ты бы почти весь день питался бы одними зельями, я бы на тебя посмотрел… А вообще, если не хочешь — можешь не идти. Я и за тебя с удовольствием съем.

Так, весело перекидываясь фразами, друзья добрались до Большого зала. Сегодня был последний учебный день первой учебной недели, и это чувствовалось по возбужденной атмосфере в Зале. Кроме того первый курс Гриффиндора и Слизерина были в предвкушении своего первого урока полетов. Увлеченные разговоры не замолкали ни на минуту. Даже всегда спокойные слизеринцы пытались угадать: будут эти занятия похожи на их домашние или нет.

За Гриффиндорским столом царил ещё больший беспорядок, чем всегда. Первокурсники бегали от одного старшего ученика к другому, о чем-то переговариваясь. Братья Уизли опять прикалывались над малышней, травя байки, как их заставили на первом уроке полетов улетать от бланжеров.

— Видимо, вы как раз и не смогли ни разу увернуться? — весело спросили от слизеринского стола.

— А вот не надо завидовать, молодые змейки. Сегодня мы посмотрим, сколько человек с вашей параллели окажутся в Больничном крыле. Еще ни один год не обошелся без этого.

— А я вот читала…

— Гермиона! — взвыло человек пять, сидящих рядом. — Не начинай!!! Хоть за завтраком убери свои книги! Они тебе всё равно не помогут на полетах! Это или дано, или нет!

В этот момент в Зале появились первые совы с почтой, и все разговоры быстро затихли сами собой. Гарри спокойно ел, зная, что Хедвиг прилетит чуть позже с «Ежедневным Пророком». Сначала, по заведенной традиции, должен прилететь малфоевский филин. Но в этот раз Гарри ошибся: совы влетели одновременно. Белая Хедвиг летела рядом с Гефестом, но с таким видом, будто не то, что одолжение делает, а королевской милостью одарила на сто лет вперед. Изящно опустившись на стол рядом с хозяином, полярная сова протянула лапку с кривой запиской и аккуратно положила газету на стол. Удивившись записке, мальчик первой развернул внеплановую корреспонденцию, гадая, кто ему мог написать. Хедвиг же перепал кусочек мяса, поданный к завтраку вместе с парными овощами. Милостиво жуя угощение, крылатый почтальон ждал ответ на послание.

Популярные книги

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

На границе империй. Том 7. Часть 4

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 4

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Школа Семи Камней

Жгулёв Пётр Николаевич
10. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Школа Семи Камней

Измена. Право на счастье

Вирго Софи
1. Чем закончится измена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на счастье

Наследник хочет в отпуск

Тарс Элиан
5. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник хочет в отпуск

Камень Книга одиннадцатая

Минин Станислав
11. Камень
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Камень Книга одиннадцатая

Внешняя Зона

Жгулёв Пётр Николаевич
8. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Внешняя Зона

Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Мы пришли к вам с миром!

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
научная фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мы пришли к вам с миром!

Авиатор: назад в СССР 12+1

Дорин Михаил
13. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 12+1

Двойной запрет для миллиардера

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Двойной запрет для миллиардера

Теневой путь. Шаг в тень

Мазуров Дмитрий
1. Теневой путь
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Теневой путь. Шаг в тень