Чтение онлайн

на главную

Жанры

Дом серебряной змеи
Шрифт:

— Да, сэр. Только про стихийника не знаю. Профессор Флитвик сказал, что у меня и темная, и светлая магия. Просто темная преобладает. А из направлений еще артефакторика и что-то из зелий, но с этим он к вам отправил.

— Я смотрю, он тебя ко мне хорошо так отправил… — увидев недоуменный взгляд зеленых глаз, уточнил. — Сегодня профессор Флитвик попросил подумать о дополнительных занятиях с одним его учеником. Сказал, что у мальчика дар к боевой магии и ритуалам, — Северус хитро поглядывал на Гарри, ожидая его реакции.

— И что вы ответили ему, сэр?

— Что у меня много работы, но я подумаю, как все совместить.

— Спасибо, сэр.

— Гарри, я правильно понимаю, что использование темной магии тебе не претит?

Правильно.

— Это хорошо. Старайся развивать её, но лучше не в комнате, а в гостиной. Почти все ученики Слизерина темные маги, и в случае чего старшекурсники тебе всегда помогут. Понял?

— Да, сэр.

— Однако давай вернемся к нашей изначальной беседе. Значит, что лечится быстро, я вам сказал. Учитывая выясненное направление вашей магии, я смогу подобрать максимально действенные на вас зелья. Это план на ближайшие два-три месяца. Из более плохого это: старые переломы — два ребра, трещина на еще одном; растяжение голеностопа, неправильно вставленный вывих правого плеча и запястья. Самое плохое — это зрение, травмы головы и неправильная работа сердца, подозреваю, что из-за сломанного ребра.

Гарри от таких новостей сидел поникший. Да, он знал, что его здоровье оставляет желать лучшего, но что до такой степени…

— Скажите, сэр… Что-нибудь из этого можно вылечить?

— Можно. В принципе, я не уверен только в восстановлении зрения. Все остальное лечится. Просто сложнее и дольше.

— Сэр, а вы не знаете, случайно, сколько могут стоить необходимые зелья?

— В смысле? — Северус даже немного растерялся от такой постановки вопроса.

— Ну, вы сами сказали, что повреждения серьезные, большинство обычных зелий на меня не действует, опять-таки по вашим словам, следовательно, зелья придется варить специально настроенные на меня, а это дополнительное время на изменение или поиск рецептов, покупка ингредиентов, затрата личного времени на варку… Поэтому я и спрашиваю, можете ли вы назвать приблизительную цену этих зелий? У меня есть возможность заплатить за них, просто, скорее всего, мне придется копить. И я не уверен, что, если сумма будет большая, что смогу оплатить все сразу. Значит, придется выбирать, что лечить в первую очередь.

— Стоп, стоп, стоп… Гарри, давайте этот вопрос мы обсудим после того, как ликвидируем более легкие последствия. К тому же меня очень сильно напрягает источник этих повреждений. Откуда у одиннадцатилетнего ребенка такое?

Гарри замолчал надолго. Почему-то ему не было страшно раскрыть все про свою магию, а вот рассказать о домашних проблемах… Это было стыдно. Декан не торопил его с ответом, за что Гарри был ему очень благодарен. Посмотрев нечитаемым взглядом на профессора, он все же ответил:

— Мой кузен со своими друзьями очень любят устраивать игру «Охота на Гарри», а я не всегда могу избежать встречи с ними… Да и обычные бытовые травмы никто не отменял.

— Для начала вылечим то, что лечится легко, — Северус постарался быстро сменить тему разговора, чтобы Гарри не заострял внимание на больных событиях. — Будете пить зелья, какие я дам. И распишу, что и когда принимать. Потом займемся сердцем и магическим ядром. С ним тоже не все понятно, хотя тут лучше сходить к гоблинам. Только вряд ли вас кто отпустит… Попробую вывести вас на рождественских каникулах на один день в Лондон. Придумаем что-нибудь. С этим разобрались. С направлением магии тоже разобрались. Скажите, профессор Флитвик нашел вам кого-нибудь в наставники по целительству?

— Еще нет. Хотя обещал поговорить с мадам Помфри. Но я так понял, что целительство пока еще не «горит». Сначала надо разобраться с остальными дарами.

— А артефакторика?

— Тоже нет.

— Ладно. Пока подумаем над остальным. Ритуалы вообще должен знать любой уважающий себя маг, боевая магия — это боевая магия. В первую очередь там учишься владеть своим телом и магией. С зельями разберемся. С Чарами вы

разбираетесь с профессором Флитвиком. Плюс. Вы хотите посещать дополнительные занятия по фехтованию, ЗОТИ и дуэллингу? Так?

— Да, сэр.

— Гарри, а вы не надорветесь? В сутках только 24 часа, и восемь из них положено тратить на сон. А у вас еще есть и основные занятия с кучей домашнего задания. И поверьте, то, что вам задают сейчас — это детский лепет. Через месяц будет и больше, и сложнее. А в дополнительных занятиях тоже. А после фехтования вы месяца три-четыре будете выползать из тренировочного зала. Вот вам и практика по целительству будет. Будете тренироваться на своих софакультетниках, — Северус серьезно задумался над этой идеей. — Надо будет с Поппи поговорить…

— Значит так, Гарри. Попробуем на ближайшие две недели такое расписание. Я сейчас совершу, наверное, самую большую педагогическую ошибку за все время своей работы, но заниматься совсем индивидуально с вами, я не могу. У меня просто нет времени. Поэтому, на зелья вы будете ходить вместе с братьями Уизли. В отличие от их брата Рональда, они вменяемые ребята. В этом году они сдают экзамен на подмастерьев зельеварения.

Ух ты! А вы их наставник?

— Да, но об этом никто не должен знать.

— Да, сэр!

— Так…. Чары у вас понедельник, среда, пятница…

Быстро обсудив, что у кого во сколько, профессор и ученик быстро пришли к единому расписанию, учитывающему все дополнительные занятия Гарри.

— Сэр, но зачем мне полеты??? У нас же есть занятия полетами в пятницу. Зачем мне еще?

— А вот это, Гарри, основная невеселая причина нашей беседы… Сегодня на уроке полетов произошло несколько событий, имеющие неоднозначные последствия. Драко поделился со мной своими воспоминаниями об этом уроке. Он не все видел, и большая часть для меня осталась непонятна. Но, на что я хотел обратить ваше внимание. Во-первых, Рон Уизли. Он спровоцировал ваши разборки. И хотя я не поощряю такие базарные склоки, но вынужден признать, что от вас не прозвучало ни одного слова лжи. А то, что он так отреагировал на ваше замечание про Предателей крови… Чувствуется, что это больной вопрос для него, но он твердо уверен, что это просто ругательство за любовь к магловским вещам. Во-вторых, я не понял, что он вам сказал, что вас так зациклило на какой-то мысли. Но вы настолько погрузились в неё, что у вас чуть не произошел стихийный магический выброс. И всё бы ничего. С кем из детей волшебников этого не бывает. Но, у вас рвалась наружу Тьма. Не темная магия, а сама, первозданная Тьма. Если бы Драко не увел Рона от вас подальше, и у вас случился бы магический выброс, то стекол в замке точно бы не осталось. Про остальных детей я вообще молчу. Гарри, поймите, пожалуйста, такие вещи: есть темная магия, использующая магию других волшебников и волшебных существ, а есть Тьма — это негативные эмоции, помноженные на магические способности человека, предрасположенность к темной магии и возведенные в степень потери контроля. У меня был один раз стихийный выброс Тьмы… Хорошо, что мой друг успел меня переправить в ритуальный зал: никто не пострадал. А вот я пролежал без сознания два месяца. Я не хочу вас пугать. Но о некоторых вещах надо знать заранее. Поэтому, если вы позволите, я буду еще учить вас сдерживать эти порывы.

— Сэр, а я успею все это?

— Это вы точно успеете. Так, посмотрим, что у вас с расписанием получилось…

— Сэр, а можно просьбу?

— Смотря какую…

— Обращайтесь ко мне на «ты», а то мне сложно воспринимать информацию, когда постоянно «вы», да «вы»… Как будто весь смыслтеряется.

— Это, конечно, не проблема, но и к такому обращению надо привыкать. На официальных мероприятиях даже к Драко вам придется обращаться на «вы».

— Так то ж на официальных.

— Вот и привыкайте. Хорошо, я буду обращаться и так, и так. В зависимости от ситуации. В чем отличие Тьмы от темной магии ТЫ понял?

Поделиться:
Популярные книги

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Магия чистых душ 3

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Магия чистых душ 3

Шипучка для Сухого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
8.29
рейтинг книги
Шипучка для Сухого

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Отмороженный 5.0

Гарцевич Евгений Александрович
5. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 5.0

Кодекс Охотника. Книга XIII

Винокуров Юрий
13. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIII

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Огненный князь 6

Машуков Тимур
6. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 6

Ваше Сиятельство 5

Моури Эрли
5. Ваше Сиятельство
Фантастика:
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 5

"Фантастика 2024-5". Компиляция. Книги 1-25

Лоскутов Александр Александрович
Фантастика 2024. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2024-5. Компиляция. Книги 1-25

Поступь Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Поступь Империи