Дом со скрипом
Шрифт:
Затем дело дошло до инспектирования округи: проверил ближайшие рынки и магазины, облазил окрестные заросли и приволок несколько ведер виноградных улиток («Такое богатство, а их тут никто не собирает!») и заставил Лиссу их замариновать — заготовить впрок.
— Май, — раздражённо выговаривала она, отрезая мясистые «ноги» и отбрасывая раковину со всем содержимым в сторону, — ну неужели ты думаешь, я без тебя не разберусь, что да как и когда мне делать!
— Разберёшься, — кивал он, покачиваясь на свежесколоченной табуретке, — будешь ходить по макушку погружённая в своё творчество
Но Лисса ничуть не возражала, когда он однажды приволок целое ведро раков и сам же их и сварил. Правда потом выяснилось, что к сбору даров природы он подключил местную малышню, обучив их рачьей охоте, ей потом Беля на эту тему выговаривала, кажется один из пострелят был — её. Но тут Лисса отболталась довольно просто:
— Рассматривай это как расширение кругозора и знакомство с обычаями других стран. В конце концов, как воспримет новый опыт ребёнок зависит от того, под каким соусом его подать.
Беля ушла ни в чём не убеждённая, но поделилась тревогами с Лило и та окончательно её успокоила.
В общем, от младшенького пользы было примерно столько же, сколько и беспокойства, а Лисса, оказывается, уже привыкла жить одна. Но день отъезда, до которого, казалось, ещё очень и очень далеко, наступил как-то внезапно. Майсиль вскинул на плечо сумку с сувенирами и подарками для родни, взял в руки подношение для Храма, поцеловал её в середину чёлки и очень серьёзно, заглядывая в глаза, спросил:
— Ты точно хочешь здесь остаться? А то смотри, вернуться можно в любой момент, наши там по тебе скучают, и вашу с Мисси комнату до сих пор никто не занял.
Не сказать, чтобы сердце у неё не дрогнуло, дрогнуло, ещё как, и даже болезненно сжалось, но Лисса как представила, что для того, чтобы вернуться домой нужно будет покинуть Дом со Скрипом, так всякое желание совершать резкие телодвижения у неё пропадало.
— Лучше пусть сами время от времени в гости приезжают, — слабо улыбнулась она. — И сам тоже. Когда тебя ждать?
— На первых же каникулах, — уверенно ответил Майсиль, словно между ними уже давно было решено, что всё своё свободное время он будет проводить у сестры.
Глава 18. В которой Лило грустит и меняет жизненные планы
Лило загрустила. После отъезда Майсиля у неё всё валилось из рук, делать ничего не хотелось, а уж при мысли о том, чтобы снова начать встречаться и вглядываться в кандидатов в мужья её начинало натурально мутить.
И тётушка Лилея ничуть не облегчает ситуацию, вот если бы она просто дала список кандидатур, которые её устроят на посту управляющего всего их немалого хозяйства и, одновременно, их общего мужа, было бы намного проще. Но она упорно молчала.
Лило познакомилась со всеми ухажёрами своих названых сестёр, примерила на каждого из них роль альфа самца, даже поговорила с каждым не по одному разу. Ни один из них не произвёл на неё впечатления. Делала она, конечно, это негласно, а то если бы официально стало известно, что Холм у Ручья подыскивает себе нового
Она и сама немало знакомств завязала, да только сокурсников у неё насчитывалось не менее чем полсотни, и так, в ходе регулярных посещений разных развлекательных мероприятий в компании Лисы каждый раз кто-то новенький появлялся, и, как правило, не один, но единственный достойный кандидат клюнул не на неё, а на её подругу.
Действительно, если следовать логике ситуации, то самым годным молодым мужем для Дома у Ручья стал бы как раз сам Кайрен О'Ши. Со всех сторон подходящая кандидатура. Во-первых, из хорошей семьи, что во все времена имело немалое значение, во-вторых, не связан никакими брачными обязательствами, в-третьих, разница в возрасте со старым хозяином гарема составляет чуть больше минимальных двадцати лет, в-четвёртых, прекрасно разбирался в бизнесе, в который сам же предлагал вступить их Дому, в-пятых, был достаточно симпатичным и интригующим, чтобы привлечь внимание женщин Дома.
Минус у его кандидатуры был только один, но для Лило он был настолько существенным, что все плюсы этой кандидатуры отметались разом: между ним и её лучшей подругой начали сплетаться тонкие, пока ещё дрожаще-неустойчивые нити истинного чувства. На данном этапе их можно было перебить, перенаправить и переплести по-новому, в выгодное для себя состояние, но для Лилокан это было чем-то сродни святотатству. Всё-таки она была настоящим магом любви, не только по способностям, но и по мироощущению.
Да и просто нехорошо это, неправильно и крайне непорядочно.
А нет, есть и второй минус: слишком сильная привязанность к материнскому роду: Кайрен здесь собирается открывать не собственное дело, а филиал семейного и даже не помышляет о том, чтобы от него отделиться. Вот этим и будем отбалтываться, если найдётся достаточно сообразительная особа, чтобы ткнуть носом её в эту «промашку».
На скамеечку, располагавшуюся у одного из боковых выходов из Холма, где Лило предавалась меланхолии, выполз погреть старые косточки дедушка Поль. Он был главой семьи ещё до Андраха, и кажется между ним и нынешним властителем гарема был ещё кто-то — девушка не помнила кто именно, больше двадцати лет он отдал делу процветания рода, а теперь вот доживал в уюте семьи и в окружении внуков и правнуков. У неё дома, в настоящем её доме, там, где до сих пор живут мама с сёстрами, тоже остался такой вот дедушка.
— О чём грустишь, красавица? — дедушка Поль деликатно пристроился на другой край скамейки и уложил руки на навершие старой суковатой палки. Сколько ему дарили разнообразных тросточек — принимал, благодарил, а пользоваться предпочитал именно этой, собственноручно когда-то подобранной на берегу ручья.
— Так, о личном, — неопределённо ответила Лило. Старичок был вполне милым и добродушным, но делиться наболевшим с ним не тянуло, всё-таки это был не её дедушка.
— О личном грустят не так, — легко усмехнулся старичок. — Что я девушек на своём веку не навидался?