Дом со скрипом
Шрифт:
— Да давно собиралась, — неопределённо отозвалась Лисса, не желавшая посвящать посторонних в свои, а тем более не свои дела. — А тут рядышком оказалась, дай, думаю, зайду.
— Это ты молодец, — одобрила Беля и достала с одной из ближайших полок, где по традиции хранились разнообразные словари, увесистый том.
— «Энциклопедия непознанного»? — прочитала Лисса на обложке. — Я думала, ты предложишь мне что-нибудь посерьёзней.
— А оно тебе надо? Здесь всё изложено кратко и доступно для неспециалиста. Нет, если тебе покажется этого мало, я принесу более серьёзные издания, но начать рекомендую всё-таки именно с этого.
Её правоту Лисса осознала с первых же страниц и вникать
«… из Энциклопедии непознанного…»
Большинство чудес так называемых Живых домов носят статистический характер, то есть, если какое-то событие возможно, то произойдёт оно именно тогда, когда это наиболее выгодно для обитателей дома. О, мы ни в коей мере не утверждаем, что места эти самые обычные, мы просто хотим снять с них завесу нездорового мистицизма. Итак, что это означает в самом простом, обывательском случае? Разберём на примере. Как известно, случаи самопроизвольного срабатывания люминесцентных светильников имеют место быть и зарегистрированы в трёх опытах, примерно, из тысячи. Так вот, в Живом доме такое случайное срабатывание произойдёт как раз в тот момент, когда Хозяйка входит в комнату. И наоборот, если примерно в трети случаев происходит подтапливание грунтовыми водами городских подвалов и канализации, то в Холмах это не происходит никогда…
Кое-что эта теория объясняла, но даже Лисса, с её невеликим опытом понимала, что далеко не всё.
Первым препятствием в осуществлении его планов оказалось то, что в городском муниципалитете не оказалось информации о незанятых домах. Нет, вы поймите, уважаемый, может быть где-то в каких-то реестрах эта информация и значится, но никто отдельно такого списка не составлял. Очень жаль.
О, Кайрен ничуть не сомневался, что раздобудет нужную информацию, стоит только поспрашивать обитательниц Холмов, но в будь в муниципалитете данные рассортированы более толково, там можно было бы узнать не только который из домов пустует, но и кто его предыдущие владельцы, где их разыскать, чего они хотят за свою собственность, а так же найти справку от оценщика имущества, в каком состоянии оно находится. И всё это в одном месте.
Ладно, не срослось так не срослось.
Домов, на самом деле было не так уж много, на всё предместье Спотто чуть больше десятка и большинство из них были вполне обитаемы, хотя семьи в них жили не настолько большие, как в Холмах. А Лисса ещё раз убедилась в меткости названий жилищ. К примеру: Дом в Холмах — этот дом, высокий и узкий, со всех сторон обступали холмы, нависали над ним и буквально прижимались к нему. К Дому с Часами сбоку была пристроена высокая тонкая башенка вершину которой венчал большой круглый циферблат. Туда их даже пригласили, заметив интерес приезжих. Часы в нём оказались не только снаружи — их и внутри было полным полно, они, стоящие на столах и полках, развешенные по стенам, переговаривались на разные голоса, наполняя пространство неумолчным шумом и время от времени начинали звонить. Хозяева хвастались, что до сих пор ни один член семьи в Доме живущий ещё никуда не опаздывал, да и вообще … они предупреждают … и подсказывают …, если вы понимаете о чём речь?
— Не думал, что такое возможно, — вертел шеей вырвавшийся из гостеприимных объятий хозяек Дома Кайрен, — чтобы кого-то внутрь пустили, да ещё и по всем комнатам провели, и на все вопросы, какие только в голову придут ответили.
— А что тут удивительного? — спросила Лисса, которую в течении всей этой экскурсии так и подмывало
— А между тем, — словно бы не слыша, продолжал Кайрен, — когда я попробовал напроситься на такую же экскурсию в Стеклянный холм, мне не только отказали, но даже не позволили приблизиться.
— Стеклянный холм? Это который? — нахмурилась Лисса.
— Это тот, поверхность которого сплошь покрыта теплицами.
— М-м? — в удивлении приподняла она белёсые брови. — Нет, не видела, я в тот конец, наверное, не доходила. А тебя, скорее всего, не пустили потому, что сочли шпионом и конкурентом. Слухи, особенно слухи о чужаках тут распространяются со скоростью лесного пожара, так что о том, что какой-то риман с весьма узнаваемой внешностью планирует начать выращивать в Холмах какие-то так орехи, слышали все.
— Да что ты! Наше дело строится совсем на других принципах, ничего общего с выращиванием ранней зелени и овощей не имеет.
— А они об этом знают?
Кайрен неопределённо повёл плечами, мол, не ответственен я за то, что творится в головах у местных кумушек.
Им повезло, и в предместьях Спотто нашёлся ещё один незанятый дом-с-характером. И нет бы вторым свободным домом оказалось такое же симпатичное строение как Дом с Часами, так ничего подобного, незанятым оказался Недобрый Дом.
Глава 21. В которой опять появляется Майсиль и всем становится ещё веселее
Осень наступила незаметно. Солнце грело вполне по-летнему и в природе не намечалось признаков увядания. Да и если бы не отъезд Мило из материнского Холма и переселение на городскую окраину, Лисса, может быть, и не заметила бы её начала. Нет, она и так может быть не сразу обнаружила бы, что он теперь живёт в другом месте, только Мило продолжал мелькать по округе, но уже не просто так, а на маленьком, трёхколёсном грузовичке. А когда она изловила ставшего страшенно занятым парня, то выпытала из него, что дело своё он, при спонсорской поддержке Кайрена, всё-таки открыл. А потом и Лило вернулась к регулярным занятиям в университете, а поскольку обязанности одной из младших Хозяек Холма с неё никто не снимал, времени на встречи и общение у них осталось совсем мало, да почти не осталось совсем.
Как всегда неожиданно без предупреждения, и гораздо раньше чем обещал, явился Майсиль. Просто, как и в прошлый раз внезапно возник на её пороге с не менее огромной сумкой чем в прошлый раз. Правда выглядел братец не таким беззаботным как обычно, но в чём была причина этих изменений Лиссандра так и не смогла из него выпытать.
— Да всё нормально, малая, я просто по делам приехал, потому и замороченный.
— И какие это дела у тебя вдруг образовались? — сделала «страшные» глаза Лисса.
— Да дядя Байин мне эту командировку и организовал, и оплатил.
— Это который это? — Лисса нахмурилась, пытаясь вспомнить.
— Это муж маминой двоюродной сестры Трисси, у него ещё авторемонтная мастерская.
— Да? И что это ему тут понадобилось?
Лисса полезла по шкафчикам, инспектируя запас продуктов и прикидывая, что из этого можно соорудить. Что бы там у братца не случилось, а кормить его всё равно нужно, а как покормишь, так, может, и жизнь ярче казаться станет. Майсиль одобрительно следил за тем как сестра растапливает печь — у неё это стало получаться на удивление ловко, скидывает в большой глиняный горшок ингредиенты для будущей похлёбки, и как они вскоре начинают булькать и распространять по кухне аппетитный запах.