Дом Утраченных Грез
Шрифт:
– Чт-т?…
– Вытащи меня, Майк. Вытащи.
Майк отступил назад. Никки склонила голову набок и, подтягиваясь на руках, стала, хрипя и извиваясь, с трудом вылезать из земли. Когда показалась ее поясница, у Майка сдавило горло. Ниже пояса тело Никки было не человеческим, а телом арахниды. Из земли показались четыре светло-коричневые лапки, над ними изгибался длинный членистый хвост скорпиона. От нее шла невыносимая вонь. Нижняя, испачканная в земле часть ее слабо мерцала, просвечивая в лунном свете. Она была
Она отряхнулась от земли и поползла в патио.
– Ким! – придушенно закричал, а скорее прошептал Майк. – Ким!
– Дай мне спать, – ответила Ким из комнаты.
– Господи, Ким!
Но когда женщина-скорпион подползла ближе, Майк взглянул на нее снова и увидел, что у нее теперь другое лицо, не лицо Никки. Верхняя часть тела у нее была обнажена, лицо незнакомое, и она говорила по-немецки.
– Я вернулась, – сказало существо. – Я вернулась.
Майк попятился. Существо надвинулось на него, припечатало грудью к двери. Он не мог дышать. Из-за спины женщины-скорпиона торчало нацеленное в него трепещущее жало.
– КИМ! КИМ!
Ким неожиданно возникла рядом, обхватила ладонями его лицо, стоя нагая в патио. Тварь исчезла. Тело Ким хранило тепло постели, пахло сном. Майк оглянулся вокруг. Луна была твердой и сверкающей, как алмаз. Сад был по-прежнему залит ее ослепительным белым светом.
– Ты ходил во сне, Майк.
– Ходил во сне?
– Да. Это был кошмар. Дурной сон.
– Сон.
Майк оглядел патио: стол, стулья, кухонную утварь, горлянки. Если это был сон, то он видел в нем в точности то же, что сейчас.
– Расскажи, что тебе привиделось.
Майк отказался.
– Ладно. Пошли обратно в постель.
Но Майк и тут отказался.
Ким только сейчас осознала красоту лунного света.
– Вот это да! Просто невероятно! Ты только взгляни, Майк!
– Я уже смотрел. Когда ходил во сне.
Ким зажгла плиту:
– Сварю шоколад. Можно пойти посидеть в лодке. Такая красота!
Она наскоро оделась, и, взяв кружки с крепким горячим шоколадом, они спустились к лодке. Она укутала плечи Майка одеялом и уговорила рассказать, что ему привиделось во сне. Он пересказал вкратце.
Ким задумалась на секунду, потом беспечно чмокнула его и заявила:
– Страх перед феминистками.
– Так и знал, что ты это скажешь, – простонал он.
– Это твое женоненавистничество дает о себе знать. Утебя зуб на женщин.
– Ну, если ты так думаешь, – Майк покачал головой и улыбнулся. Допил шоколад.
Они выбрались из лодки и медленно пошли к дому. Майк уловил смрад, знакомый по сну. Он остановился у края патио:
– Чувствуешь вонь?
Ким посмотрела на землю между живой изгородью и побеленной стеной дома:
– Смердит как на живодерне. Кто-то, наверно, подох там. Проверишь утром.
– Я?
– Да, ты.
Ким вошла
Сон долго не приходил к нему.
19
Майк греб. Никки расположилась на корме лицом к Майку. Ким устроилась на носу, свесив босые ноги над самой водой, и смотрела вперед. Уключины на греческой лодке были приспособлены для гребли стоя. Хотя рука у Майка была еще в гипсе, он твердо заявил, что станет на весла. Он был в одних шортах; мускулистый торс блестел от пота.
Никки невозмутимо смотрела на него с кормы оценивающим взглядом. Майк старался отводить глаза, что удавалось ему с трудом.
– А он в форме, – сказала она. – Этот мужчина в отличной форме.
– Да-а-а, – полусонно протянула Ким на носу. – Это все плавание и гребля. Дома он никогда не выглядел так хорошо.
– Побаливает, – сказал Майк. – Кто-нибудь, замените.
Никки встала, и они поменялись местами. Когда они обходили друг друга, лодка опасно накренилась.
– Стоя будет легче, – сказал Майк, когда она села и взялась за весла.
– Я знаю, как грести этими погаными веслами.
И правда, грести она умела; но, сделав несколько гребков, молча признала свое поражение, поднялась и стала грести стоя, решительно сжав губы. Она работала веслами, не сводя своих глаз львицы с Майка, а тот смотрел на круглый замок в Лиманаки и на турецкий берег позади него.
Они направлялись к скальному островку, торчавшему в море напротив дома. В лодке были складная жаровня, ласты и дыхательные трубки, а также готовый набор для сувлаки [15] и вино. Майк сделал слабую попытку отказаться от поездки, заявив, что хочет поработать, но Ким пригрозила, что выдавит все краски из тюбиков ему на голову. И вот теперь он сидел в лодке и отворачивался от изучающих глаз Никки.
15
Греческая разновидность шашлыка.
Взглянув наконец на нее, он решил, что она выглядит очень впечатляюще, вот так выпрямившись во весь рост в лодке и работая веслами. Ее кожа, хотя ее еще не тронуло греческое солнце, была цвета меда. Волосы заплетены в косу по скандинавскому обычаю, а в паху из-под черного купальника предательски выглядывали такие же золотистые волоски. В отличие от Ким, Никки никогда не подбривала подмышки, и, когда она наклонялась вперед, делая гребок, на волосах под мышками поблескивали бисеринки пота. Майк снова отвернулся.